Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 84

1771 г. июля 30. — Рапорт кизлярского коменданта И. Д. Неймча Коллегии иностранных дел о реорганизации Осетинской духовной комиссии, подборе новых миссионеров и назначении к ним переводчика

/л. 740/ В ГОСУДАРСТВЕННУЮ КОЛЛЕГИЮ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ОТ ПОЛКОВНИКА И КИЗЛЯРСКАГО КОМЕНДАНТА НЕИМЧА

Репорт

В указе ея императорскаго величества из оной государственной Коллегии иностранных дел от 16-го апреля сего года об определени ко Осетинской коммиси духовных из российских написано, что сия коммисия по настоящему новому положению будет состоять под моим наставлением и руководством 68, и что б я с подробностию был уведомлен о всех тех разсуждениях, [241] которыя служили в основание к сему новому о той комиссии положению для известия и употребления мне, чтоб пслужило к совершенному сего дела объяснению присланы при том указе со всего о том дела копи. По коим предписано избрать к той коммиси грузинских священников, дьякона, также и дьячков, знающих российской язык по способности преосвященному астраханскому по сношению со мною.

А во исполнение сего, получа я из духовной его преосвященства астраханскаго о выборе здесь в Кизляре или в Моздоке таковых из грузин церковников вообще с здешним той наци протопопом, требовал, кого он назначивает, между тем еще предложил и моздокскому каменданту, чтоб он о всех по комиси церковнослужителях и священниках со описанием их состояния прислал список.

Получа оной с согласия протопопа, избрали из бывших при Осетинской коммиси против других и всех здесь состоящих лутчих и рачительных одного священника, дьякона и дьячка из грузин да ис природы осетинцов /л. 747/ Нарскаго уезда старшинскаго сына, бывшаго доныне при архимандрите Григори дьячком в дьячках и еще священника не той коммиси, а из жительствующих здесь, кои все, кроме из осетинцов, умеют говорить по-российски и по татарски, а читать и писать на сем и своем природном языке. А дьячек из осетинцов говорить и читать по грузински, а мало и по российски, но сей мною нужным тут быть признается более по притчине тамошней их природы и мшкет служить за проводника в безопасности. А еще смотря на него из его собрати лутчее возымеют поощрение в приступлени х крещению. И научась, он вступит в сан священника и с успехом обращать станет непросвященны народ в истинную в веру.

И описав их качества, сообщил я в разсмотрейие астраханскому преосвященному.

Сверх же сего сей государственной коллегии иностранных Дел за долг мои нашел покорнейше представить для житья будущему в Моздоке при коммиси протопопу назначено построить дом с казенной стороны. А особой на то суммы не осигновано. Но как положено ему большею частию иметь присмотр и научение состоящим тамо осетинским детям, в чем он всегда должне употреблять старани и быть при них, так как и учитель, да и за ним надзирать, почему и должно для него дом построить поблиску школы и на щет определенной на учителя и учеников суммы. Следовательно, естли будет особой учитель, то и для него небольшей при самой школе.

При сей коммиси до 769-го года переводчиком состоял прежде определенной из грузин Иван Пицхелауров, а в 769-м году в августе месяце /л. 748/ в проезд чрез Моздок в Грузию х корпусу, состоящему тамо из войск ея императорскаго величества господина генерал-майора и ковалера графа Тотлебина, взят [242] был им, где до июня месяца 770-го продолжался, а в том месяце прислан был с ордером его под арестом, и велено содержать до резолюци. Но послее, в нынешнем 771-м году, он же, граф, Дал мне знать, что признан им во многом изменничестве, для чего б и отправить его к следствию в Казань. Однако в то ж время прибывшим сюда отправившимся в Грузию х корпусу господином генерал-майором и ковалером Сухотиным от меня он, Пицхелауров, под арестом, же взят обратно в Грузию для исправления его должности единственно по неимению здесь другаго разумеющаго то исправить. О чем о всем от меня и сей государственной Коллегии иностранных дел от 10-го генваря и 10-го апреля сего 771-го года донесено. Где и теперь он, Пицхелауров, находитца, а как по прибыти сюда назначенных духовных персон особо сначала приступления к порученной проповеди быть неминуемо переводчику нужно, ибо из осетинов есть хотя немногие однако разумеющие по-грузински читать и писать, почему и надобно первые нужные правила выписывая на грузинском языке им раздавать. Якоже вдруг на российском языке естли обучать, то будет непонятно, и хотя оное могут чинить священник Николай и дьячек Матвей, которой состоит и учителем при школе, однако не столь обстоятельно и с трудностию, а избрать здесь в сию должность способнаго никого, нет. Как и в корешподенци моей по грузинской экспедици исправляет все переводы здешней протопоп из грузин Гаврила Яковлев с великою трудностию, ибо сие дело не ево сана /л. 749/, а весьма в нынешней случай бывает много и единственно убеждаем к тому моею прозьбою и так в переводчике на грузинском языке как при той коммисии, а равно и здесь будет настоять великая нужда и остановки. Пицхелауров же чаятельно вскоре из Грузи не возвратитца, а еще и по возвращени не будет требован по представлении господина графа к следствию в Казань.

В сем разсуждении предупреждая, в комиси быть остановки государственную Коллегию иностранных дел покорнейше прошу, избрав к сей должности в Москве или Санкт-Петербурге достойнаго знающаго и по татарски разговаривать, когда можно прислать сюда, на что следовательно и о построени протопопу и учителю домов определить меня резолюциею.

Полковник Иван Неимч.

В 30 день июля 1771-го года.

Кизляр.

На л. 749 внизу помета: Получено с почты 22 сентября 1771 г.

АВПР, ф. Осетинские дела, оп. 128/II, д. 1, лл. 746-749. Подлинник.

Опубл.: Материалы по истории Осетии, т. I, Орджоникидзе, 1933, с. 50-52.


Комментарии

68. Хотя осетинские и ингушские старшины «выдвигали» на должность руководителя Осетинской духовной комиссии грузинского архимандрита Порфирия, русское правительство сочло целесообразным передать дела комиссии кизлярскому коменданту. Очевидно, оно не очень доверяло грузинским священникам, которые, — как жаловалась Коллегия иностранных дел, - больше занимались личной наживой, нежели миссионерской деятельностью. Что касается архимандрита Порфирия, то правительство считало его «выдвижение» скорее инициативой самого архимандрита, чем осетин и ингушей.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.