Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 167

1762 г. января 22. —Показание курьера царя Ираклия И. Абрамова (Абрамишвили) о внешнеполитическом положении Грузии

/л. 190 об./ 1762 года генваря 22 дня прибывшей из Грузии от кахетинскаго владетеля Ираклия подвласной ево человек грузинец Иван Абрамов в кизлярской коменданской канцелярии по секретной экспедиции на вопрос показал нижеследующее:

Отправлен я из Грузии в Кизляр прошлаго 1761 года в декабре месяце от кахетинского владетеля Ираклия с письмами, подлежащими к отвозу к отцу его, находящемуся в России грузинскому владетелю Теймуразу Николаевичу, и еще одним письмом же его превосходительству господину генерал майору и коменданту Алексею Алексеевичу Ступишину. В бытность мою в Грузии слышно было, что в Персии два хана имеют междоусобие яко то Фет-Али хан, жительствующей в городе Урюме, вознамеряется, собрав войско, итти к городу Карабагу для раззорения начальствующаго во оном Пени хана с подвластными ево людьми, а за что у них ссора, того я не знаю, что ж касается до моровой заразы, от оной в Грузии обстоит благополучно и в коих бы местах была не слышно, також о собрании войск и о персидских (кроме вышеписанного Фет-Али-ханского намерения) и других обращениях я ни от кого слышать не мог и сам не видал, но едино в Грузии более опасность от лезгинцов, которые по часту собранными партиями воровски подбегая деревни разоряют и людей пленят, от которых неприятелей в Грузии предосторожность приемлется. Владелец Ираклий ныне находится в городе Тефлизе и при нем собранного войска по благополучности время /л. 191 об./ нет, а которой в прошлом 1760-м году грузинским владетелем Ираклием призванной в Грузию, и явившейся в подозрении в призыве к нападению на оную лезгинцов, авганской Азад хан с войском ево и до ныне сам он хан в Тефлизе под караулом, а военные люди ево содержутся ж по разным в Грузии местам и о выручке ево хана никто не старается, и что с ним владетель Ираклий намерен учинить, о том я не слыхал.

У подлиннаго подписано грузинским письмом.

При объявлении речи переводил учениц Халил Ибраимов.

АВПР, ф. Сн. России с Грузией, 1762-64 гг., д. I, лл. 190 об.-191. Копия.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.