Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

СЛОВАРЬ МАЛОУПОТРЕБИТЕЛЬНЫХ СЛОВ

Абробация — одобрение, утверждение.

Абшид (Апшид) — отпуск, увольнение от должности, также документ об увольнении (указ).

Аванпост — передовая застава, пост.

Авансирование армии — продвижение армии.

Ага — господин, хозяин.

Адъютант — офицер при старшем командире воинской части для исполнения служебных поручений.

Актуариус — делопроизводитель.

Акция — действие.

Аншеф — командующий войсками: позже чин генерал-аншефа означал чин полного генерала.

Арза — просьба, просить, а также докладывать.

Артикул — параграф, статья устава.

Ассигновать — назначить, определять; ассигнация — назначение, определение.

Аттестат — письменное свидетельство о службе, поведении, отзыв о способностях, достоинствах.

Бастион — многоугольное укрепление, выдающаяся часть крепостной стены.

Баталия — сражение, бой, битва.

Бек — мелкий князь.

Бить челом — просить, дать прошение.

Бомбардир — солдат, обслуживающий мортиру в мортирной батарее.

Бомбардирская артиллерия — артиллерия, стрелявшая снарядами.

Бригадир — военный чин, существовавший в русской армии в XVIII в. между полковником и генералом.

Бусурманы — широко распространенное на Руси название мусульман.

Вардапет — архимандрит, монах, духовный сан в армяно-григорианской церкви. В древней и средневековой Армении также была высшая ученая степень.

Вахмистр — стражник, так назывались также старшие унтер-офицеры в кавалерийских частях русской армии.

Везир — высокопоставленный чиновник в султанской Турции и шахской Персии, ведающий финансами государства, двора и армии. Везиры были также в провинциях, как представители центрального государства.

Вилайет — край, область в Турции.

Военная амуниция — военное снабжение. Под этим названием подразумевается всякого рода военное снабжение: оружие, боеприпасы, вещи и продовольственные припасы, нужные для снабжения солдат.

Волонтер — доброволец, лицо, добровольно вступившее на военную службу.

Гарнц — мера сыпучих тел, равная 3,28 литра.

Генерал-квартермистр — высшее должностное лицо в войсках, на обязанности которого лежала разработка планов передвижение войск, их размещение в лагере и на квартирах.

Гренадеры (гренодеры)— особый вид пехоты; служившие в нем были вооружены кроме ружей со штыками, также ручными гранатами. Со второй половины XVIII в. отборная часть пехоты.

Гусары — легкая нерегулярная кавалерия в XVIII в; формировалась главным образом из числа казаков и населения нерусского происхождения, были вооружены саблей, пистолетом и карабином.

Диверсия — нападение с демонстративной целью, демонстрация.

Диспозиция — письменный боевой приказ войскам для боя или для выполнения походного марша с вероятностью боя.

Диспонировать — располагать.

Драгуны — вид кавалерии, действовавшей в конном и пешем строю.

Единорог — название одного из видов артиллерийского орудия.

Есаул — офицерский чин в казачьих войсках.

Живот — жизнь, движимое имущество.

Инфантерия — пехота.

Капрал — младший офицерский чин, введенный в русской армии Петром 1.

Каптенармус — унтер-офицер, заведующий складом оружия и боеприпасов в эскадроне, роте.

Католикос — верховный патриарх армяно-григорианской церкви.

Квартирмейстеры — офицеры штаба, ведавшие передвижением войск и размещением в лагере и на квартирах.

Комиссариат — военное учреждение, занимавшееся снабжением войск.

Кондиция — условие, соглашение, договор.

Конфирмация — утверждение.

Кошт — содержание, иждивение.

Кызылбаши — дословно — «красноголовые», прозвище племени, которые составляли до начала правления в Персии шаха Аббаса основную военную силу Сефевидов; кызылбашами называли персов вообще.

Магазин (магазейн) — военный склад для хранения аммуниции, продовольствия, фуража на предмет снабжения войска.

Мелик — дословно князь, так назывались старшины сел, района или города в феодальной Армении. Меликство передавалось по наследству.

Мушкетеры — солдаты, вооруженные мушкетами (фитильными ружьями).

Палаш — прямая, длинная и широкая сабля.

Паша — титул высших военных и гражданских сановников-губернаторов и наместников в Турции.

Пионеры — инженерные части.

Пищаль — вид огнестрельного оружия.

Подпоручик — обер-офицерский чин в русской армии.

Поручик — обер-офицерский чин, состоящий между штабе капитаном и подпоручиком.

Порция — участок.

Прапорщик — первый офицерский чин в русской армии.

Приказы — центральные органы управления в Московском государстве.

Пример — майор — старший воинский чин, существовавший в русской армии между секунд-майором и подполковником.

Провиант — жизненный запас для людей.

Промемория — памятная записка.

Рацион — фуражная дача, определенная для лошади на сутки или на месяц.

Реверс — обязательство, подписка, выдаваемая военнослужащими о явке или других обязательствах.

Регимент — полк.

Резидент — дипломатический представитель, рангом ниже посланника; поверенный в. делах.

Реляция — донесение командиров воинских частей о боевых действиях войск и происшествиях.

Ретраншемент — большое полевое укрепление, также внутренняя оборонительная ограда в крепостях.

Ротмистр — командир эскадрона, чином и по занимаемой должности равен капитану в пехоте.

Секунд-майор — младший майорский чин, существовал в русской армии, состоял между пример-майором и капитаном.

Сераскер — титул в султанской Турции, командующий армией, глава военной и гражданской власти вилаета.

Спарапет, спасалар — полководец, главнокомандующий войсками в феодальной Армении.

Сургун — высылка, изгнание, насильственное переселение.

Форпост — передовая укрепленная позиция, передовой пост.

Форштат — предместье, пригородная слобода.

Фузея (фузель) — кремневое ружье.

Хан — владыка, князь; титул, даваемый персидским шахом высшим военным лицам и крупным феодалам.

Ходжа — так назывались богачи, крупные купцы.

Цитадель — сомкнутое укрепление внутри крепостной ограды.

Челобитная — прошение, просьба, жалоба.

Четверик — старорусская мера веса, равна 1/8 части четверти.

Четверть — мера веса, равная 8 четверикам или 64 горнцам, около 5 пудов.

Шариат — религиозные законы мусульман.

Экстракт — извлечение, выдержки, выписки, сделанные из какого-либо дела.

Ээтемадуд-довле — по-персидски дословно означало «доверие государства». В Персии так называли первого везира—«великого везира», который контролировал административные, финансовые и др. дела страны.

Юзбаши — сотник, так назывались армянские военачальники в XVIII веке в Сигнаках (Карабахе).

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.