|
293 1724 г. ноября 10 — Государственная грамота армянскому народу /л. 49/ 1724 г., ноября в 10 день, по указу сто императорского величества, из государственной Коллегии иностранных дел отправлены его императорского величества две грамоты, в равной силе, к народу армянскому, следующего содержания, о чем его величества резолюция записана в протокол вышеозначенного ж числа: Божиею милостию мы Петр Первый, император и самодержец всероссийский, и протчая, и протчая, и протчая. Честнейшему патриарху Исайю и честнейшим юзбашам Авану и Мирзе, и всем протчим честным юзбашам и управителем, и всему честному армянскому народу наша императорская милость и поздравление. Объявляем вам чрез сию нашу милостивую грамоту, что мы чрез отправленных от вас попа Антония и Кевха Челебии ваше покорнейшее доношение /л. 46об./ получили, и от оных пространнее изустно донесено о желании вашем, дабы мы вас с домами и фамилиями в высокую нашу императорскую протекцию приняли и для жилищ-з и свободного вашего впредь пребывания в новополученных наших персидцких провинциях, по Каспийскому морю лежащих, удобный места отвесть повелели, где б вы спокойно пребывать и христианскую свою веру без препятия по закону своему отправлять могли. И понеже мы честный армянский народ ради христианства во особливой нашей милости содерживаем, того ради мы на сие ваше прошение всемилостивейше соизволяем и потребные указы от себя послали к управителем наших тех новополучных персидцих провинцеи, дабы они вас как в Гилянь, в Мизендрон так и в Баку и в другия удобныя места, когда кто из вас туда прибудет, не токмо, приняли, но и для /л. 47/ жития и поселения удобныя места отвели и в протчем в всякой милости и охранении содержали. И чтоб вы о сем нашем всемилостивейшем соизволении толь найпаче весьма обнадежены и уверены быть могли, того ради мы не токмо сию нашу императорскую грамоту к вам отправили, но и посланных ваших вышеупомянутых к вам назад отпустили, которые о нашей к вам имеющей[ся] милости вяще изустно вас обнадежить указ имеют, которым вы в том полную веру дать имеете, и пребывам к вам нашею императорскою милостию благосклонны. Канцлер граф Головкин, С сего протоколу написаны грамоты /л. 47об./ вдвое на александрийских листах, с пришитым копиями на армянском языке, и даны на руки армяном, без подписи, за печатью государственною большею, под кустодиею налично. Помета: Такова грамота писана на александрийской бумаге в лист, обрезав немногим поболее листа почтовой бумаги, запечатана золотою печатью государственною болшею печатью под кустодиею, такую обрезом, как печатаютца протчие же грамоты для полномочия прошита вместе с копиею армянского, которые писал армянин Лука Ширванов, написано таких грамот две и отданы одна попу Антону и Кевге Челеби, другая Семену Попову и попу Петру. Его императорское величество оные подписывать не изволил. Також и канцлер оне не контросигнировал, а отданы так без подписи (В этом документе на л. 48-49 об. дана «Грамота к народу армянскому» того же содержания с указанием в конце документа. «Дан в Санктпитерзбурхе ноября 1721 году» с вышеприведенной пометой). АВПР, ф. 100, 1724 г., д. 2, л. 46-47 об. Подлинник. Г. А. Эзов, указ. соч., док. № 255. |
|