|
267 1723 г. сентября 14 — Из реляции И. И. Неплюева о положении дел в Константинополе /л. 377/ В реляции резидента Неплюева от Царяграда сентября 14 дня 1723 написано. /л. 378/ ... (Начало документа опущено, так как не имеет отношения к теме) оной переводчик мне ответствовал, что Порта де из Персии ведомостей не имеет кроме того, что Ибрагим паша эрзрумской до [144] взятье Жоржии марширует с войски к Иривану, и потом пойдет в Ардебиль и в Гилян, а другой де паша с войски вступил в Ширван и соединился с шех Даудом, и велено ему маршировать к Таврису, где шаха перского сын обретается, а вавилонской де Асан паша марширует с войски в Адаман и по взятии Адамана будет маршировать к Казбину и оттуды в Ыспагань, ежели де Мирвейс волею к Порте не поддастся, то велено де ево оружием покорить, понеже де самой малой силе находится, а о шахове сыне, который в Таврисе пишет де Абдуллах паша к Порте, что оной поддаетца к Порте в протекцию, а ежелиб де не поддался, в таком случае велено его в плен взять, яко противника. Сим кончилась конференция, переводчиком Порты /л. 378об./ и французскому переводчику Рейз Эфенди те же слова говорил и его вашему величеству доносят непреминую, что аглинской посол здесь пребывающей имеет корреспонденцию с Орликом, которой живет в Селуне и (купно) тайно чинят к Порте внушения, что яа удобным образом отвращаю, однако неприятели ищут случая в сеть плевелы, но существо дела не в ыном чом состоит при Порте токмо, что Порта сама тщитца всею Персиею овладеть и ваше величество до Персии не допустить, что из всего ясно видеть, что служит заблаговременно ко осторожности вашего величества интересу о всем и всеподданнейше по моей рабской должности вашему величеству во всех моих реляциях от 22 февраля и до ныне сколко мог присмотреть не преминул доносить, а турки умедлили с весны вступить в Персию, первое того ради, что они надеялись себе от вашего величества препятия, однако ныне разсуждают что им зимой в Персии свободнее действовать оружием, понеже летом за жарами солнечными и за безводием маршировать невозможно. По получении ныне вашего величества указу, голанскому послу графу Колиеру сообщил я следующим образом, что я по сообщению ево /л. 379/ о присланном к нему от статов указе ко двору вашего величества доносил и ваше величество изволил принять то не инако, как не за сущея знак от нации галанской искреннея дружбы и благонадежен изволишь пребывать, что он посол по указу статов своих и по своей приязни во интересах вашего величества при всяком случае старания приложить к ползе не оставит, и он мне сказал, что по указу статов своих должен исправлять, к чему я мое все подданнейшее мнение вашему величеству объявляю, покуда не произойдет с Портою разрыву мира употреблять его к Порте не признаваю нужды, а когда случитца такой нужной случай для корреспонденции или другова чего, тогда буду ево просить, в помянутом вашего величества указе означено мне о предложении при цесарском дворе о Персии и повелено мне смотреть не буде ли от министрах какова [145] предложения при Порте, на что вашему величеству всеподданнейше ответствую, по се число при Порте о том деле от цесарского министра ничего не отзывалось, токмо оного римского цесаря резидент в разговорах якоб в конфиденции обявкл мне, что он имеет /л. 379об./ от двора своего указ, чтоб со мною обходитца дружески (т. е. кроме дел) в чем и я ему ответствую равномерно и обхождение имеем по обычаю политическому доброе, болше от здешней повиты не имею, чтоб вашему величеству доносить, токмо конечно турки надеютца, что они нынешней осенью и настоящей зимою могут учинить Персии великие прогрессы (в Персии) и берегами Каспийского моря овладеть. На сих же днях мингрелской князь которые турки зовут Абазанами прислал к Порте вас, та[к]жи сына своего двенадцати лети; при нем четыре персоны из знатных люден, которых везирь принял ласково, хотя оные Абазани наперед сего были в протекции у Порты, однакож аманатов от них турки до ныне не брали ниже войска свое туда вводить могли, а ныне строят во Абазани в устье реки Фазы фортецию и к протчему их принудили. А о жоржинском Вахтанг хане произошел слух, будто он ретировався, живет в горах кафказских, но сие еще не достоверно. Помета: Получено чрез Киев в Москву октября 31, 1723 с почтою. Получено в Санкт-Питербурхе октября 31, 1723 с. почты чрез Киев. АВПР, ф. Сношения России с Турцией, 1723 г., д. 5, ч II, лл. 378-379. Копия. |
|