Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

196

1723 г. декабря 20 — Перевод письма армянского священника Александра к дербентскому коменданту Юнгеру

/л. 28/ В писме армянского попа Александра к полковнику Юнгеру от 20 числа декабря, которое получено при доношении генерала-лейтенанта господина Матюшкина, марта 19 дня 1724 году, написано.

Господин полковник дербенской,

Божий слуга Александр поп доносит вышепомянутому господину моему. О здешних ведомостях доношу, что из Баки приехат армянин Карапет с указом его императорского величества и здесь 16 дней жил, декабря 14 дня 1723 году поехал к армянским войскам и с ним 6 человек. Суркай и шамхалской сын пошли будто в правинцию Карабах и Акулис, но однакож еще ведомости нет туда ль они подлинно пошли, и против армян ли воевать, или против кизылбаш; какие еще вновь ведомости будут о том писать буду впредь. Усмеев сын ходил на ту сторону Куры реки против шейсевана, и многих из них ограбя и много пожитков от них взяв, привез с собою; после того он же усмеев сын пошел в Карабах. Из Турецкой земли приехал в Агдаш посланец турецкой к Сурхаю, и он, Сурхай своего человека послал в город Шемаху к господам знатнейших персон с таким предложением: ево ли Сурхая желают или Хаджи, на что оные господа чрез того ево человека ответствовали к нему писмянно, /л. 28об./ что желают они ево, Сурхая, и прислали к нему обязателное писмо с подписанием рук своих, в котором писано, что Шемаху я, Сурхай взял, а не Хаджи, а Хаджи не действителен и человек бездельной, о чем бы турки изволили указ прислать, чтоб он Сурхай был над шемахинскими жителми пашею, и нам то приятно, их 3 человека единого мнения и единосердечные и желания турецкому салтану и которые единого закона и веры, а нашему императорскому величеству лицемерными токмо приятелями показуются 60 тысяч войска турецкого з 12-ю пашами пришли, с воинскими приуготовлениями к Ганже, с которыми было множество бомб и пушек и того города взяли половину, а армян наших пожитки все разграбили и многих из них порубли, а иных в полон побрали, и которые армяня имели денги, те своих детей выкупали, а 60 дворов отослали в Турецкую землю, а досталные армяня из города дли спасения своего ушед, пришли к армянскому войску босы и наги, такое наше бедное житие армянское как я доношу. Лезгинцы, как могут покинуть (По смыслу — опусташают (по Г. А. Эзову)) сию землю. Как сего дня 2 месяца уже назад тому есть, как Сурхай 8 возов верблюдных из Шемахи манет [55] персицких и золота, кроме шолку и иных товаров выслал в свои жилища, так же и из мускурского уезду и шайсевана /л. 29/ и из Акулис и не Карабах множественно ж пожитков и в полон взятых людей выслал в свои ж жилища, чего для изволите вы остерегатца и им лезгинцам не верить, и изволите о сем его императорскому величеству донесть, дабы его величество о сем был известен, которому величеству да подаст Господь Бог многолетное здравие, и прошу на сне мое писмо мне ответствие учинить.

Еще доношу, что в Ганже побито 9 тысяч человек турков, а достальные ушли в город Тефлис, и из оных ушедших половина осталась в Тефлисе, а половина пошла в Константинополь для учинення своему салтану известия, и чтоб нынешним летом з знатным числом войска паки возвратитца и городы б обрать; которого возвращения не даждь Боже и слышать и дай Господи, чтоб им не было фартуны. Что впредь уведаю, о том доносить буду.

Помета: Переведено с [о] слов манифактурного кампанейщина армянина Игнатия Францова сына Шаримова.

АВПР, ф. 100, 1723 г., д. 2, лл. 28-29. Перевод. Г. А. Эзов, указ. соч., док. № 234.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.