|
193 1723 г. ноября 1 — Содержание послания католикоса Есаи и карабахских меликов к Петру I об оказании военной помощи /л. 14/ В листе к его императорскому величеству от каталикоза армянского Исаия от 1 числа ноября 1172 (1723) году писано, которое получено при доношении генерала-лейтенанта господина Матюшкина марта 19 дня 1724 г. По титуле и многих комплементах содержание во оном таково. 1. Что они от народу лезгинского в великом утеснении, також и от протчих неприятелей бесурман перских, о чем де они и напред сего его императорскому величеству доносили и токмо на бога и на его величество полагали надежду. [50] 2. Ныне де наипаче со всех сторон они 90 утеснения, так что с одной стороны персияне, горские народы, лезгинцы, а з другой турки и остались они тако, как овцы посреде волков без пастыря. 3. Просят от его императорского величества высокой протекции и помощи и ежели они будут уведомлены что его величество изволит их содержать в своей протекции, то просят дабы изволил прислать войска свои в два месяца, а они де и так ожидали чрез два года и времянем с неприятелями бой имели времянем и перемирье. /л. 14об./ 4. Что турки овладели всею Грузиею и приходили и к Генже однако чрез 20 дней стоя паки отступили. 5. И ежели де его императорского величества имя токмо тамо упомянетца, то они надежду полагают на Бога и на его императорское величество, что они могут неприятелю силной отпор учинигь, токмо б надежды были, что его величество их оставить не изволит. 6. Представляют, что ныне время к тому благополучное для того что персицкой государь стал безсилен, токмо они имеют немалой страх от турок, понеже в Великой Армении, где главного их патриарха Григория церковь и монастыри ныне от неприятелей в великом утеснении и разорении. 7. При том доносит, что он сей лист послал к его императорскому величеству с шемахинским жителем попом Антонием, яко слугою его величества. /л. 15/ У того листа красная печать патриарша в которой имя ево Есаи каталикоз. Да позади того листа 9 печатен чернильных в которых писаны имяна тако: 1. нижайший раб Аван юзбаши 2. нижайший раб Мирза юзбаши 3. нижайший раб Баласан юзбаши 4. нижайший раб Степанос 5. нижайший раб Суги 6. нижайший раб Давыд 7. нижайший раб Меркун 8. нижайший раб Захария 9. нижайший раб Иоан Переведено с слов манифактурного кампанейщика армянина Игнатия Францова сына Шаримова. Помета: на поле листа 14 написано: «патриарха». АВПР, ф. 100, 1723 г., д. 1, лл. 14-15. Перевод. |
|