|
170 1722 г. декабря 12 — Перевод письма тифлисского армянского архиепископа Минаса Первазяна к Минасу вардапету о событиях в Персии В письме армянском от архиепископа армянского Минаса Первазиана, которой из Эревана от патриарха определен в Тифлисе и всей той провинции и княжества архиереем к Минасу вартапеду, из Тифлиса, декабря от 12, 1722 г. написано: Благочестивейшаго, лепотнейшаго и добродетельнейшего, к крепчайшаго, боголюбивейшаго Петра Алексеевича, императора и самодержца, благодушнейший, чистосердечный, боголюбивый молитвенник Минас вартапед. По христианской любви объявляю, яко брату и равного сану иметелю. Уже давно нам известно о высокоупомянутом твоем доброжелательстве и делаем от Бога, дабы наши неприятели побеждены были, а мы надежду имеем и желаем скорого сюды прибытия войск российских понеже. Лязгинцы не токмо нас, но и церкви Божий разорили, и от часу усиляются и многих християн побрали в полон, також и побили множество, чего мы от них, лезгинцов всегда опасаемся и в крайнее разорение приходим. И хотя напредь сего персияне також нас разоряли и в нищенство привели, а ныне и сами пропали и государство свое потеряли, и шаха Мирвезов сын, Магмут взял за караул и всею восточною страною овладел, а токмо осталось Гатыр, Падаган (Как правильно отмечает Г. А. Эзов, Гатыр Падаган следует читать как одно — Атырпадагаи, т. е. Адрбайджан), Теврис и Эриван, Капханыста [21] (Капан) и Грузия, а ныне Бог простер сердца христианския и дал нам пастыря: принца грузинского Вахтанга, которой от неприятелей почал нас охранять и очищать и достальные армянские народы собрал и содержит в своей власти и бережении. Мы имели ведомость, что императорское величество со многим войском пришел на вспомощение христиан, для чего принц Вахтанг приготовился с братьями и сыновьями, и с двумя патриархами, и с архиереями, и многими християнами и с дарами, и ожидали так, яко входа Христова во Иерусалим с вайями, в городе Ганже с два месяца, а потом уведомились, что император возвратился назад, и лезгинцы о том разгласили; о чем все християне зельно соболезнуют, яко разсеянныя, с плачем возвратилися по своим жилищам, а мы с Вахтангом поехали в Грузию, где получили видеть присланного к Вахтангу и к нам с письмами императорского посланного, о котором уведая, народы поганские разгласили, что мы стали уже под рукою и в подданстве императора российского и что будем магеметанов побивать, отчего они мог[о]метаня стали нам (?) от часу злобствовать и так к Вахтангу, как к нашему бедному народу свирепы, отчего мы стали ныне между турками, персиянами и лезгинцами, яко ветхой на море карабль, и не имеем иной надежды, как токмо на Бога и на императорское величество. Я тебя брата усердно прошу для Бога и христианства: старайся, чтоб императорския войска в Шемаху поспешали и чтоб имя его тамо провозгласилось, и как мы о том скоро уведаем, то со сто тысяч нашего армянского народа к стопам его величества привергнемся и с вооружением готовы будем, а ежели до марта месяца не будут, то наши народы от неприятелей все разорятся и тако труды его величества и мы все туне пропадем; однако наш принц Вахтанг и все будем стоять твердо и до последней капли крови с братьями и с детьми и со всеми духовными особами, дабы нам пребыть под ногами императорского величества; и будем ждать вышеписанного императорского войска до праздника святой Пасхи, и по крайней мере, что бы нам ни было, терпеть будем, а ты старайся, чтоб как наискоряе императорския войска в Шемаху поспешали, а мы уже будем с неприятелями управлятца. Дай Боже, чтоб счастливо для нашего вспоможения как наискоряе в означенное место прибыли, и ежели императорского величества войска тысячь 20 или 30 в Шемаху не будут, то мы конечно разоримся и пропадем, и все наше дело бездействительно и не в состоянии будет для того, что ежели турки подымутся и Эриван возьмут, то в то время превеликая будет трудность и персияне зело усилятся, а мы все пропадем; и слышали мы, что места три, четыре советовали и поднимались на нас, и тебе известно, что [22] Эриван яко замок Персицкой земле, и наше намерение токмо, чтоб нам взять Эриван, а как оной в наши руки достанется, тогда ни турки, ни персияне ничего нам сделать не могут, и о сем деле известен подлинно и присланной от его императорского величества, господин Иван Андреевич [Толстой]; и ныне армянские народы в Карабаге и в Капане присоветовали, что[б], ежели магометанов сколько где не найдут, рубить, и они себя охраняют и сильны, только не имеют никакого главного командира. Дай Боже, чтоб токмо императорския войска пришли в Шемаху. Таков белой перевод отдан в кабинет его императорского величества. Г. А. Эзов, указ. соч., док. № 217. |
|