|
СЛОВАРЬ терминов и малопонятных слов Алтын - 6 денег или 3 копейки. Аманат - заложник. Анкерок - сплюснутый боченок. Аталык (дядька) - воспитатель сына кабардинского князя. Бек - одно из феодальных званий на Востоке, в Кабарде - княжеский титул. Брань - редкая, по большей части клетчатая ткань. Бунчук - лошадиный хвост на древке с вызолоченной головкой, в Турции означавший степень пашей (однобунчужный, двухбунчужный, трехбунчужный) . Бурметь - персидская грубая бумажная ткань. Верховный визирь - глава правительства в Турции, назначаемыйсултаном, он же главнокомандующий в военное время. Вершник - верховой, форейтор. Визирь, везир - высший правительственный сановник (в Турции). Владелец, князь (по-кабардински - пши) - феодал высшего разряда, имевший своих узденей (см.) и подвластных (крепостных и зависимых) крестьян. Емчик - см. Аталык. Зайсанг - одно из высших феодальных званий у калмыков. Завозня - плоскодонная лодка для завоза якоря впереди судна, идущего вверх по реке (ход завознями). Кабак - селение, деревня в Кабарде . Калга - высшая должность после хана в Крыму . Камка - персидская шелковая ткань. Канават - шелковая ткань, цветная и узорчатая . Кармазин - тонкое ярко-алое сукно . Коллегия иностранных дел см. Посольский приказ . Кунак, конак - Друг, побратим (у кавказских народов) . Кустодия - бумажная покрышка поверх восковой печати для ее сохранения. Мисплия - кизил, кизиловое дерево (с немецкого яз.). Мовь - персидская ткань. Мурза - титул феодальной знати, в Кабарде заимствовано с татарского. Нурадин - высшая должность после хана и калги в Крыму, а также имя собственное. Оглы - происходит от турецкого огул (сын), употребляется в смысле «рожденный». Отворчатая печать - восковая печать на бумажных створках. Паша - почетный титул гражданских и военных сановников в Турции. Пестредь - пеньковая грубая ткань, пестрая или полосатая. Полаз - длинный узкий ковер, ковровый половик . Понева - домотканная грубая ткань. Посольский приказ - государственное учреждение, ведающее сношениями с иностранными государствами, в 1718 г. заменен Коллегией иностранных дел. Реис-эфенди - глава ведомства иностранных дел, первый помощник верховного визиря (в Турции). Рухлядь мягкая - меха. Сераскир, сераскер - военачальник. Столп, столпик - документ, написанный на узкой полосе бумаги Султан, салтан - 1. глава государства в Турции; 2. одно из феодальных званий в Турции и Крыму; султан закубанский - наместник, назначавшийся крымским ханом для управления живущими за рекой Кубанью народами, он же сераскир. Тайша - калмыцкий владелец, феодал Татаул - оросительный канал. Тезик - иранский купец (употреблялось и в отношении других восточных купцов). Тефтерь-эмини - начальник канцелярии, главный секретарь . Толмач - переводчик. Уздень (по-кабардински - уорк) - феодал; уорки разных степеней находились на службе у князей; см. Владелец. Улус - феодальное владение у кочевых народов. Утеклец - беглец. Хребтовый мех - сделанный из хребтовой части звериных шкур. Черевий мех - сделанный из брюшной части звериных шкур. Шамхал - кумыкский владелец в Тарках (шамхал тарковский) . Шерть - присяга у мусульман (в русской терминологии). Ясак - дань натурой . Ясырь - пленник, невольник. |
|