Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 88

1743 г. ранее ноября 14. * — Ответ Коллегии иностранных дел кабардинскому послу Магомету Атажукину о поддержании мирных отношений с Турцией и об удовлетворении просьб кабардинских владельцев

(* - Датируется на основании приписки на документе)

/л. 215/ ОТВЕТ КАБАРДИНСКОМУ ВЛАДЕЛЬЦУ МАГОМЕДУ АТАЖУКИНУ

Е. и. в. присылкою от владельцов кабардинских его, Магомед-бека, и особливо верною их службою пред сим показанною, также и засвидетельствованием чрез листы их к е. и. в. писанныя о постоянной их к е. и. в. верности, всемилостивейше довольна и имеет е. и. в. надежду, что они и впредь всегда себя во всякой к е. и. в. верности содержать будут, за что они могут благонадежны быть о всегдашней от е. и. в. к ним высочайшей милости и протекции.

А в протчем на прошении их указала е. и. в. им, кабардинским владельцом во всемилостивейшую резолюцию объявить следующее: /л. 215об./

1. Понеже в мирном с Туркиею трактате, заключенном при Белграде 18 сентября 1739 года постановлено, чтоб обоим Кабардам и кабардинскому народу быть вольным и не быть под владением ни одного, ни другаго империя, но токмо за бариеру между обоими империями служить, и со обе стороны оные в покое оставить. Однако же по древнему обыкновению для спокойного их пребывания содержать от них аманатов в Российской империи и в Турецком государстве. А ежели помянутые кабардинцы причину жалобы подадут одной или другой державе, то каждой позволено наказать.

Сие с Турецким государством в трактате постановление учинено более для того, чтоб крымцы и кубанцы их, кабардинцов, набегами своими не обеспокоивали, ибо здесь чаятельно, что они, кабардинцы, с своей стороны, их никогда не задерут. А ежели оные крымцы и кубанцы без данной им от кабардинцов /л. 216/ причины противу вышеписанного трактата похотят учинить на них нападение, в таком случае они, кабардинцы, от стороны е. и. в. без защищения оставлены не будут; толь наипаче, ежели такое наступление случится, им от посторонних им соседних народов, в чем бы они, кабардинцы, на высочайшую е. и. в. милость твердую надежду имели, и с крымцами и кубанцами спокойно жили и от нападений на них и других турских подданных весьма удержались. Также бы и беглецов их к себе не принимали и не защищали.

2. Понеже содержавшейся пред сим в Кизляре в аманатах Магомеда Коргокина сын ныне переменен сыном Касая Атажукина, да и впредь в перемене оного и обретающихся при нем трех узденских детей поступано будет по прежнему обыкновению.

3. Елико принадлежит до жалобы /л. 216об./ их на кабардинского владельца Арслан-бека Койтокина, то для охранения их от оного Арслан-бека и ныне в Кабарде обретаетца один майор с командою. И понеже он, Арслан-бек, российским интересом противности не чинит, то для партикулярной их ссоры войсками российскими смирить его с вышеписанным трактатом сходства быть не может, и для того не чаятельно, чтоб и крымской хан дал ему, Арслан-беку, дозволение, со всем его владением перейти на Кубань. Однако же е. и. в. имея в разсуждении их, кабардинских владельцов, постоянную к е. и. в. верность, всемилостивейше указать соизволила [110] послать в Кабарду знатную персону, брегадира и царицынского коменданта Кольцова, которому их, кабардинских владельцов, в зашедших между ими ссорах добрым способом примирить и согласить, причем им, владельцом баксанской парти[и], всевозможная /л. 217/ е. и. в. милость показана быть может. Притом же для лутчего того Арслан-бека склонения, велено и наместнику ханства калмыцкого Дондук-Даше, при вышеписанном брегадире отправить ис первых и лутчих его зайсангов одного или двух человек, как и напредь сего в 1721 году при губернаторе Волынском были от Аюки-хана калмыцкого зайсанги Яман и Олдоксон. Итако и ям, кабардинским владельцом, видя во всем к себе особливую е. и. в. милость и с своей стороны надлежит к тому владельцу Арслан-беку возможную склонность показать, ибо из междоусобных их ссор на обе стороны никакой пользы кроме народного разорения произойти не может.

4. Уходящих от них кабардинцов, так как и из других народов в российские городы невольников христианского закона возвращать к ним невозможно, и такого обыкновения /л. 217об./ во всем свете нет, чтоб своего однозаконца паки в плен отдавать. А других законов, ежели оные креститься не похотят, в российские городы принимать запрещено, а велено таковых отдавать к ним, кабардинцом, возвратно, о чем в подтверждение прежних и ныне вновь указ е. и. в. к губернатору астараханскому отправлен.

5. А что они, кабардинские владельцы, просят о даче им е. и. в. жалованья, против прежних дачь, представляя, что они того давно не получали, и е. и. в. по своей высочайшей к ним милости и в том их, по примером предков своих, великих государей всероссийских, оставить не изволит; и понеже как и в прежнюю его, Магомеда Атажукина, здесь в Санкт-Петербурге бытность, ему объявлено, что в прошедшие лета давано им жалованье /л. 218/ не определенным числом, но для случаев военных, при которых и они, кабардинцы, употреблялись в действо; то и е. и. в. их, кабардинцов, при таких случаях, когда они к службе е. и. в. употреблены будут, своим жалованьем награждать повелит, как такое награждение и пред сим в 1736 году им учинено, и в том бы они, кабардинские владельцы, никакого сумнения не имели и в потребных впредь случаях по соизволению е. и. в. со всякою верностию и ревностию служили. А ныне е. и. в. во знак высочайшей своей к ним милости, всемилостивейше повелела дать им, владельцам, своего жалованья из Астрахани 2000 рублев, о чем к тамошнему губернатору и указ послан.

6. А что они, кабардинские владельцы, по указу /л. 218об./ е. и. в., отдали детей бывшаго хана Дондук-Омбы, и сей их поступок похваляется, и им надлежит и впредь с таковыми е. и. в. подданными, таким же образом поступать; и беглецов, к ним пришедших, безо всяких отговорок в сторону е. и. в. отдавать, за что и за протчие их верные поступки от времяни до времяни и милостию е. и. в. награждаемы быть могут.

А елико принадлежит до прошения их о Дондук-Омбиной жене, ханше Джан, то хотя оная и в важных преступлениях явилась, как о том прошлого 1742 года ему, Магомед-беку, в Москве объявлено, однако же по их прошению некоторая к ней милость показана будет. А детей ея за их малолетством ныне в калмыцкие улусы отпустить, и принадлежащих им улусов их им поручить невозможно; а когда оные подростут, и улусами их сами править будут в состоянии, /л. 219/ и тогда в том к ним милость е. и. в. показана будет. А до того времяни за отдачею их собственного Дондук-Омбина улуса, имянуемого Багацохур, принадлежащей части Дондук-Омбиным внучетам, а Галдан Норбиным детям, оставших наместнику ханства Дондук-Даше, велено содержать особливо и никому во владение не отдавать. И понеже при вышеозначенной ханше Джане приехал и ныне в Москве обретается их, кабардинских владельцов, уздень, имянуемый Барак, с одним его служителем, а кабардинские владельцы его, Магомед-бековы [111] братья, письмами своими, к губернатору астараханскому присланными, просят, чтоб оной отпущен был к ним, то по посланному отсюда в Москву указу, велено того узденя отпустить с ним, Магомед-беком в Кабарду.

7. Об отгоне калмыками от Кабарды /л. 219об./ овец и лошадей, хоть здесь никакова известия нет, однако же ныне по прошению их, кабардинских владельцов, послан к наместнику ханства калмыцкого, Дондук-Даше, е. и. в. указ, и повелено ему о том изследовать и обидимых удовольствовать справедливостию, а впредь калмыком его к Кабарде подбеги и отгон скота чинить накрепко запретить, и сам бы с ними, кабардинскими владельцы, жил в миру и в согласии. Напротиву того и им, кабардинским владельцем, со оным наместником ханства, таким же взаимным образом поступать надлежит, но понеже и оной наместник ханства приносит на них, кабардинских владельцов, жалобу в задержании ими после хана Дондук-Омбы 4-х панцырей, I сабли и 2-х пищалей, и в содержании ими ж оставших после ханши Джана несколько калмык, то по посланному отсюда к нему указу велено ему оное требование поручить тем зайсангом, которые отправятся /л. 220/ от него в Кабарду, в чем брегадир Кольцов имеет их согласить добрым маниром.

8. По жалобе кабардинского владельца, Сеадет-Гирей Султаналеева на брата его Арслан-бека Койтокина, велено оного удовольствовать справедливостию отправляющемуся в Кабарду брегадиру Кольцову.

Приписка: Е. и. в. слушать изволила в 14 день ноября 1743 г.

АВПР, ф. Кабард. дела, 1742 г., д. 7, лл. 215-220. Отпуск.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.