Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 87

1743 г. ранее июня 1. — Выписка из листа кабардинских владельцев и сообщения их посла Магомета Атажукина в Коллегию иностранных дел по вопросу о ханше Джан *, с просьбами урегулировать калмыцко-кабардинские отношения, содержать в Кабарде войско и по другим вопросам

(* - См. прим. 21)

/л. 110/ ВЫПИСКА С ЛИСТА К Е. И. В., ПИСАННОГО КАБАРДИНСКИХ ВЛАДЕЛЬЦОВ МАХОМЕДА КУРГОКИНА И КАСАЯ АТАЖУКИНА, ПОДАННОГО ЕГО СИЯТЕЛЬСТВУ ВИЦЕ-КАНЦЛЕРУ ГРАФУ АЛЕКСЕЮ ПЕТРОВИЧЮ БЕЗТУЖЕВУ-РЮМИНУ БРАТОМ ИХ МАХОМЕДОМ АТАЖУКИНЫМ, 1 ИЮНЯ 1743 ГОДУ

1. Представляют они, владельцы, верные свои службы и изполнение по указу отдачею калмыцкого хана Дундук-Омбина двух сыновей, и просят, дабы за службы отца их, ханши Джана вины отпущены и со всеми детьми ее в отечество отпущены и собственные улусы хана Дундук-Омбина им пожалованы были.

2. О пребывании при них войска российского ради защищения от неприятелей их, крымцов и Арслан-бека Кайтукина, чтоб оной Арслан-бек не мог бы их силою на Кубань перевесть, ибо де он завсегда старание имеет их на Кубань перевесть.

А пребывающей здесь кабардинской владелец Махомед Атажукин сверх вышеписанного еще письмянно представляет: /л. 110об./

1. Во время приезду к ним под Кабарду брегадира князя Оболенского с намесником ханства и Эльмурзою Бековичем для переводу солтонульских нагайцов за реку Терк, намесника ханства калмыками отогнато от братаев ево 300 баранов, а прежде того 37 лошадей, и дабы оные бараны и лошади ими возвращены были, и намеснику ханства калмыцкого в. и. в. указ послан был, чтоб с ними, кабардинцами, жил в миру и никакова нападения не чинил.

2. Он же, Махомет Атажукин, представляет, что в Кабарде слух носится, в начале сего лета Арслан-бек Кайтукин заподлинно на Кубань перейти намерен; и покамест он, Арслан-бек, на свете будет, то им., кабардинцам, разорении чинить не оставит; а ежели е. и. в. их, кабардинцев, рабами своими почитает и желает, чтоб не пришли они во всеконечное разорение, /л. 111/ дабы определено было к ним для всегдашняго пребывания российское войско.

3. Подданные их, кабардинских владельцов, в российские города уходят, а без указу их назад не отдают, дабы об отдаче тех беглых людей их послан был указ.

4. Якобы напред сего в аманаты бирано было с них по одному владельцу и те ежегодно по желанию их переменялись, дабы и ныне оные аманаты содержаны были [по] прежнему обыкновению, а из узденей в аманаты не брали б.

5. От предков е. и. в. кабардинским владельцам жалованья давано было, которого уже они несколько лет не получают, дабы и ныне такое жалованье им производилось и он бы, Махомет Атажукин, на дела ево с резолюциею отсюда отправлен был.

АВПР, ф. Кабард. дела, 1742 г., д. 7, лл. 110-111. Перевод.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.