Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

ДОКУМЕНТ 21

Указ шаха Сафи Сефевида от 1634 г., данный в подтверждение решения Диван-ал-садарата, в коем доказывается, что находящийся в Маку виноградник макинца мелика Костандина стал его собственностью на основании шариатской продажи и Яр-Али султан Байат не имеет никакого права владеть этим виноградником

Папка 2а, документ № 33, оригинал, размер 40 х 18 см, письмо шикастэ

Он есть!

Власть принадлежит богу!

Печать шаха Сафи

Августейший указ последовал, дабы поступали согласно публикуемому при сем, достойному подражания мисалу высочайшего Диван-ал-садарата, не отклонялись от его смысла и содержания, считали решение шариата для себя обязательным и избегали сопротивления священному шариату. Пусть амир [338] Яр-Али султан не вмешивается без шариатской причины в [дела] упомянутого виноградника и не причиняет вопреки закону беспокойства упомянутому мелику.

Бегларбек Чухур-Саада обязан оказать помощь и принять это как строгое распоряжение.

Написан в месяце шаввал 1043 г. (31 марта — 28 апреля 1634 г.).

Решение Диван-ал-садарата

Он пророк божий!

Тугра садра Мирза Хабибулла ибн Сейид Хусейна

Так как макинец мелик Костандин доложил, что находящийся в Маку виноградник, который имеет 500 саженцев виноградных лоз, перешел к нему [путем] покупки у сыновей высокопоставленного покойного Бишарат бека Арабкирлу, Аликули бека и Агурлу бека и, согласно имеющемуся в руках мелика Костандина шариатскому документу, находится в его законном владении, а хаким [того] места амир Яр-Али султан Байат в настоящее время хочет захватить виноградник вопреки священному и светлому Шар’у к незаконно отказывается вернуть его вышеупомянутому мелику Костандину, поэтому было решено, чтобы упомянутый амир согласно шариатской купчей, по которой виноградник [в результате] шариатской продажи перешел к нему (мелику Костандину), отстал от этого виноградника в 500 саженцев и незаконно не причинял беспокойства упомянутому мелику. Если же по этому поводу имеют законную жалобу, пусть обратятся к шейх-ул-исламу Еревана и уладят [дело] согласно священному Шар’у.

Вакили бегларбека Чухур-Саада обязаны в этом вопросе оказывать законное содействие и не дозволять кому-либо, особенно амиру Яр-Али султану идти вопреки прямому пути шариата и считают своей обязанностью в любом случае помогать.

Написан в месяце шаввал 1043 г (31 марта — 28 апреля 1634 г.).

Печать


Комментарии

Документ 21. Зимою 1093 г. хиджры шах Сафи стал лагерем в Тавризе. Только после новогодних празднеств (длившихся с 21-го числа месяца рамазан, которое в том году совпадало с первым днем весны — 21 марта, до конца этого месяца), в начале месяца шаввал — даты опубликования этого указа, шах начинает заниматься официальными делами (ЗТАА, стр. 159).

Решение Диван-ал-садарата было дано Мирзой Хабибуллой ибн-Сеид Хусейном, который вступил в должность садра примерно за год до этого, в 1042 г. хиджры (см. там же, стр. 91-93).

Указ, дошедший до нас с текстом удовлетворительной сохранности, представляет особую ценность, так как не связан с вакуфным землевладением. Это — древнейший указ Матенадарана, данный в связи с утверждением собственнических мулкских прав на сад. Он важен также и с той точки зрения, что содержит в себе данные о живших в первой половине XVII в. в Маку армянских меликах, упоминаний о которых мы в других источниках не встречаем.

Мисал Диван-ал-садарата и указ шаха написаны одновременно на разных страницах того же листа бумаги. Поставленная в верхней части указа печать шаха Сафи достаточно ясна и разборчива, однако, отличается от печати предшествующего указа от 1631 г. (док. 20).

Рядом с печатью сделана следующая армянская надпись: [405]

«Это — рагам шаха Сафи против [лиц], причиняющих монастырю беспокойство; чтобы не причиняли».

Ниже надписи другим почерком написано: «№ 103».

Эта краткая аннотация хотя и неверна, однако свидетельствует, что предмет спора — виноградник, в конце концов в результате ли дарения или иным путем превратился в собственность монастыря апостола Тадеоса (Фаддея), а данный указ, который служил также в качестве купчей, на протяжения долгого времени хранился в архиве монастыря и, впоследствии вместе со многими другими документами был доставлен в Эчмиадзин.

Указанный в конце документа «№ 103» — вероятно порядковый номер купчих, указов и других официальных документов монастыря апостола Тадеоса.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.