Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад
   

число

дворов

   

число

дворов

I. Общ. Чубехевское

4.

Таврар

8

1.

Цлери

10

5.

Ерхваш

5

2.

Лашхраш

9

6.

Кичхельдаш

11

3.

Джухлани

2

7.

Чубар

2 [290]

II. Лагар-Загяр-Пымское

VII. Бечо.

1.

Палет

3

1.

Картвани

6

2.

Гештер

7

2.

Дол

10

3.

Херуар

3

3.

Чкидянар

2

4.

Лакури

2

4.

Ушхванар

12

III. Лахмульдское

5.

Нашткол

2

1.

Чабе-Лахмульд

39

6.

Чохулт

1

2.

Джабе-Лахмульд

13

7.

Тетнаш

1

IV. Майжипское

8.

Багданар

1

1.

Сюп

8

9.

Мазер

17

2.

Кацх

3

10

Тебиш

6

3.

Пар

18

VIII. Латальское

4.

Загяр

4

1.

Ипх

8

5.

Ламхер

3

2.

Лешук

1

6.

Чабе-Лыга

4

3.

Мухуар

7

7.

Джабе-Лыга

6

4.

Шкалер

5

V. Эцери

5.

Мацхвариш

15

1.

Челир

7

6.

Кванцианар

8

2.

Сюп

5

7.

по статье

по списку

в Княжеской Сванетии

339

дв.

338

дв.

в Вольной Сванетии

539

дв.

539

дв.

всего

878

дв.

877

дв.

Что же касается до разногласия между статьею и списком в названиях, то повторяем, что мы не беремся об этом судить; позволяем себе заметить только, что, вероятно, автор смягчал сванетские названия сообразно со свойствами Грузинского языка, на что наводят и принятые прибавления к именам деревень: верхний (земо) и нижний (квемо), тогда как по-сванетски первому соответствует чебе, а второму — джабе (см. в статье стр. 29). Кроме того по списку в Латальском обществе значится деревня Мухуар с 7 дв., соответствующая, кажется, в статье деревне Лашкваши; это, вероятно, ошибка, но чья — неизвестно.

Надеемся, что никто не увидит в заметках наших мелочности и придирчивости. В деле географической номенклатуры необходима самая строгая точность, в особенности на Кавказе, где при разнообразии народов, при множестве и неизвестности языков и наречий, при неразработанности этнографии легко запутаться в этом отношении. Кроме того что вверяясь одному слуху при записывании географических названий можно легко ошибиться, источником часто необъяснимых погрешностей бывает и то, что одно и то же место, один и тот же географический признак имеет на различных наречиях различные названия. Неосмотрительность, с которою у нас вносятся в официальные списки и съемки местные названия, бывает источником больших затруднений [293] при географических справках и мы могли бы привести несколько разительных тону примеров, если бы краткость нашей заметки это позволяла. Сознавая важность величайшей точности в этом деле, мы уже и по принципу, если не по важности предмета, не могли прейти молчанием выше изложенные неточности.

Так как сомнение в достоверности сванетских названий и статистических данных относительно этой страны остается все-таки не разрешенным этою заметкою, то надо принять меры для поверки ныне предлагаемых и получения новых, точнейших сведений для полного разрешения этого сомнения, что мы и постараемся сделать нынешним летом и сообщить нашим читателям в следующей книжке.

В топографическом отношении на статью г. Бакрадзе должно сделать следующие замечания, которыми мы обязаны тому же подпоручику Семенову, производившему съемку Сванетии.

На стр. 24 сказано: «Ингур образуется от слияния двух рукавов, из которых один берет начало в Джаман-тау, а другой в исторической Пасис-мта». Это сведение основано на прежних топографических планах, оказавшихся несогласными с новою съемкою г. Семенова. Правый рукав Ингура (Калуэ-тюб), действительно, вытекает из части главного хребта, именуемой с северной его стороны жителями Кабардинского округа — Джанга-тау (у Сванетов эта часть главного хребта называется Шхара); самый же Ингур вытекает не из Пасис-мта, которая находится на главном хребте, а из отрога Корильдаш (Эта отрасль главного хребта не означалась на старых планах. На нашей карте она не подписана, но совершенно ясна, составляя западную границу Сванетии.), который отделяется от главного хребта несколько южнее Джанга-тау, в тои месте, где главный хребет имеет название Цурниал. Таким образом Пасис-мта (Паси-мта) и верховья Ингура разделены хребтом Корильдаш. Пасис-мта [294] служит лишь водоразделом между Рионом и Цхенис-цкали.

Эта ошибка автора послужила источником другой, не менее важной в топографическом отношении. На стр. 27-й мы читаем следующее: «Самый доступный путь пролегает из Ушкуля в Лашхети чрез истоки Ингура и верховья Цхенис-цкали — путь известный под именем Тюбери и делающий довольно большой обход. Он не имеет перевалов...». При несколько внимательном чтении нельзя не заметить здесь ошибки в показании автора уже потому, что дорога, идущая от верховьев одной реки к верховьям другой, текущей по иному направлению, не может не иметь перевала. Новая съемка г. Семенова, обнаружившая существование помянутой отрасли Корильдаш, опровергает это известие г. Бакрадзе. По объяснениям г. Семенова, дорога, идущая из Ушкульского общества, сначала подымается изгибами на крутизну отрасли Корильдаш, потом спускается по ущелью речки того же имени, идет по притоку Цхенис-цкали чрез разоренную деревню Цена и наконец уже по самой долине Цхенис-цкали — в Лашхети.

Текст воспроизведен по изданию: Сванетия // Записки Кавказского отдела Императорского русского исторического общества, Книга VI. 1864

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.