|
СПАССКИЙ-АВТОНОМОВ К. ПУТЕВЫЕ ЗАПИСКИ от Баку до С.-Петербурга в 1849 году АБШЕРОНСКИЙ ПОЛУОСТРОВ. (Из записок К. Ф. Спасского-Автономова.) (Статья I.) Название Абшеронского полуострова происходит от мыса Абшерон, а слово Абшерон от Персидских слов: аба-ширин — сладкая вода. Вообще на Абшероне очень мало хорошей воды, нет ни одной речки, а есть только в иных местах родники, которые составляют особенную, так сказать, замечательность. По этой причине, вероятно, родник пресной воды, находящейся у подошвы Абшеронской возвышенности, дал название всему полуострову. Абшеронский полуостров имеет продолговатую фигуру: у самой крепости Баку, между мысом Шиховой деревни и мысом Султаном (по народному названию Соляным), образуется довольно глубокий залив с юга на север, который составляет Бакинскую пристань. От мыса Султана берег полуострова идет от запада на восток, и, склоняясь на юг, оканчивается песчаною Шаховою косою; отсюда поворачивает на север, простираясь почти совершенно равною чертою до Лебяжьего камня и самого мыса Абшерона; от Абшерона он уклоняется к северо-западу до мыса б. Амбурана, а отсюда идет прямо на запад до селения Джората и далее до Сумгаитской долины. Селение Джорат и кр. Баку составляют крайние точки [57] самого короткого поперечника и основания Абшеронского полуострова: так как от селения Джорат берег поворачивает постепенно на север и от кр. Баку на юг; поэтому и местность, очень значительно расширясь, оканчивает полуостров, соединяя его с общим материком. Впрочем можно принять за основание полуострова глубокую долину, начинающуюся у так называемых «Бакинских ушей», или двух скал, с южной стороны, и оканчивающуюся устьями р. Сумгаита с северной; в таком случае линию основания надобно отнести далее на запад от Баку, и полуостров сделается длиннее верст на 15-ть. Баку находится под 40° 21' 41'' северной широты и 49° 54' восточной долготы от Гринвича. Селение Джорат, находясь под тою же долготою, лежит под 40° 34' 15'' широты, а мыс Абшерон под 40° 21? 45? с. ш. и 50° 25' 30'' в. дол. Длина полуострова простирается от 50 до 60 верст, а ширина от 25-30 верст. Поверхность полуострова весьма неровная. Она состоит из невысоких каменистых гор, тянущихся с разными уклонениями от запада к востоку, т. е. вдоль полуострова. Эти гряды гор отделяются между собою бесплодными глубокими долинами, из которых одни совершенно сухи, а другие заключают в себе соляные озера. Скаты гор большею частию плоски и весьма пространны, покрыты довольно плодородным слоем глинисто-песчаной почвы; гребни их состоят из плит ракушечного камня. С средины до оконечности полуострова гряды гор, постепенно понижаясь, переходят почти в совершенную степную равнину, и только у самого моря восточный берег опять подымается и образует значительную возвышенность, что и называется Абшеронским мысом. Вообще растительность на полуострове несильна: все берега его состоят из песков и бесплодных скал; но в средине есть, как выше сказано, много плодородных горных скатов, спускающихся иногда и к [58] самым руслам Долин. На этих местах, при хорошей и благорастворенной погоде, в известные времена года весьма хорошо родятся пшеница, ячмень, хлопчатая бумага ц шафран. Вдоль южного берега, среди сыпучих песков, ежегодно устроивается множество багчей, или особенного рода огородов, для огурцов, арбузов ц преимущественно для дынь; а по северному берегу, среди таких же песков, тянутся виноградные и других плодовитых дерев сады. Долины и овраги изобилуют солью; нефть добывается в разных местах, особенно же на Балаханской возвышенности. Отсюда же недалеко к востоку находится селение Сораханы, где струится угле-водородный газ и горят неугасимые огни; это почти в центре полуострова. Таким образом, не смотря на внешнюю пустынность и бесплодие, Абшеронский полуостров заключает в себе много весьма ценных произведений; из них шафран, соль, нефть и дыни составляют особенную принадлежность его, а угле-водородный газ, пылающий неугасимыми огнями, представляет чрезвычайную редкость. Но для глаз, повторяю, весь полуостров являет дикую и довольно грустную картину; самые багчи и сады кажутся жалкою насмешкою природы. Это однако же доказывает, как природа многообразна в своих дарах. Выше уже сказано, что, начиная от устья р. Самгаита, находящегося у северного берега до Прорани (весьма мелкого залива), с южной стороны у Бакинских ушей, полуостров отделяется еще более глубокими и бесплодными долинами, оконечности которых разделяются между собою только незначительною холмистою возвышенностию, — так что при большем развитии промышленности и местных капиталов, можно будет здесь провести канал, и таким образом избавить суда, идущие из Баку и Сальяни в Астрахань, от довольно затруднительного, обхода всего полуострова. Абшеронский полуостров населен с самой глубокой древности, и вероятно составлял значительную провинцию сперва Индийской монархии, а потом Персидской. Теперь, [59] все народонаселение Абшерона разделяется на два отдела. К востоку и морю живет древнее поколение, говорящее Персидским наречием, известным под особенным названием Тат. Впрочем это поколение знает и общеупотребительный в мусульманских наших провинциях Татарский язык, или Тюрк. Другое поколение живет к западной части полуострова, где он сливается с материком. Оно говорит одним языком Татарским и вовсе не понимает ни общего Персидского, Фарси, ни наречия его Тат. По всей вероятности, этот народ Монголо-Туркменского происхождения, а первый Персо-Мидийского. Не только исторические сказания, но даже местные предания и сказки Абшеронского полуострова не восходят далее времен Александра Великого. Бакинская бухта образует хорошую пристань; поэтому, конечно, и сосредоточилось здесь народонаселение полуострова, и устроился город Баку. Название это производят и от Фарсийского слова Батку (порыв ветра), и от собственного имени Монгольского Хана Баку. Первое кажется вернее: так как город должен быть древнее Хана Баку. Местная народная фантазия умела связать судьбу своего родного города с деяниями Македонского героя. Вот как рассказывает одна Фарсийская книга о самом происхождении Бакинского залива. «До прихода Искендера, т. е. Александра Великого, г. Баку стоял далеко от морского берега и был гораздо многолюднее теперешнего; граждане его не хотели покориться Александру. Между тем и войско знаменитого воителя не могло взять Баку, потому что оно прибыло на кораблях, а корабли не могли пристать к крепости. Искендер обратился к наставнику своему Аристу (Аристотелю) за советом, что делать в таких обстоятельствах? Аристу посоветовал вылить в море несколько бочек масла. Сказано — сделано, от этого море хлынуло на берег до самых стен города, и образовало нынешнюю Бакинскую бухту, по которой Искендер дошел с своими кораблями до крепости, и без больших затруднений взял ее». Дальнейшие предания Абшеронские [60] исчезают во мраке неизвестности до времен Исламизма, или правоверия, Шиитского толка. В эти времена, Фатьма, дочь одного из первых имамов, быв гонима за свои добродетели в пределах Персии, прибыла к южным берегам Каспийского моря, бросила свой ковер на волны, и они стихли. Фатьма села на ковер, и приплыла в то место, где ныне находится Шиховская деревня; здесь вышла она на берег, основала свое жилище, и провела всю остальную жизнь. На месте ее гроба впоследствии воздвигнута мечеть, в которую Бакинцы и жители окрестных деревень сбираются на богомолье, в каждый четверток. Из надписей, на языке Фарси, находящихся на многих зданиях Абшеронского полуострова, только одна, найденная в селении Бузовны, на камне, выпадшем из старой башни, принадлежит будто бы 53 году гиджры, что впрочем более нежели сомнительно; она так читается в переводе: «строил сие здание великий и благородный человек, знающий все до тонкости, светлая звезда веры, наилучший из мусульман, Падишах Мелик-Солар, 53 года». (Я не имею под рукою справки о времени жизни Мелика-Солара. Вероятно, предъидущие цифры стерлись, а эта означают только десятки и единицы; подобная же ошибка открыта в списке надписей с юго-восточной стены Шиховской мечети) Точнейшие надписи не восходят ранее первой половины XV века христианской эры. Шиховская деревня находится в семи верстах от Баку, на юг между мысом Баилова рынка и Бакинскими ушами; от этого места начинается Бакинский залив. Каменистая Шиховская гряда далеко идет в море, как раз против острова Наргена, который, находясь на одной почти линии с двумя меньшими островами: Вульфом и Песчаным, ограждает Бакинский рейд с моря от южных ветров и оканчивает его у Солянаго мыса, оставляя для кораблей три довольно значительных прохода. Бакинский порт есть лучший на Каспийском море в наших пределах, будучи огражден со всех сторон [61] значительными возвышенностями, и если бы к северу берег был гораздо выше, то порт много бы от этого выиграл, Баку, составляя средоточие Абшеронского народонаселения, есть вместе складочное место для всего Дагестана и отчасти для всей восточной половины Закавказского края, и особенно для товаров, идущих сюда из внутренних губерний по р. Волге чрез Астрахань. Крепость Бакинская выстроена первоначально Персами в IV веке нашего летосчисления, Ширван-Шахами; усилена постройкою других стен Турками в позднейшие времена, а окончательно приведена в настоящее положение Русскими в текущем столетии. Она состоит из двойных стен, с башнями, рвом и двумя отдельными баттареями; имеет двое ворот: на север и запад; первые называются Шемахинскими, вторые Горными. Крепость эта, может выдержать сильную осаду, как это и случилось в последнюю Персидскую войну. Стены крепости огибают значительный холм неправильным полукругом, параллельно заливу, большой поперечник которого имеет около версты. На самой вершине холма находятся развалины шахского дворца с довольно хорошо уцелевшими мечетями и минаретами. Все эти здания представляют изящный памятник и образец Персидско-Арабской архитектуры. Они сложены из мелко-зернистых камней, весьма чисто вытесанных и так плотно спаянных чрезвычайно тонким слоем подмаски, что и теперь в иных местах трудно заметить спаи: камни обратились от времени как бы в одну массу темножелтоватой бронзы. Дворец построен Ширван-Шахом Халил-Улла, как видно из надписей, около средины пятнадцатого века по христианскому летосчислению, а разрушен Аббасом Великим, подчинившим себе и вовсе уничтожившим династию Ширван-Шахов. Кроме этих зданий, составляющих первый памятник Бакинских древностей, есть в крепости огромная башня, называемая Девичьею, и несколько мечетей. На южной стороне Девичей башни находится полустертая куфическая надпись, которая гласит оставшимися словами: во время царствования Джайту Худабенде, Но [62] что это показывает — время ли постройки башни, или время возобновления ее, или еще что другое, — решить трудно. Башня эта вышиною 100 футов, построена из темного ракушечного камня; в настоящее время, в известные дни, на ней поднимается крепостной флаг. Текст воспроизведен по изданию: Абшеронский полуостров. (Из записок К. Ф. Спасского-Автономова) // Москвитянин, № 20. 1849 |
|