Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

ИОСЕЛИАНИ П. И.

ПУТЕВЫЕ ЗАПИСКИ ПО КАХЕТИИ

1). Иоанна, Епископа Алавердского, закланного в самом алтаре храма в 1480 г. напавшими в Великий пост на Алаверди Лезгинами. Могила его не известна.

2). Ефрема, Митрополита Алавердского, упоминаемого в актах церковных, под годом хроникона 85, соответствующим 1398 году. Кроме имени его и заключенного им на пожертвование храму акта ничего об нем истории не известно.

3). Варсанофия, Епископа же Алавердского, проповедовавшего в начале XV века веру 5 лет сряду между Лезгинами и многих обратившего к вере Христианской. [70] Из обращенных им, один по имени Христофор скончал жизнь подвижником в Давидо-Гареджийской пустыне.

4). Николая, значащегося в акте, данном Царем Александром и сыновьями Его, царевичами Георгием и Димитрием в 1522 году.

5). Гавриила Алавердского, жившего в 1589 году и принимавшего Св. иконы и церковную утварь, присланные в Грузию от Всероссийского Патриарха Иова.

6). Филиппа, построившего придел для упокоения своего по смерти, во имя Божия Матери всех скорбящих (***), в 1596 году.

7). Зеведея, Епископа Алавердского, жившего во время царя Теймураза II в XVII веке.

8). Царя Александра и сына его Давида, убитых вероломно в Кахетии Константином, сыном первого и братом последнего, в виду Русского посланника Татищева. 23 [71]

9). Павла, Руставского Епископа, павшего мучеником за веру в 1603 году, вместе с царем Кахетинским Александром и сыном его Давидом.

10). Ефрема, жившего в 1731 году, наименованного в акте, совершенном Царем Константином и супругою его Царицею Бегумою (***).

11). Царевны Макрины Монахини, сестры Царя Теймураза II. По смерти мужа Кахетинского Князя из роду Чолакаевых, имевшего звание Гофмаршала (***), вступила она в монашество и кончила жизнь инокинею при Алавердском храме в 1732 году. Составленный ею канон в честь святого Иосифа Алавердского поется до ныне Грузинскою Церковию. Он помещен в месячной Минее, изданной в Москве в 1805 году 24. Из ее сочинений, важных по влиянию их на состояние тогдашней Церкви и вообще народа имеются у меня: 1) увещание о вере, [72] писанное ко всем Кахетинцам, обуреваемым Магометанскими Властями и проповедниками корана и 2). Современная История в отрывках, кажется не дошедшая до нас в целости.

12). Царевны Елены, дочери Царя Ираклия I. Она скончалась в год хроникона в 406 (1719 году):

13). Царицы Анны, супруги Царя Ираклия I в год хроникона (404 1717).

14). Царицы Анны, второй супруги Царя Теймураза II, скончавшейся около 1751 года. Она под конец жизни постриглась в инокини.

15). Николая, Митрополита Алавердского. Как ближайший родственник супруги Царя Бакара Царицы Анны, отправился в Россию для свидания с нею в 1759 году, с дозволения царя Ираклия II и Католикоса Иосифа. Вероятно, что он был из роду Князей Андрониковых (***), [73] потому, что в свите его находившегося Князя Захария Андроникова именует родным своим племянником. Преосв. Николай по назначению Св. Синода имел местопребывание в Астраханском Ивановском монастыре. В 1761 году по просьбе Анны, супруги Бакаровой и сына ее Принца Александра Грузинского и разрешению Св. Синода прибыл в Москву. В 1783 году обратно приехал в Грузию и святительствовал не долго. Преемником его наименован Архиепископ Антоний II, посвященный в С. Петербурге в присутствии Императрицы Екатерины II.

16). Зенона, Митрополита Алавердского. Сей святитель, пожелав видеть Палестину и Иерусалим, отправился сухим путем в Трапезунт. Смуты на пути и возгораемая война между Грузиею и Турками были причиною, что Турки взяли его под стражу в Байбурте. Здесь помогли ему Греки, выручившие благочестивого странника святителя. Из Байбурта в Трапезунт и из Трапезунта в Константинополь прибыл в 1764 году. В местечке Янине, при канале, [74] соединяющем, пишет он, море Черное с Белым, объявили ему о запрещении Грузинам отправляться в Иерусалим. Из Константинополя приехал в Россию вместе с спутником своим из Афонской горы Русским Иеромонахом Иоанном. В Москве оставался он около двух лет. В 1767 г. опять вступил в управление Алавердскою паствою и скончался 85 лет в 1782 году.

17). Царя Кахетинского Давида. Из надписи видно, что Царь Ираклий II, прибыв из Карталинии в Алаверди, отыскал могилу Царя Давида, от Агарян замученного (***), означил ее надмогильным мраморным камнем. Год кончины на камне не означен.

18). Царя Грузинского Теймураза I, скончавшегося в Астарабате в 1663 г. Тело его было привезено из Персии сначала в Тифлис; отсюда же перевезено в Кахетию и предано в Алавердском храме [75] во дни величайших смут от Дидойцев 25 напавших на Кахетию. [76]

___________________________________

К довершению истинной победы Церкви Христовой над врагами ее и в благодатное свидетельство неистощимости и не оскудеваемости ее в силах небесных, Бог явил Грузинской Церкви пример величайшего Христианского героизма в Царице Кахетинской Кетевани. Утверждая державною своею властию Церковь в дни управления царством, благочестивая Царица прославила ее и еще более укрепила мученическою смертию, изумившею современных очевидных свидетелей ее кончины. Алавердский храм, украшаясь мученическими ее останками, до ныне празднует день ее величайших страданий или, лучше, по отношению к вечной, небесной жизни, день ее рождения 26 13 Сентября. [77]

Из современного ее жизнеописания, читаемого Церковию, представлю моим читателям историю этой небесной героини — в следующем очерке.

Кетевань была дочь Грузинского Князя Ашота Багратиона, происходившего из Царского рода. Она родилась в 1573 году. Место рождения ее есть Мухрань — местечко, служившее и тогда резиденциею Багратионов — отрасли Царского Дома. В 1587 году, на 14 годе своего возраста, вступила она в супружество с царевичем Давидом, первородным сыном Кахетинского царя Александра II.

Еще прежде несчастной кончины Кахетинского царя Александра II, описанной подробно у Карамзина 27, старший сын его Давид, восхитил у отца своего престол и заключил его в крепость. Непокорный отцу сын, царствовавший всего около года, [78] умер 28, оставив малолетнего сына Теймураза. Александр II опять принял бразды правления и, чтоб сохранить царство от ига Персов, отправил внука своего Теймураза в Персию к Шаху-Аббасу В.— Но хитрый Шах-Аббас, не веря Александру, переписывавшемуся с Русским Двором, отправил в Кахетию сына его Константина, принявшего в Персии Магометанство с поручением убить Александра и брата Георгия овладеть Кахетиею и ввесть Магометанство. Константин, поклявшись пред Шахом исполнить его волю, в 1605 году, в виду Русского Посланника Татищева, совершил ужасное злодейство: убил отца своего Александра, брата Георгия и Руставского Архиепископа, угрожавшего отцеубийце вечным проклятием Церкви и народа. [79]

По воцарении в Кахетии нечестивого Константина, вдовствующая юная Царица Кетевань, супруга буйного Давида, отправилась в Карталинию в дом своего родителя.— Кахетинцы, ужасались царя-отцеубийцы. Вопли Христиан не находили утешения при бедственном положении Церкви, поругаемой Магометанами. Кахетинцы вооружились верою в Бога, предстали пред Богобоязненною царицею Кетеванью и от имени отечества и Христа упросили ее принять миры к спасению народа. Кахетинцы под ее предводительством разбили похитителя престола, пронзили мечем отцеубийцу Константина и отсекли ему голову.— Царица Кетевань вступила в управление царством Кахетинским 29.

Шах Персидский, боясь разгара войны во всей Грузии, должен был отправить из Персии находившегося там сына ее Теймураза, который на 16 году возраста по [80] обряду Православной церкви короновался в Бодбийском храме, в 1605 году, и воссел на праотеческий престол 30.

Кетевань, живя в Кахетии, усердно занималась украшением церквей и монастырей. Она сделалась материю вдов и сирот, нищих и недужных. Но сношения Грузии с Россиею побудили Шаха-Аббаса двинуться с сильным войском в Грузию в 1615 году. Прибывши в Ганжу (Елисаветополь) он в залог верности потребовал от Теймураза сына его. Теймураз отправил младшего своего сына Александра с материю своею Кетеванью, которая не хотела расстаться с внуком своим. Шах-Аббас потребовал и старшого сына его Леона..... Долго колебавшийся царь принужден был решиться и на это. Шах, неудовлетворенный такою жертвою, потребовал наконец к себе и самого царя Теймураза. Слезы и рыдания, скорбь и сострадание подданных кончились тем, что цари Теймураз [81] Кахетинский и Луарсаб Карталинский решились противустать врагу Веры их, предводимому изменником отечества и царя Карталинского — Луарсаба Моуравом Георгием Саакадзе, еще прежде убежавшим в Персию и принявшим Магометанство. Шах-Аббас, разъяренный, отправил из Ганжи мать царя Теймураза Кетевань и детей его Леона и Александра в заточение в Ашрап, а сам направился к Грузии, овладел Кахетиею, ограбил церкви и монастыри, занял Карталинию и пронес опустошение по всем ее местам. Пред всепобеждающею силою Шах-Аббаса умолкло геройство храбрых сынов Церкви. Цари Теймураз и Луарсаб убежали в Имеретию к царю Георгию.

По возвращении в Персию, Шах-Аббас велел заточать царицу Кетевань в Шираз, а за преданность Теймураза Султану Турецкому, у которого искал безуспешной помощи против Персии и за привязанность матери Теймураза к вере Христианской, он велел двух сыновей его обратить в евнухов (1620 года), а царицу Кетевань [82] предать мукам, если не примет Магометанства.

Кетевань, удрученная горестию, проводила годы в темнице и слушала Божественную литургию в палатке из уст Монаха Василия, взятого ею из Грузии. Бегларбег Ширазский, увещевая ее в отречении Христа, не имел успеха. Она при всех угрозах Шаха оставалась твердою; и своим примером хотела подать несчастному Царству образец крепкой на Бога веры и Христианского самоотвержения, даже и тогда, когда находившийся при ней безыменный для нас священнослужитель, первый отрекся от Христа и принял Магометанство.

Бегларбег донес Шаху о твердости Царицы и готовности ее принять мученичество. Последовало новое повеление предать ее мукам. Царица принесла последнюю молитву пред образом Божией Матери и приготовилась принять мученический венец. Сама приобщилась Св. даров, предстала исполнителям воли Шаха и сказала: совершайте волю нечестивца. В виду Царицы [83] раскалили железо и клали его на грудь ее, руки и плеча. Весь город двинулся на зрелище Христианского героизма. Все плакали и терзались душою и сердцем. Градоначальник не стерпел быть зрителем ужасных мук благочестивой Царицы и удалился из города. Палачи раскаленными железными щипцами рвали ее тело, сосцы и руки; на раны ее бросали раскаленные уголья, положили на ее голову раскаленный котел и Святая скончала подвиг величайшего мученичества (в 1624 году), на 59 году от рождения. Явление небесного света на земных останках Мученицы было причиною, что многие из Христиан Персидских, оставивши страх, с величайшим благоговением приступили к мощам ее, собрали сгущенную ее кровь, и все остатки ее тела предали земле в малой церкви, ею же построенной в Ширазе. Католические миссионеры Августинского ордена в г. Ширазе, свидетели величайших ее мук за веру, тайно взяли мученические ее останки, положили в кивот и поставили его в алтаре храма. Чудеса исцелений от мощей Святой [84] ободрили многих Христиан и изумляли Магометан. Католические монахи привезли в дар сыну ее Теймуразу голову Святой, правую руку и часть сгущенной обгорелой крови. Католикос Захарий, Архиепископ Алавердский Иоанн, со всеми Святителями Православной Церкви, в сопровождении сына Мученицы Царя Теймураза I, с величайшим благоговением положили останки ее под престолом Алавердского Соборного храма, составили канон и учредили празднество 13-го Сентября, в день ее мученичества.

Архиепископ Иоанн отправился в Персию и привез оттуда прочие останки ее мощей. Некоторая часть их увезена в Европу и доселе находится в Бельгии, в городе Намур.

Жизнь Св. Мученицы описана в 1624 году Архиепископом Иоанном. Царь Теймураз I, сын Мученицы и царь Арчил, скончавшийся в Москве в 1825 году воспели в стихах ее подвиги. Католикос Антоний составил похвальное Слово. [85] Грузинский Князь Димитрий Багратион описал жизнь ее в стихах и напечатал в Москве 1810 года. Царевич Грузинский Теймураз Георгиевич составил подробное ее жизнеописание в 1822 году: Броссе перевел его на Французский язык, которое с Грузинским текстом и напечатано в Париже в 1833 году Обществом Азиатских языков. 31. Из западных писателей, вкратце пишет об ней Аббат Флери 32 [86] в своей Церковной истории. Подробнее же можно читать и у других современных 33.

Канон и Синаксарий в честь мученицы, поемые и читаемые до ныне Православною Грузинскою Церковию, составлены Антонием I, Католикосом Грузинским; хвалебные песни в ямбических стихах Николаем Митрополитом Тифлисским (1619 года) и Иоанном, который известен в Грузинской литературе под названием Философа и умер в 1632 году 34.

Католикос Антоний в похвальном Слове Царице-мученице Кетевани, выразил величайший мученический ее подвиг, ужасный для человеческой природы, в следующем превосходном стихе, особенно замечательном игривостию слов и полнотою поэтической мысли: [87] *** 35.

И это все делает жена, по природе робкая при муках 36. [88]

___________________________________

14 Сентября 1845 года.

Путь мой от Алаверди в Икальто шел по долине Алавердской, оканчивающейся на 12 версте у ущелия, ведущего к монастырю Св. Зенона, одного из 13 Отцев Сирских, соученика Св. Иосифа Алавердского. Монастырь этот отстоит от г. Телави на расстоянии 7 верст. Название получил он от речки Икальто, скудные воды которой едва достигают до общего Алазанского бассейна. Храм находится на высоком, весьма живописном месте, снабженном прекрасной водой и окруженном селами.

Оп построен первоначально в 450 г., при жизни самого Святого его основателя, во имя Нерукотворенного образа Спасителя. Дальнейшая судьба его, по преемству веков, мне пока не известна. Только недавно обновлен по местам Преосвященным Митрополитом Иоанном; имеет в длину 8 сажень, в ширину 6, и опирается на [89] столпах, поддерживающих красивый и легкий свод.

В самом храме, к южной от алтаря стене, примыкает могила, в которой покоятся мощи Св. Зенона Икальтского (***). Она покрыта парчовым покрывалом, на котором вышито Св. изображение угодника Божия. Между южною колонною храма и возвышением могилы Св. Зенона, находится могила Арсения Икальтского, известного в истории своими познаниями и святостию жизни. Жаль, что не означили надгробным камнем могилы его, сравненной с помостом храма. Арсениево жизнеописание святых Грузинской Церкви есть единственное руководство, всюду меня сопутствующее при посещении мест, освященных святынями Православной Грузии. Он был из рода Князей Вачнадзевых. В Икальтском монастыре он управлял издавна заведенною тут школою, здания которой и теперь изумляют любителя древностей. Он жил в X веке, и был наставником Царя Давида III.

Грузинская Церковь, причислив Св. [90] Зенона к лику Святых, празднует его память 7 Мая, обще со всеми 13 Сирскими Отцами. Жизнеописание Святого не дошло до нас: пропала даже для нашего времени, издревле составленная служба Святому, в существовании которой многие меня уверяли и уверяют.

Икальтский монастырь до 1770 года постоянно управлялся настоятелем в лице Архимандрита. Из таких известен мне только Христофор, посвященный в Астрахани из диаконов. Он прибыл в Москву в 1724 году вместе с Царем Вахтангом VI. Принадлежащие этому храму акты не показывают исторических событий храма и вообще очень мало заключают любопытного.

Этот Монастырь часто бывал летним пребыванием Митрополитов Алавердских. Вокруг Икальтского монастыря по горам и опустевшим местам стоять еще в развалинах 59 церквей, существующих доныне в народной поговорке: здесь 60 церквей без одной (***). [91]

16 Сентября 1845 года.

Шуамтинский монастырь, получивший название от Грузинского слова Шуамта (***) означающего в центре или на половине гор, соответствует своему Географическому положению, находящемуся точно на половине дороги из Самеби к г. Телави. Так объясняет и Вахушт этимологист.

Местность, занимаемая монастырем, весьма живописна. Вся площадь подгорной, лесистой покатости представляет один обширнейший сад,— исключительная издревле собственность монастыря. На ней разведены садики — руками скромных иноков. Нападения Лезгин, беспокоившие прежде мирную обитель, заставили Царей Грузинских обезопасить ее построением вокруг храма высоких стен и башней. Эти стены и башни доныне целы.

Основание монастыря во имя Рождества Пресв. Богородицы положено Царицею [92] Тинатиною, супругою Кахетинского царя Леона, вступившего на престол в 1520 г. Главный храм с куполом имеет в вышину 15 сажень, в длину 13, а в ширину 6. Из 5 приделов уцелел только 1 во имя Св. Архангел; прочие сняты недавно. Древняя колокольня о 4 ярусах разбита громом, упавшим на нее в 1833 году. Прочие сооружения незначительны, кроме одного нового настоятельского здания, возведенного бывшим его Настоятелем Епископом Никифором, нынешним Викарием Грузинским и настоящим Архимандритом Христофором.

Иконостас храма, превосходный по красоте и богатству, прислан сюда, любящим благолепие Дома Божия, Грузинским Царевичем Ираклием из Москвы в 1844 году.

Храмовая икона Божией Матери с превечным младенцем украшена золотым окладом и унизана восточными дорогими камнями. Она — копия с известной в Гаепатском монастыре, обретающейся иконы Хахульския Божией Матери времени VII [93] века. Надпись показывает, что она принесена в дар Царем Леоном и Царицею Тинатиною. Подсвечники и лампады серебреные пожертвованы Царем Ираклием и Георгием XIII. Оне имеют и надписи.

Здесь в 1604 году находились послы Царя Русского, присланные от Бориса Годунова к Царю Кахетинскому Александру II.

В одной версте на юг от настоящего Шуамтинского монастыря, на лесистой высоте горы, существовал Шуамтинский монастырь, упраздненный в конце XV века. Я не мог видеть этих священных развалин; но братия обители, посещающие его, уверили меня, что из зданий монастыря цела еще превосходная Церковь, доныне противоборствующая стихиям, ее разрушающим.

При этом монастыре есть остатки древней библиотеки. Из книг особенно замечательны:

1). Стихи Ямбические (***) во 100 главах Григория Назианзина, заключающие в себе поучение к язычникам по [94] случаю отпадения от веры Императора Юлиана. Рукопись эта писана Иоанном, настоятелем монастыря Шуамтинского, бывшим после митрополитом Бодбийским, в год Хроникона 466 (1776 г.)

2). Грузинская Грамматика в вопросах и ответах, писанная Иеромонахом Михаилом (?) в Давидо-Гареджийской пустыне в настоятельство Христофора, в год Хроникона 441 (1764 г.)

3). Порфириево, введение (***) в теорию Аристотелевых категорий, переведенное в IX веке с Греческого на Грузинский язык Грузинским Философом Иоанном Петрицием. Это то самое сочинение, которое известно в истории Философии под заглавием: De quinque vocibus seu introductio in Aristotelis categorias. В этой замечательной книге объясняются логические понятия: род (genus ***), вид (species ***), различие (differentia ***) существенное (proprium, ***), случайное (accidens ***). [95]

4). Служебник Грузинский и Русский, писанный в Москве в 1742 году.

5). Толкование на Матфея Св. Иоанна Златоуста. Рукопись эта пожертвована монастырю Иоанном Архиепископом Руставским из роду Кобуловых в 1797 году.

6). Толкование Св. Златоуста на Евангелие Иоанна, писанное в 1675 году,

7). Св. Евангелие, писаное на лощенной бумаге в год Хроникона 202 (1594) каким-то Зосимом. В конце книги есть следующие приписки:

а). ***; Февраля 20 прибыл проклятый Шах-Аббас в Кахетию.

б). В другой приписке читаем, что книга эта была увезена Персами, ограбившими монастырь, и что Царь Ираклий II, выкупив ее из рук неверных, передал по принадлежности Шуамтинской же пустыне в год Хроникона 480 (1792). [96]

8). Синаксарий на паргамене весьма древний, пожертвованный Иоанном Руставским Архиепископом. Книга эта весьма древняя. К концу приложен обширный и подробный список Константинопольским, Александрийским, Антиохийским и Иерусалимским Патриархам, также и Папам Римским. Книга эта требует особенного разбора.

В главном храме почивают в надежде общего воскресения: 1). Тинатина, основательница храма, дочь Владетеля Гурийского Князя Мамиа I, в особенно отделанной катакомбе, закрытой помостом храма у северной стены на право от северных дверей, ведущих в храм 3). Княгини Марии Чавчавадзевой, супруги Князя Гарсевана Чавчавадзе, бывшего Посланником Грузинских Царей Ираклия II и Георгия XIII при Дворе Императрицы Екатерины II и Императора Павла I. На богатом мраморном памятнике есть прекрасная надпись Грузинская: [97] ***

На терниях сего мира скончавшуюся,
На цветах царствия твоего,
Удостой, пробудиться мне, Господи!

Настоятели этого монастыря именовались первостепенными (***). Акты монастырские, грамоты царей и Патриархов и летописи показывают ряд следующих настоятелей:

1). Григорий, живший при Царе Леоне.

2). Николай, живший в 1594 году во время царствования в Кахетии Царя Александра и супруги его царицы Тинатины.

3). Ефрем.

4). Исидор, живший при Царе Вахтанге VI, подписавший акт монастырский в 1702 году.

5). Парфений, живший в 1709 году. Он же был после Епископом Харчашнийским. [98]

6). Филипп, живший в 1716 году.

7). Николай, живший в 1753 году.

8). Иоанн, живший в 1756 году.

9). Виктор, живший в 1795 году.

10). Иоаким, в 1806 году.

11). Геронтий,

12). Иннокентий, живший в 1815 году из роду Чахташвили (***)

13). Епифаний, переведенный потом в Хирсский монастырь.

14). Никифор, нынешний Епископ Горийский, Викарий Грузинский.

15). Христофор, управляющий ныне Шуамтинским монастырем.

Из грамот, принадлежащих этому монастырю, особенно замечательны:

1). Грамота Царя Александра и супруги его Тинатины, данная в 1544 году.

2). Грамота Царя Теймураза I и супруги его царицы Хорешани и сына их [99] Давида, писанная в год Хроникона 325 (1637 г.)

3). Грамота Царицы Анны и сына ее Царевича Теймураза, писанная в 1707 г.

4). Инокини Царевны Феклы, дочери Царя Леона, писанная в 1597 году.

5). Монахини Домны, в 1790 году.

6). Инокини Макрины, дочери Царя Ираклия I Назаралихана, писанная в 1736 г.

7). Акт судебный, по случаю спора, объявленного на одно церковное, в пользу Гроба Господня, имение в селении Гул уле (***), находившимся в Грузии Греческим Епископом Герасимом в 1798 году. [100]

___________________________________

16 и 17 Сентября 1845 года

Ущелие Шуамтинское — место, в прежние времена для проезду от скрывавшихся в лесах его Лезгин опасное, и теперь, по прежним воспоминаниям о совершавшихся там кровавых сценах, печальное для духа, снова привело меня к г. Телави. Этот путь живописно усеян виноградными садами. Мирные виноделы, собиравшие полною рукою дар благословенной природы, невольно напомнили мне стих бессмертного любимца Муз:

Уже румяна осень носит
Снопы златые на гумно;
И роскошь винограду просит
Рукою жадною на вино.
                                                   Державин.

Местечко, которое встречается при въезде в Телави, называется Вардис-убани (***) — Квартал розовый, улица роз. Название это совершенно соответствует [101] поэтическому месту Вардисубани. Оно особенно было опустошено и искоренено Лезгинами в XVII веке. Царь Теймураз вновь его населил в 1738 году, и построил для нового населения малую Церковь, существующую до ныне. Немного выше этого селения, на высокой лесистой горе, есть остатки древнейшей обители, основанной до преданию во имя Св. Шио. По крутому возвышению видны иссеченные в камне пещеры, служившие жилищами инокам обители. Оне висят над бездною, служившею училищем для подвижников и живым изображением жалкого положения падшего человека, от которого отказалась сама природа в отмщение за обиду общего Творца. Таких пещер на горных высях, по образу Фиваидских и Египетских высей, находим во многих местах Христианской Грузии. [102]

___________________________________

18 и 19 Сентября 1845 года.

В верстах 10 на юг от Телави расположено село Кондоли , одним своим именем напоминающее туземцам родину лучшего вина. Садоводство в нем обширное.

Здесь замечательна Церковь по оригинальности архитектуры. Древность ее доказывается древностию архитектурного стиля: она имеет вид продолговатый на подобие корабля, в означение как выражаются древние, плавания к небесному пристанищу 37. Так большею частию строились храмы в Греции в IV веке и их мы встречаем в Грузии, представительнице чиноположения первых веков вообще православной Церкви.

От Кондоли до Алазани 3 версты. Здесь мы переправились чрез р. Алазань, в настоящее время весьма не глубокую, но не неопасную для неопытных с ее известными бродами. [103]

Река Алазань известна, под этим же неизменным именем, и древним. По понятию древних Географов, она разделяла Иверию от Албании. Плиний ясно пишет об ней след.: «Вся плоская страна начиная от берега p. Кура (Cyrus) занята Албанцами, потом Иверами, которые отделяются от первых рекою Алазанью 38. Река эта, выходя из высот Кавказских, бросается в реку Кур.» Послушаем и Страбона: «чтобы вступить в Албанию из Иверии надобно пройти Камбизену (т. е. страну Иорских равнин) — землю сухую и лишенную воды, и надобно переехать реку Алазониус 39» Птолемей дает протяжение Албании по течению какой-то большой реки, образующей прямую линию с севера на юг, и она служила у него границею. Нет и не может быть другой реки по описанию Птолемея, кроме Алазани. [104] Некоторые писатели именовали ее общим названием Алакс (Alaks). Надобно полагать что Дион Кассий 40 и Плутарх 41 под именем реки Абаз (Abas) понимали Алазань. Римский поэт воспел реку Алазань в следующем стихе;

Tota non audit Alazona ripa.

Valer. Flac.

Переезжая эту классическую Алазань, глаз является в каком-то новом мире. Эти высокие горы, которые издали представлялись настоящими Альпийскими стенами (Alpina murus), эти Ardua montis Alpini facies, по выражению Лукана, покрытые снегом, вдруг исчезли, и показав из себя одне предгория свои, скрыли от взоров наших гордое свое чело. Это длинное предгорие, оперенное лесом, одетое в весеннюю зелень, издревле населено селами: Гавази, Напареули, Елисени, Греми, о котором я уже писал, - Шильда, Кварели. Послушаем Вахушта, описывающего местность Элисени: [105] ***

.....Место это весьма плодоносно всеми огородными произрастениями, виноградом и фруктами: и леса полны фруктовыми деревьями: дичь, домашнего скота, птиц во множестве; шелк, сарачинское пшено, хлопчатая бумага обильно производятся.—

Подгорные покатости имеют прекрасные и приятные луга. Зимою там тепло; мало снегу и не бывает морозов.

Вообще вся эта за-Алазанская местность, богатая остатками древних зданий, была достоянием, как пишет Историк Вахушт, Владетельных Князей (***), поддерживавших свои права правами Кавказского Феодализма, которых политическое значение, ослаблено едва ли ранее XVII века. Кахетинский Царь Леон V первый [106] нанес им удар, необходимый для укрепления самодержавной власти царей.

Шильда есть обширное село, состоящее из 400 дворов. Оно находится у самого ущелия Шильдинского, чрез которые всегда пробирались Дагестанцы в Кахетию. 1845 год наш, также памятен переходом их скопищ, избивших несколько человек. Чрез этот проход совершен в первый еще раз выходь победоносного Русского войска, прошедшего все Дидойское ущелие, грозно им наказанное.— Представлю здесь разбирателю классической древности вопрос: не разумел ли Географ Птолемей именем города Гельда в Албании (Gelda) Шильду? Птолемей упоминает об Албанском проходе (Pilae Albaniae) и полагает его в 5 градусах на запад от гор Кавказа. Пишет, что по его расспросам был от реки Герус или Коису проход в Иверию. По всему протяжению этого горного хребта есть два перехода замечательные. И потому Птолемей разумел под ним или Шильдийское ущелие чрез Кодорский перевал, или же Джаро-Белоканское. Меня приводит к [107] правдоподобному заключению в пользу Шильди то, что Птолемей упоминает о Дидойцах и Тушинцах, или по его Дидури и Туски [Diduri Tusci], как осмеженых жителях поблизости или у самих дефилей Албанских (Сарматских Pylae Albaniae ) и во 2-х, что полагает их поблизости истока р. Казиис (casius). Ho все это пока одно предположение, разбором которого теперь занят и который входит в Географию древней Колхиды, Иверии и Албании, мною, с утешительными надеждами на успешное окончание этого труда, составляемую.

Село Шильда состоит из одних виноградных садов. Жители спокойны днем и каждый сидит под виноградником своим до захода солнца. Ночью сады оставляются без приставников и хищные Лезгины — Дидойцы, как ночные властелины чужих трудов, пробираясь в сады, снимают с лоз виноградные кисти, выжимают сок и наполняя обычные в Грузии винные меха, (бурдюки) к свету [108] взбираются в свои горы. Это рассказ местных жителей.

От Шильды до села Кварели 15 верст. Дорога по подошве горы, отделяющей Кахетию от Лезгин. По ней тянется кордонная линия, охраняющая все за-Алазанье от набега Лезгин. Везде расставлены пикеты сами по себе напоминающие времена тех ужасов, о которых еще в 1752 году писал Царь Ираклий II к изгнанному из Грузии Отцем его Теймуразом II Католикосу Антонию: Увы мне, писал к нему Царь, сколько Вы увидите приятностей в России, а я в этой стране бед и искушений что вижу? и что слышу? Co дня Вашего отъезда уже 6 или 7 раз сразился я успешно с Лезгинами и много их гибнет; но все как Вам известно, не отстают от нас. Да будут святые ваши молитвы заступницами у Бога за падших на войне. Сжальтесь над несчастным кн. Мамукою Андрониковым. Его убили, в Напареуле, где пало 200 Лезгин.— Мирные времена здесь продолжаются весьма на короткое время. [109]

Упоминаемое в этом письме место Напареули отстоит к северу от Шильды на 10 верст. [110]

___________________________________

19-го Сентября 1845 года.

Почти на половине дороги от Шильды в Кварели на высокой лесистой горе по склону длинного Кавказского хребта виднеются из дороги башни и Церковь Некреского монастыря. Но это за чертой Кордонной линии, следовательно в руках хищных Лезгин. Путь туда удобный пред моими глазами и я рад был душою пожертвовать не более как час времени для его осмотра, если бы не боялся потери может быть нескольких еще лет, временной моей жизни. Впрочем туда идут на Богомолье в год раз в праздник Рождества Прес. Богородицы, вооруженными и только в этот шумный день, торжественный для Храма оставляется это место постоянными его жителями — Лезгинами.

Что такое Некреси? Некреси был город, построенный за 2 века до P. X. Царем Грузинским Фарнаджомом (***). Так пишут Летописцы. Где же он мог быть расположен? Есть ли место там для [111] города? — Так строились города в древности, отвечает История. Таким же образом получили свое начало Рим, Афины, Коринф, Кутаис. Устроение таких городов на местах высоких, защищаемых Географическим положением, конечно не объяснимо настоящим порядком городостроения, но, заглядывая в древность, обращаясь к векам минувшим, найдем, что подобные города в древности были необходимы: при первом образовании народов, сосредоточивавших возникавшую торговлю на таких высотах; имели в виду ручательство за целость не столько в силе горожан, сколько в самом месте ее водворения, само по себе крепком, неприступном, или по крайней мере мало приступном для внешних врагов. Таков город Некреси! — Несмотря на это, город мог иметь две части своего населения. Одна могла быть расположена под горою на прекрасной равнине, орошаемой р. Кварели, а другая на самой горе, которая, господствуя над плоскостию, могла защищать городовую общность и служить укреплением. Почти так строились и некоторые укрепления Римлян в Абхазии и Имеретии, [112] например Диоскуриас, Дандара, Шорапани, Кутаис нагорный и проч.—

Грузинский Царь Тирдат, 5 и Христианских царей (379-405) в начале еще Христианства в Грузии, воздвиг в Некреси Христианский храм во имя Божией Матери. Св. Авив, один из 13 Сирских отцев, сокрушил здесь остатки языческих капищ, погасил огнь Магов, господствовавших в Грузии, и основал здесь Епископскую Кафедру для всей за-Алазанской Кахетии. Разъяренные Маги против великого ревнителя истинной веры, потребовали от Полководца Персидского, управлявшего тогда Грузиею, суда в поступках Христианского Епископа. Святителя увели в Карталинию. На пути туда, Святителя-Исповедника встречает инок Антиохийский, вручает 42 ему [113] присланный в дар от Симеона Столпника жезл Архипастыря, молитвенное послание (***), благословляющее на подвиг проповеди Евангелия. Святитель шел на суд за проповедуемого им Бога Христа!.. Из Мцхеты, по просьбе, допускают его для свидания с Преподобным Шио, подвизавшимся в Саркинетских горах 43; наконец Св. узник представляется Персидскому начальнику, имевшему пребывание в местечке Рехе 44.

Допрашиваемый, судимый и обвиняемый, с ревностию, достойною великих исповедников Христа он обличает веру, недостойную человека, объясняет унижение человеческое пред творением рук человеческих, вред дымом, исчезающим в воздухе и огнем угасающим, и увенчается мученичеством. Преподобного Исповедника, по долгом биении, побили каменьями. Св. тело его вынесли [114] за город на снедь зверям и птицам. Благочестивые Пастыри Церкви в присутствии Преподобного Шио, соученика его, взяли и тайно предали земле в Мцхетском Кафедральном храме Архиепископа Мцхетского 45. В это же время Св. Церковь установила празднество Священномученику Авиву 12 Ноября. He знаю, для чего празднование памяти его перенесено в последствии к 29 Ноября, ко дню, в который и теперь празднует Св. Груз. Церковь. Под этим же числом значится память его и в часослове, напечатанным в Тифлисе при царе Вахтанге 1710 года.

Канон святому, составлен издревле, дополнен гимнами в стихах Николаем, Тифлисским Митрополитом в 1730 году и Антонием, Католикосом Грузинским, в 1748 году. Оп напечатан в месячной минее.

Жизнеописание Святого, на которое ссылается Арсений, живший в XI веке, до нас [115] не дошло. Католикос Антоний I составил ему похвальное слово, еще неизданное, но помещенное в его Мартирологии (***), книге многим известной 46.

Созданная Святым основателем Эпархия имела постоянно своего Епископа, который управлял за-Алазанскою страною, именующеюся и теперь, как и прежде, Гагма-мхари (***) — ту сторонняя, и Дидойским ущелием, куда внесено было Христианство Св. Авивом. Мы не имеем списка в преемстве Епископов этой Эпархии, [116] именовавшихся Гагмамхарский т. е. за-Алазанский и Дидойский. Собранные в Синодальной Конторе древние акты, разобранные мною по Указу Св. Синода и поручению Императорской Академии Наук, открыли имена следующих Иерархов Некресской Эпархии:

1). Захарий, отправленный Царем Александром в 1604 году на встречу Русскому посланнику Татищеву.

2). Никифор, живший в 1673.

3). Иоанн Архиепископ, значащийся под годом 1739, свидетель бурных для Кахетии дней. Отсюда переведен он в Бодбийскую Эпархию.

4). Иоанн 2. Митрополит, поставленный Царем Теймуразом II под титлом Некресского, в Греми, где существовавшая издавна церковь Св. Архангела сделана Кафедральною, в замен упраздненной Некресской Церкви, занятой Лезгинами. Святитель сей значится под 1746 годом. Между актами замечательно одно послание Царя Ираклия и Патриарха Иосифа, писанное на [117] имя Алавердского Митроп. Зенона, Некресского Досифея и Самебельского Иоанна. Это Соборный акт, определяющий правила управления Эпархии и церквей, постановленные по случаю изгнания из Грузии Католикоса Антония I. Он состоит из XI пунктов; утвержден печатию Царя и подписью Католикоса Иосифа. Цела пожалованная грамота ему на титул Митрополита Царем Теймуразом II и супругою его Царицею Тамарою, подписанная Католикосом Доментием. От чего такое разногласие с историею, не показывающею в это время Католикоса под именем Доментия?

5). Иоанн III, из фамилии Диасамидзевых, значащийся под 1789 годом.

6). Досифей Архиепископ из роду Черкезовых (***), значащийся в год Хроникона 491 т. е. 1739. Он же значится в актах и под 1756 годом. Муж ученый своего времени.

7). Амвросий, из роду Князей [118] Микадзевых (***), получивший Некресскую Кафедру по воле Царя Ираклия II. Он скончался в 1813 году и погребен в Тифлисском Сионском Соборе.

По духу древнего Феодального Управления Некреский Архиепископ хранил у себя во Храме с Св. изображением Божией Матери военное знамя, под которое во время войны собиралось за-Алазанское ополчение и занимало место правого фланга (***). Так по сказанию Вахушта.

Собственно об остатках монастыря и развалинах города Некреси сказать ничего не могу. Они были нам недоступны из страха потерять жизнь от горцев, укрывающихся в этих местах.

Село Кварели, состоящее из 400 дворов отличается издревле превосходством вин, огромностию винных амфоров и многими историческими воспоминаниями. Положение его при пограничной черте с Лезгинами никогда не давало ему покоя и потому виноделие не может быть на той степени [119] обширности, которой требует его обширные поливные поля, благодатные для разведения садов. В этот день Высоко Преосвященный Экзарх Грузии Исидор, которому имел я честь сопутствовать по Кахетии, в первый еще раз им обозреваемой, посетив как Шильду так и Кварели и всю за-Алазанскую свою паству, не видавшую у себя Архиерея сряду 35 лет, отслужил в Кварельской церкви Божественную Литургию, при многочисленном стечения жителей обоего пола. Радость была не описанная во всей заречной стране, принимавшей благословление из уст и рук своего Архипастыря. Трогательно было видеть, как добрые Христиане, принимая благословления от святителя, возносили руки к небу, выражая высокое чувство Христианское; трогательно было для самого Архипастыря, на рубеже своей паствы, резко разграниченной высокою длинною Кавказскою стеною, видеть так благодатно процветающую Христианскую веру, такой мир между жителями, такую готовность видеть и получить благословление на мирную жизнь среди мест не мирных от нападения Дидойских Лезгин, из уст мирного раздаятеля небесных и земных благословлений. [120]

___________________________________

20 Сентября 1845 года.

Наконец простившись с за-Алазанскою местностию, с ее прекрасными местами, живописными видами, к полдню успел я приехать в Хирский монастырь. Это последний предел Кахетинского населения по крайней мере позднейших веков. Здесь теряется и видимо оскудевает лесорастительность; долина, столь сжатая у северного ее склона за Алавердскою местностию, здесь расширяется от одного хребта до другого Кавказского на 80 верст, а на юг тянется бесконечное поле, теряющееся в горизонте. Это поле или степь, так называемая Ширакская, на которой скот много находит подножный корм и среди зимы.

Хирский монастырь отстоит от г. Сигнага на 10 верст; основан в 450 году Св. Стефаном, одним из 13 Сирских отцев. В нем же есть и могила Святого — предмет величайшего поклонения даже и Лезгин-Магометан. Храм с куполом есть произведение времен древних. Он имел [124] постоянно Настоятеля в звании Архимандрита. Надписей на стенах храма, ныне обновляемого, никаких не нашел. Монастырь огражден высокими стенами, поправленными Царем Леоном V.— При Царе Ираклие II он служил сборным пунктом для военного ополчения всей Кахетии.

Празднество памяти Преподобного Стефана Хирского совершается 7 Мая обще со всеми 13 Сирскими отцами.

Из настоятелей монастыря в сане Архимандрита известны мне:

1). Даниил, увезенный в плен Лезгинами при Царе Леоне V и выкупленный им же.

2). Иоанн, Епископ Манглийский. История этого светила церкви Грузинской много замечательна. А потому опишу всю его жизнь, прославляемую церковию за святость жизни и чудотворения, коими он просиял в жизни и после святой его кончины,

Святитель сей был сын Грузинского Князя Георгия Саакадзе (***); родился в [125] 1666 году. С юных лет вступил в монашество в Давидо-Гареджийской Бертубанской (***) пустыне и будучи еще Иеромонахом облекся в схему с проименованием Иоанна, вместо Иосифа, которым он именовался в сане Иеромонаха и Архимандрита. По убеждению Царя Бакара и для пользы обуреваемой Турками Грузинской церкви принял сан Епископа Манглийского (***). Смуты же, возникшие в Епархии заставили его удалиться в Кахетию на настоятельное место в Хирсском монастыре. Co славою святого мужа, преследовавшего во всей Кахетии, явился проповедником Евангелия в Дагестане. Устное предание, доселе передаваемое из рода в род, сообщает чудотворения им совершенные во имя Бога сильного во святых своих.— В 1724 году прибыл в Дербент и построив плетневую мазанку освятил в ней церковь. В 1739 году с благословения Св. Синода и иждивением Генерал-Фельдмаршала Князя Долгорукого выстроил каменную Церковь во имя Рождества Пресвятыя Богородицы. Он же выстроил и другую Церковь над морем во имя Св. Великомученицы Екатерины. В 1737 году [126] прибыл в Астрахань и остановился в Троицком монастыре.

Здесь он выстроил Церковь во имя Пресв. Богородицы, живоносного источника, которая по ходатайству его пред Св. Синодом в 1744 году наименована монастырем и посвящен в настоятели с саном Архимандрита из Грузин Герман. Под его же руководством выстроена для переселенных из Грузии Православных Грузин в Кизляре церковь во имя Воздвижения креста и заведено училище в 1738 году Грузинским Архимандритом Даниилом. Церковь эта именовавшаяся Крестовоздвижеским монастырем видела кончину Святого Архипастыря в 1751 году Марта 28, на 85 году от рождения. Завещание Иоанна — отвезти тело его в Грузию для предания земле в Иоанно-Крестительской пустыне не могло быть исполнено по трудности дороги в Грузию и потому погребено было в том же Крестовоздвиженском Кизлярском монастыре Иларионом Епископом Астраханским. В 1752 году до просьбе родного брата Святителя Иоанна, отставного Гусарского полка Поручика Князя Николая [127] и с благословления Св. Синода привезено в Грузию и предано не в Иоанно-Крестительской пустыне, тогда упраздненной, но в Кафедральном Сионском Соборе. Чудеса после кончины его, засвидетельствованные многими в Грузии описаны Иеромонахом Иоаннокрестительской пустыни Гавриилом в превосходной книге им сочиненной на Грузинском языке, известной под заглавием Ставрофор (***) 47.

Могила Святого мужа, служащая доныне предметом величайшего поклонения у Тифлисских жителей, покрыта надмогильным камнем, не имеющим надписи. На ней упираются теперь две правые колонны, украшающие место плащаницы, пожертвованной Сионскому Собору Графом Ериванским Князем Варшавским Фельдмаршалом Паскевичем. Православные, притекая во храм лобызают камень, покрывающий остатки святого и ставят свечи. Благочестивый Царь Георгий XIII открывал два раза эту могилу [128] и два же раза видел уврачевание своих при смерти больных детей прикосновением к останкам святого.

3). Варфоломей, живший при Царе Давиде Имамкулихане.

4). Фома, умерший в 1792 году. Он имел школу при монастыре для приготовления детей в духовное звание. Отсюда, по смутам от нападения Лезгин и за упразднением монастыря, переведен настоятелем в Давидо-Гареджийскую пустыню и там скончался.

5). Иоанн, Священник , выпросивший у Царя право оставаться при упраздненном монастыре. Он, управляя имуществом храма именовался Настоятелем (***), постоянно жил один в монастыре, и там же скончался в 1821 году.

6). Никифор, нынешний Епископ Горийский, Викарий Грузинский.

7). Епифаний, управляющий ныне монастырем, не имеющим впрочем братии. [129]

21 Сентября 1845 года.

Дорога из Хирского монастыря в Бодбийский шла чрез ущелие, самое узкое, каменистое и извилистое. Это самое крепкое место, безопасное от вторжения врагов. В этом заключается одна из главных причин обширного его населения посвятившего себя служению и исключительной принадлежности Бобдийского монастыря, расположенного на высокой горной площади, возвышающейся от поверхности Алазани по крайней мере на 5,000 футов.

Бодбийский монастырь находится в 2-х верстах от г. Сигнага. Он построен во имя Св. великомученика Георгия еще при жизни Просветительницы Грузии Св. Нины в 338 году первым Христианским Царем Мирианом. Извне западная стена построена из разноцветных, муравью покрытых кирпичей. Храм этот опирается на шести столпах, имеет в длину 9 1/2 сажень, в ширину 6; в вышину 15, купол надстроен недавно в начале настоящего века. Внутри храма есть придел, отделенный от алтаря по прямой линии на юг, от [130] него. Он имеет в длину 2 сажени, в ширину 1 1/2, и в этом приделе почивают мощи Св. Нины — величайшая Святыня Православной Грузии. Св. могила ее заключает в себе мощи ее; означена издревле возвышением от помоста храма не более как на пол-аршина и покрыта золотым покрывалом, на котором есть изображение Святой угодницы Божией, изящно вышитое золотом. Одно из лучших таких покрывалов есть дар благочестивого приношения к Ангелу своему Нины Грибоедовой. Придел этот имеет престол, издревле освященный во имя Св. Нины 48. Вообще храм Бодбийский, не потерявший древних своих стен, был вне и внутрь обновляемый царями. Надпись на камне, едва с трудом мною разобранная говорит: ***

Я Георгий возобновил сей храм.

Кто обновитель его Георгий ? В конце надписи есть буква *. Если это год Грузинского Хроникона, то найдем год [131] от P. X. 1345 и летописи приведут нас ко времени царствования в Грузии Царя Георгия, известного в истории под именем блистательного, светлого (***), скончавшегося в Тифлисе 1346 года.

Последнее его обновление и украшение стенным писанием обязано трудам покойного Митрополита Бодбийского Иоанна, скончавшегося в 1837 году.

Монастырь этот при могиле Св. Нины с самого основания его был обращен в девичий монастырь. Епископия же Бодбийская вмела пребывание в другом Бодбийском монастыре, находящемся отсюда на юг в 5 верстах и существующая уже два века в развалинах.

С упразднением же девичьего монастыря Епископы Бодбийские, титуловавшиеся митрополитами, заняли настоящий описываемый мною Бодбийский монастырь и жили в следующем известном мне из древних хартий преемстве:

1). Захария, родом Грек, живший в 1590 году. [132]

2). Василий, живший при царе Александре в 1604 году и представлявшийся Русскому посланнику Татищеву.

3). Евдемос I.

4). Матфей, подписавший послание Грузинского Католикоса Николая, писанное к Русскому Царю Феодору Алексеевичу в 1678 году, в котором от имени всего духовенства просит помощи, страждущей от ига Персов, Православной церкви.

5). Евдемос II.

6). Онофрий, из дому Князей Андрониковых, погибший в волнах реки Алазани во время несчастного поражения Лезгинами царей Теймураза Карталинского и сына его Ираклия II Кахетинского 1739 года.

7). Иоанн I, из дому Князей Джоржазевых.

8). Давид, из дому Князей Вачнадзевых.

9). Кирилл, убитый Лезгинами 28 Июля 1792 года.

10). Иоанн II, скончавшийся в 1837 г. [133]

Из книг библиотеки этого храма замечательны:

1). Слова Григория Богослова, писанные церк. буквами в 2 столбца в 1737 году Тифлисского Сионского собора Пресвитером Павлом. Из приписки последнего Бодбийского Митрополита Иоанна видно, что она куплена им скоро по разорения Тифлиса Персами в 1795 году.

Замечательна следующая приписка к концу книги: ***

Приложил старание написать книгу сию Григория Богослова в то время, когда Христоненавистник и еще более [134] Богоненавистник, тиран и никакой веры не держащий: но и словом и делом варвар и Сарацин Тамасхан, издачие страны Хорасанской овладел Ираном и Грузиею и много зла причинил и воздал им воздаянием его самого достойным в державство его настоящее. Кончилась книга сия 20 числа месяца Июля в год Хроникона 427 (1740) 49.

2). Правила Никейского собора, писанные в 1776 году.

3). Шестоднев (***) Василия Великого, переведенный с Греческого на Грузинский язык в X веке Иоанном, [135] известным в Груз. литературе под именем Петриция (Патриция). Язык этот Грузинского перевода чистый, правильный, ясный есть и должен быть образцовым для всех веков. Очень жаль, что нет еще этой книги в печати.

4). Трактат о сотворении человека соч. Григория Нисского,

5). Номоканон соборный с правилами Иоанна Постника.

6). Мартирология (***) Католикоса Антония.

7). Устав церковный, писанный в 1730 году по приказанию Царя Теймураза II.

8). Книга о Якобинцах, писанная в 1778 году.

9). Хронография, пожертвованная Иоанном I Митрополитом Бодбийским.

10). Слова на четыредесятницу Иоанна Златоуста, писанные в 1756 году.

11). Правила VI Вселенского Собора, писанные в год Хроникона 479 (1791 г.).

12). О заблуждении Иудеев, Самуила Раввина; писана в 1784 году. [136]

13). Православный Катехизис и книга степеней родства.

14). Краткий Требник (***), подаренный храму Онофрием Митрополитом Бодбийским. Из приписки видно, что книга эта принадлежала первоначально Зосиме, Епископу Харчашнийскому.

15). Чин освящения церкви и антиминса, напечатанный в г. Тифлисе в год Хроникона 408 (1721 г.). — Книга эта в первый еще раз мною встречаемая и кажется ни кому еще неизвестная имеет заглавие: Божиею милостию Дометий.... Католикос Мцхетский, Карталинский, Ранский, Кахетинский, всей Осетии, Самцхе-Саатабегский Святитель преподаю ваш всем чадам церкви моей значение храма Божия, престола, алтаря, жертвенника и иконостаса.

По строгом рассмотрении мною этой книги нашел, что она непременно была тогда же запрещена Св. Груз. церковию. Одно, весьма неуместное выражение в титуле Католикоса Доментия, положило на нее печать отвержения. [137]

16). Толкование на Евангелиста Иоанна, Иоанна Златоуста.

17). Толкование на Псалтырь. Это сборник из толкований отцев церкви Кирилла, Афанасия, Василия В. и Иоанна Златоуста. Писано в 1816 году.

18). Толкование на Евангелиста Матфея, в 2-х экз. из коих один писан в 2 столбца Митрополитом Бодбийским Давидом, а другой in folio в 1734 году. Оно переведено перелагателем церковных книг Евфимием, жившим в XI веке. В подробной приписке Евфимиева завещания, по обширности ее мною здесь пропускаемой, но очень замечательной, упоминается, что книга эта переведена с Греческого на Грузинский язык по приказанию Грузинского Патриарха (***) Илариона в XI веке.

19). История церковная, оканчивающаяся VIII веком, переведенная с Русского на Груз. язык Гаием, бывшим Архиепископом из Астрахани.

20). Житие Св. Нины. Рукопись новейшая. [138]

21). Богословие Иоанна Дамаскина.

22.) Ирмолог (***) в 16 долю листа, писанный церковными буквами на пергаменте. Книга весьма древняя.

23). Катехизис Антония I Католикоса Грузинского, писанный в 1769 году.

24). Грузинское Евангелие Московского издания, богато украшенное Иоанном Харчатнийским, Епископом, в бытность его в С. П. Б. в 1789 году.

He касаясь подробностей священных вещей храма, издревле пожертвованных христианским усердием и, по любви к благолепию дома Божия, упомяну о некоторых замечательных предметах, составляющих часть богатства святыни Бодбийской обители:

1). Крест серебряный позолоченный дар благочестивого приношения Царя Георгия XIII, в 1790 году, когда он был еще Наследником престола.

2). Икона Божией Матери, Русской [139] работы, пожертвованная Царем же Георгием XIII, в 1776 году.

3). Воздухи, богато вышитые Евдемосом II, Митрополитом Бодбийским, с надписью вокруг их имени жертвователя в год Хроникона 383 (1696 г.).

4). Часть Св. мощей первомученика Стефана, именно мизинец его, сохраняемый в малом золотом ковчежце с надписью:

Мы Диасамидзе Бодбель Евдемос, оковали мизинец сей Св. Стефана ......в святое предстательство за нас и дней наших долгоденствие. В год Хроникона 307 (1620 г.).

На ковчежце есть изображение Св. первомученика Стефана. [140]

Есть древнее предание, что святыня эта привезена в Грузию Св. Стефаном Хирсским, одним из 13 Сирских отцев в половине V века.

5). Крест, украшенный бирюзами и др. камнями, употреблявшийся в древности для ношения пред Архиереем, во время совершавшегося обозрения его паствы или мест, посещенных гневом Божиим, шествовавшим в войне и народных бедствиях.

Духовное лицо, облеченное во власть носить его, именовалось (***-***) крестоносцем, (staurophori). Древность такого обычая церкви Грузинской, доказывается древностию его в самой Греческой церкви. Ы деяниях Флорентинского собора читаем, что в свите Патриаршей находились такие крестоносцы 50.

6). Люстра серебряная, весом 446 золотн.

7). Красовул серебряный (***) или чаша, употребляемая по примеру Греческой [141] церкви в монастырях для питья вина за общею трапезою, в дни указываемые уставом св. церкви.

В Бодбийском храме погребены тела:

1). Царевны Елены, дочери Царя Ираклия II, скончавшейся в 1786 году.

2). Кирилла, Митрополита Бодбийского, убитого Лезгинами в 1792 году.

3). Феофилакта, Экзарха Грузии, скончавшегося в Бодбийском же монастыре 19 Июля 1821 года.

4). Генерал-Маиора Василия Семеновича Гулякова, геройски павшего в Закатале 14 Генваря 1804 года. Жалею, что краткость времени не позволила мне списать превосходную эпитафию, начертанную на языках Русском и Грузинском на памятнике его.

5). Иоанна II, Митрополита Бодбийского, скончавшегося в 1837 году.

Любопытно знать результаты Барометрических измерений высот различных мест Кахетии, выведенные из наблюдений Паррота 51. [142]

Сажени

к Тифлису

Над морем.

1.) Колония Мариенфельд

145

329

2.) Артиллерийский лагерь в горах Гомборских

344

528

3.) Высота Гомборских гор

620

804

4.) г. Телави

165

349

5.) Р. Алазани против Телави

-50

134

6.) Местечко Елисени

-2

182

7.) Гробница Царя Леона в Греми

86

269

8.) Цинандали

93

276

9.) Шакриани

-32

152

10.) Напареули

1

183

11.) Сабуэ

108

292

12.) Высота горного места, не терпящего растительности

1037

1221

13.) Высота горы Сакорис-цвери

1393

1577

14.) Развалины Некресского монастыря

338

521

С высоты Нукрианской еще раз взглянул на живописную долину Алазанской Кахетии, еще раз устремил восхищенные ею взоры, на длинный хребет диких и лесистых гор, отделяющих Кахетинцев [143] от Лезгин, еще раз взглянул на роскошное царство вина, на его зеленые поля, покрытые садами и лесом, промеж которых роскошно извиваются струи р. Алазани, как струи Кавказской Меандры, достойные поэтической кисти. Еще раз, повторю, устремил я взоры на развалины процветавшей когда-то Некресской обители и на орлиное гнездо мирных его иноков, поселившихся на высотах необитаемого ныне утеса.

Продолжая путь обратно к Тифлису, я провожал взорами бегущие от меня виды внутренней Кахетии. Спустившись с горы Нукрианской, открылась другая голая, безлюдная, степная, опустошенная издревле врагами, Иорская долина, — напоминающая нам стих Овидия:

Triste solum, sterilis, sine frugae,

sine arbore tellus.

M. VIII,788.

 


Комментарии

(Нумерация постраничных примечаний изменена на сквозную. По техническим причинам слова, набранные грузинским шрифтом, обозначены как ***. Крупные фрагменты на грузинском опущены. – прим. расп.)

23. Ист. Государ. Росс. Том X. стр. 63.

24. Стран. 66-77 на 13 число Сентября.

25. Дидойцы, говорят Груз. Летописи, есть остатки древних обитателей Саркинети, находящейся на том месте, где ныне Шиомгвимская пустыня (См. опис. сл, стр. I). Замечательна тождественность исторического рассказа Груз. летописей и Квинта Курция относительно осады Александром Македонским Саркинетских гор в Грузии и гор Аорноса в Индии, где целое племя выдерживало осаду противу Александра. He сомневаюсь, что история осады Саркинетских гор Македонским героем, есть рассказ Квинта Курция об осаде горы Аорноса в Индии, вкратце помещенный у Грузинских писателей. Quin. Curt. Lib. VIII. cap. XI. Критический разбор этих двух легенд представлю я скоро читающей публике.

26. Так именовали Христиане первых веков дни страданий мучеников. Natalis Martyris diem — пишет Евсевий, Lib IV. cap XV. в повествовании мученической кончины Св. Поликарпа, Епископа Смирнского.

27. Ист. Госуд. Росс. Том. X. стр. 63 и XI. стр. 315.

28. По Вахушту он царствовал 6 месяцев. Тоже подтверждает и Царь Теймураз I, описавший в стихах ужасную и плачевную историю воцарения своего отца Давида, убиения Деда Царя Александра, дяди своего царевича Георгия, и собственную историю.— В истории воцарения при жизни отца, Царевича Давида, Вахушт и сочинитель жизнеописания Св. царицы Кетевани, разногласят.

29. Царице Кетевани было тогда 31 год.

30. Царь Арчил полагает коронование его в городе Мцхете.

31. Memoire inedit. [Литография]

32. Histor Eccles. Tom. LIV. pag. 964. Вот его слова:.................... Hujus gentis (Georgianorum) Christiani, praecipue nobiles, relicta pallia, fortunisque suis, potius exilium subire, quam a vera fide deficere maluerunt. Nec minus in fide conslantes sese exhibuerant hujus gentis matronae, quos inter praecipue eminuit Catharina [Кетевань] Gurginorum Regina, quae a Chach-Aba Tyranno comprchensa, sotio regio deturbata, ad religionis defeclionem impulsa minis ct poenis, illecta blandiciis, ac denique crudelissimis lacerata tormentis, animantibus ipsam Eremitis Augustinianis, martyrii coronam accipere promoverit.

33. Appam. in annal. 1616. n. 9. Bisel. Med, Hist. Sept. III

34. Все это помещено в Месячной минее на 13 Сентября, стр. 45- 62 [на Груз. языке].

35. Похв. слова в стихах (***-*** § 406 (Груз. Рукоп.)

36. Букв перев.

37. Constitut. Apostolic, lib. II, cap 57.

38. Plin. Hist. Natur. lib. VI sap. XL Вот его подлинные слова: Planitiem omnem a Cyro usque, Albanorum gens tenet: mox iberimi, discrete ab iis amne Alazone, in Cyrum e Caucasiis montibus defluente.

39. Strab. lib. XI. 52.

40. XXXVI.

41. В жизни Помпея.

42. Летописцы пишут, что это свидание было в местечке Алдо (***). Где же оно находилось, теперь неизвестно. Нигде не видно места под таким названием, но исторический ход жизнеописания Святого, показывает, что оно находилось еще южнее Мцхеты.

43. См. Закав. Вест. № 13.

44. Реха находится в 3 верстах от местечка Чала (***) в Карталинии. Долго были видны там остатки дворцов.

45. Самтавро или Архиепископия. Он занять ныне Девичьим монастырем.

46. Антоний I относит мученичество его к времени царствования Бакура III, царствовавшего с 540 по 555, а перенесение остатков (откуда? нет ответа у него), в Самтавро во Мцхет при Владетельном Князе Стефаносе, царствовавшем с 639 по 663 год: но ни то ни другое не имеют исторического основания. Я уже доказал, что Сирские отцы прибыли в Грузию в половине V века. Может быть и сам Царь Тирдат, создавший храм Некреский, был царем Грузии, современным Авиву. См. Зак. В. № 13.

47. Духовная беседа IV об Иоанне Манглийском Епископе.

48. См. жизнь Св. Нины в З.В. № 1.

49. В этой замечательной легенде, заключается новое сильное доказательство на то, что Тамас-Кули-Хан или Шах-Надир был врагом Грузии за ее веру и что в самом изгнании им Турок из Грузии и вручении царства Грузинского Теймуразу II и сыну его Ираклию II, заключались семена гибели для Христианской страны, мудро провиденные ревностными блюстителями веры и устрашенные не видимою силою Божиею, сохранившею целость Православной церкви на свидетельство векам и народам. Ист. Груз. церкви. стр. 124 (изд. 2.).

50. Vid. Acta Concil. Florentini. pars II, collat. 1. et in Sacrosanktorum Consiliorum colectione Tom. XIII. изд. Париж. 1672 г.

51. Reise zum Ararat, pag. 71.

Текст воспроизведен по изданию: Путевые записки по Кахетии. Тифлис. 1846

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.