|
ГАКСТГАУЗЕН, АВГУСТ ФОН ЗАКАВКАЗСКИЙ КРАЙ TRANSKAUKASIA: ANDEUTUNGEN UEBER DAS FAMILIEN- UND GEMEINDELEBEN UND DIE SOCIALEN VERHAELTNISSE EINIGER VOELKER ZWISCHEN DEM SCHWARZEN UND KASPISCHEN MEERE; REISEERINNERUNGEN UND GESAMMELTE NOTIZEN ЧАСТЬ II. ГЛАВА XIII. Отъезд из Тифлиса.— Город в скалах Уплас-Цихи.— Маран. — Плавание во Риону, Поти, Редут Калэ. — Обратный путь в Керчь. — Заметки об устройстве Карабахской провинции. — Татарский Хан Джафар-Кули-Хан. — Баку, Атеш-Джа. — Поклонники огня. Я провел еще два дня в Тифлисе, большею частию в обществе доктора Сабалова. Я у него обедал и нам подавали, только старогрузинские блюда, которые для меня были совершенной новинкой, и показались отменно вкусными. Доктор Сабалов представил меня некоторым Грузинским дворянам, князю Орбелиану 1, к несчастию больному, и князю Цицианову. Они сообщили мне некоторые заметки об отношениях Грузинского дворянства, переданные мною в предыдущей главе. Двое из моих товарищей, гг. Адеркас и Шварц, опять соединились со мной. Оба они, отдельно, объехали восточную часть Кавказского края. Наш третий товарищ, князь Ливен, не являлся и мы очень о нем беспокоились, не получая известий. Мы должны были оставить Тифлис и даже [134] Редут-Калэ, к чему побуждены были ожидавшим нас кораблем. К счастию, мы нашли Князя Ливена в Керчи. Он запоздал и поэтому предпочел кратчайшую сухопутную дорогу чрез Владикавказ. Я выехал из Тифлиса 6 сентября и следовал до Кутаиса тою же дорогою, по которой приехал; потом повернул на юг и на лодке поплыл вдоль по Риону. Колонист Зальцман и Петр Ней проводили меня до Хори. При мне было рекомендательное письмо доктора Сабалова к родственнику его того же имени, в Хори. Почтенный Армянин принял нас с отменным радушием и узнав от Петра Нея, что я страстный охотник до древностей, показал мне несколько старых документов. Между ними была грамота Царицы Тамары II, доказывающая, что Армянский род Сабаловых уже пять сот лет тому поселился в Хори и имеет право владеть домами. Я изъявил желание видеть лежащие вблизи развалины вырытого в скале города Уплас-Цихи и старик дал мне в проводники осьмнадцатилетнего сына. Мы верхом отправились по тропинке в горы и, когда доехали до большой отлогости скал, перед нами открылся истинно величественный вид! Вправо быстро извивалась р. Кур; перед нами, за узкою долиною, громадно возвышалась скалистая крепость, прорезанная на вершине зубцами; в скатах скал вырыто было бесчисленное множество пещер, которые тянулись длинными рядами, в несколько этажей. Бедные лачужки, лежавшие близ Армянской деревни, составляли странную противоположность с величественными помещениями древнейших времен. Мы приплыли к подножью горы, на которую с самого берега Кура, вела извилистая тропинка. Она была врублена в скалу и вмела от 4-5 футов ширины. Co стороны реки оставлен бруствер в 3 фута вышины, так, что можно было въезжать без всякой опасности. На первом уступе была [135] большая площадь с огромными воротами, через которые дорога вела мало-помалу на гору, а с обеих сторон ее, в скалу врублены правильные помещения, имеющие со стороны дороги от 10-15 футов ширины, столько же глубины и от 8-10 футов вышины. Со стороны улицы вырублено отверстие для дверей. Но все эти помещения высечены не в отвесную скалу а выдолблены сверху, равно как и улица между ними, имеющая до 10 футов ширины. Эти пещеры, следовательно, различны от описываемых ниже, потому что для жилья должны были покрываться крышами. Предание придает двум этим рядам пещер название городского базара. Отсюда ведут бесчисленные, часто пересекающиеся, дороги и тропинки по всем направлениям скал и везде врублены пещеры, большие или малые, по величине и свойству скал. Большая часть из них, вероятно обитаемая бедными людьми, состоят из простых, не очень пространных пещер, в задней стене которых, два или три отверстия, в роде дверей, ведут в меньшие помещения 2. Кроме их есть еще значительное количество пещер, как бы определенных для помещения князей,— образующие огромные отделения. Странно, что мы здесь встречаем архитектуру в огромном размере [136] и в различных стилях, остроконечных и круглых арок; везде высечены архитектурные украшения, арабески и розетки. На выступе скалы, образующем широкую галерею, мы нашли пространную залу, в которой четыре огромных свода покоились над поставленной посредине колонне. Своды были в стиле круглых арок. Другие дворцы имели остроконечные арки и в одном месте купол кончался красиво вырубленною розеткою. Мы видели также совершенно четыреугольные пещеры, с высеченными в скале украшениями. В некоторых местах потолка вырублены бревна, как бы в подражание бревенчатым потолкам наших комнат. Красивейшая зала этого рода находится влево от маленькой церкви, выстроенной из кирпича, очевидно в позднейшее время и находящейся ныне в развалинах. Впереди имеется большой портик, шириною и глубиною от 50 до 55 футов. Задняя стена состояла из трех сводов, лежавших на колоннах. За нею находился коридор, из которого дверные отверстия вели в боковые комнаты, с вырубленными в скале балками. В потолке выдолблено отверстие в виде купола, пропускающее свет. Дороги и улицы перед пещерами тщательно вырублены в скалах, сообразно их свойству и возвышению. На пр.: где скала была очень крута, там вырублены ступени. По бокам улиц вырыты канавы, проводящие дождевую воду в глубокие бассейны. Нигде не было следа ключей — только собранная дождевая вода и Кур давали потребную для питья и варки воду. К Куру ведет, как сказывают, подземная дорога. Какое происхождение, в чем состоят значение и история этого странного города? Исторические исследования представляют результат; предание дает лишь шаткие, противоречащие, недостаточные ответы. Везде в Кавказских странах, в Азиатской Турции, в Персии и даже в Крыму, в [137] отлогостях скал и вдоль по рекам, мы находим бесчисленное множество выдолбленных пещер, нередко в несколько этажей. В Крыму, близ Инкермана, в высокой отвесной скале, от 6-8 подобных пещер одна над другой, но все оне небольшого размера, без всякого украшения и могли принадлежать только совершенно грубому народу; оне, конечно, свидетельствуют о странном направлении, образе жизни и инстинкте, предпочитающем, подобно иным животным, жилье в пещерах, построенным домам. Предание и даже рассветающая история говорят о Троглодитах 3, но никто не знает происхождения и внутренней их истории. Пещеры эти большею частию уединенны, смотря по удобствам, представляемым отдельными скалами; оне по-видимому не образовывали определенных общин. С появления народов исторических оне необитаемы, хотя до новейших времен служили убежищем, в военные времена — притоном разбойников и жилищем отшельников. Совсем иное в отношении Уплас-Цихи и некоторых других скалистых городов. С первого взгляда видно, что Уплас-Цихи служил не только временным убежищем, но местопребыванием многочисленной градской общины. Целая система гор, сообразно с местными отношениями, преобразована в правильный город. Происхождение, вероятно, следует отвести к временам Троглодитов, но положение его и все отношения были столь благоприятны, что и народы исторические расположили там свои жилища, распространяли и [138] доканчивали его во всех направлениях. Там господствовали просвещение, роскошь и даже любовь к искусствам. Но тамошнее процветание зодчества не имеет никакой связи с произведениями народов, ныне обитающих в этой стране. Памятники зодчества этих народов, все относятся к христианской эпохе, к Византийскому стилю. В Уплас-Цихи, напротив, встречаем старо-Греческую в Римскую архитектуры, даже так называемую готическую, которой кроме того нет и следов во всем крае. Странно, что все эти арки и украшения нигде не имеют ни христианского характера, ни христианских эмблем. Пещеры с алтарями и украшениями, очевидно, посвященными религии, имеют характер чисто языческий. Это особенно бросается в глаза при сравнении с ними построенной здесь и ныне развалившейся Христианской церкви, которая, впрочем, тоже имеет от 400 до 500 лет. Предание приписывает построение Уплас-Цихи Упласу, правнуку Таргамоса, правнука Иапета (седьмое поколение от Ноя). От него происходит название, означающее будто бы дворец владыки Упласа. Грузинская летопись говорит, что Александр Великий завоевал этот город. Еще до P. X. Царь Аршаг украшал его, может быть, орнаментами этого временя. После P. X. город постоянно не был обитаем. Однако, по преданию еще в XII столетии, Царица Тамара часто имела здесь свое местопребывание. В другом месте летопись гласит, что город построен Упласом, внуком Картлоса, родоначальника Грузинцев. Уплас был славою своих братьев, которые властвовали под его управлением. Поэтому он зовется Мамисахлиси (глава семейства), а не Мфе (Царь) или Эристов (глава народа). Летопись утверждает, что Грузины лишь за 700 лет до P. X. научились от покорителей своих Персиян, выводить [139] стены из камня и извести (к тому же времени относят вторжение Скифов в Азию). Мы уже говорили, что в Азии есть несколько таких городов в скалах. Замечательнейший из них таинственный город Петра, по ту сторону Мертвого моря, в Эдемской стране. Кочующие там разбойники, Аравитяне, допускают чужих только за значительную плату. Путешественнику Бургардту удалось, переодевшись в Аравийскую одежду, пробраться в этот город. После получасового проезда между высокими скалами, перед ним раскрылась панорама, не имеющая себе ничего подобного в мире; целые группы гор и отдельные скалы покрыты тысячами пещер, между ними огромные ворота, ведущие к дворцам и храмам, высеченным в скалах. Полагали даже узнать амфитеатр. Долина, в которой лежит этот город, называется Вади-Муза. В Закавказском крае, кроме Уплас-Цихи есть подобный город, также на Куре, ближе к его источникам. Мне сообщили рукопись Описание Кавказа Графа Г. Штакельберга и я привожу из нее следующие заметки об этом городе. В 5-ти верстах от Цеда-Тмогви находится Вурдзие. Этот город Троглодитов лежит при въезде в долину, пролегающую по левому берегу Куры. Он, кажется, получил название Вурдзие (Замок роз) от садов, наполненных прекрасными розанами. Несколько рядов пещер, один над другим, и один у самого карниза скалы, образующей улицу, составляют ядро этого города, построенного как бы на воздухе. Лестницы, грубо высеченные в скале, ведут из одного этажа в другой. Около вершины скалы находятся главные здания. Показывают там помещение, которое занимала иногда, в летнее время, Царица Тамара. Дворец ее высечен в беловатом твердом камне и состоит из двух этажей, с [140] залами, альковами и кабинетами. Большая зала со сводами имеет 30 футов длины и 20 ширины, вокруг стены низенький диван, посреди очаг, на котором, по Грузинскому обычаю, разводился огонь. Внешняя сторона имеет следы деревянного балкона. Вурдзие лежит на высоте в 5,000 фут., с которой представляется очаровательный вид. Возле дворца находятся пещеры Царских служителей. Далее церковь, a перед нею выведена стена, отделяющая залу Крипты. В нее ведут узкие ворота между двумя столбами. Внутри все очень просто: нет ни скульптуры, ни украшений, на стенах заметны следы фресков. Церковная трапеза имеет 40 футов вышины; огромный камень служит алтарем. Возле него видны приношения богомольцев. Церковь считается святым местом; престарелый священник два раза в год отправляет в ней службу перед чудотворною иконою Божией Матери. Показывают могилу Тамары, как и во многих монастырях. Историческое лицо Тамары, любимый предмет Кавказских преданий; на каждом шагу слышно ее имя, все замки, все древние храмы ей приписываются. На запад от Сугарего тоже находятся огромные пещеры, служившие долгое время монастырем. Возле деревни Подорны, близ Душеха, находится несколько рядов пещер, соединенных между собою лестницами. Они в военные времена служили убежищем жителям окрестностей. Наконец, мне попались в руки путевые записки Гамильтона, по Малой Азии, Понту и Армении. В 44 и 47-й главах он говорит о городах Троглодитов: Учь-Гиссар и Суанви-Дере, в Малой Азии. Последний, заключая в себе тысячи пещер, должен представлять удивительное зрелище. Гамильтон приводит, что подобные пещеры он находил в Фринеи, Галатии и Каппадокии, где встречается особый, сухой, гористый род скал. [141] Ha обратном пути в Хори, с горы, близ города, я имел перед глазами всю Хорискую водяную систему, с бесчисленными ее разветвлениями и источниками. Превосходно обработанные пашни в этой стране производят приятное впечатление. При значительном плодородии и тщательной обработке земли, жатвы очень ненадежны, не столько по причине климата, сколько от хищнических набегов Оссетинов. Городские жители сами не занимаются земледелием, а отдают свои земли в аренду окрестным поселянам. По причине опасности, аренда обыкновенно уплачивается не деньгами, a частию жатвы. Ближе к городу, где опасность от нападения меньше, земля довольно ценная. (Арпан) десятина огорода стоит 80 рублей и более. В Хори я простился с любезным моим Петром Неем. Один из спутников моих, Г. Шварц, прибыл из Тифлиса и мы вместе отправились в Кутаис. Следующую темную ночь мы проведи на казацком посту, и прибыли в Кутаис 8 Сентября, утром. После обеда присоединился к нам г. Адеркас. О князе Ливене не было слуху. В Тифлисе сделаны распоряжения для отыскания его. 9-го Сентября мы прибыли в Маран при Рионе-Фазисе похода Аргонавтов. Земля здесь везде хорошо обработана отдельными дворами. На пути мы встретили множество народа, по-видимому богомольцев. Дворянин верхом, в богатой одежде и полном вооружении, со свитою, обратил на себя наше внимание. Волосы и борода его были выкрашены под цвет кирпича (порошком, получаемым из растения геннэ, которое имеется на всех базарах). По просьбе нашей, окружный начальник поручил одному на своих чиновников проводить нас вдоль речки. Это был молодой Мингрельский князь Григорий Глахваманобо, который обходился с нами весьма дружественно. Мы наняли [142] лодку и Князь Григорий очень мило превратил ее в виноградную беседку; он велел нарубить дикого виноградного дерева со спелыми красными кистями и сделать из них переплет. Ягоды были сладки, что вообще этого нельзя сказать об одичалом винограднике. Поездка наша была очень приятна. Чудная погода, прекрасная река, холмистые берега, покрытые роскошными южными растениями и ко всему этому воспоминания, волнующие душу. Это была богатая золотом Колхида. Здесь-то Аргонавты искали таинственное золотое руно; берега эти видели любовь Язона и преступления Медеи. Но от всего, что я еще в молодости моей узнал в школе, не осталось и следа в воспоминаниях людей, ныне населяющих эту страну. Спутники мои, Мингрельский Князь и гребцы ничего не слыхали о своих предках, о войне их с Язоном и Греками, о Колхиде и Медее, они даже не знали, что Рион в древности назывался Фазисом. Хотя Князь Григорий и не сдыхал ничего о родственнице своей в 90 колене Медее, за то он казался довольно сведущим в нынешних отношениях своего отечества и я приведу здесь некоторые заметки, извлеченные мною из разговора с ним. Их можно приобщить к заметкам моим II-й главы о Мингрелии. Они отчасти могут дополнить их, a если где встретится противоречие, то можно предполагать, что оба сведения верны, а только действительны в разных странах. Мингрелия в прежние времена принадлежала к Грузии, но в XVI столетии, тогдашний наместник Князь Шихвани сделался независимым и преемники его управляли страною. Их называют Дадианами; не знаю, фамилия ли это или титул 4.[143] Дюбуа де Монперё стр. 1, 518, утверждает, что первый известный Дадиан был Георгий, умерший в 1323 г. Мингрельский народ делится на три класса: князей, дворян и крестьян. Князьями (Дзиныки и Дезирнады) считаются дворяне, владеющие наследственно целыми деревнями; прочие дворяне (Сакур) имеют только отдельные поместья и крестьян (Монианы). Князья и дворяне почти независимы от Дадиана и ничего ему не платят. Только по смерти одного из них, старший сын его едет ко двору представляться, как новый вассал. Старший сын один наследует недвижимым имением, другие делятся в движимости и наделяются старшим братом; в случае спора прибегают к третейскому суду. Земля обрабатывается крестьянами. Они собственно обязаны платить только десятину; но при этом господствует произвол. Князья и дворяне берут с них сколько могут. Ясно не определено, крепостные ли они или нет. Крестьянин может перейти к другому господину, но в таком случае должен оставить прежнему половину своего имущества. Если крестьянин уходит тайно, его можно потребовать, пока он не приписан к другой общине. Если он прожил 30 лет на одном месте бесспорно, то освобождается от всякого требования 5. [144] Дадиан пользуется доходами только от собственных поместий и крестьян. Он имеет право взимать по 9 рублей медью со двора, но бедность так велика, что подати редко выплачиваются сполна. Князья и дворяне могут продавать имения свои между собою, но чужому не иначе, как с согласия Дадиана. Страна разделена на уезды, под управлением окружных начальников, которые также имеют власть судебную, если предмет спора ниже 200 р. асс; кроме того учрежден верховный суд, в который должны подаваться аппеляции; но все это только слабая попытка, ввести Европейские нормы; все эти мнимые места остаются без дела, потому что нелегко к ним привыкать. Притом же суды совершенно неспособны к своему делу, они только выказывают некоторую деятельность в полицейском отношении. Вечером мы вышли на берег и нас весьма радушно приняли в доме Мингрельского дворянина. Дом этот состоял из низкой залы, среди которой, на низком очаге, приготовили нам вкусный ужин, с обеих сторон были боковые комнаты. В одной из них, я, к удивлению моему, нашел Европейскую кровать, приобретенную владельцем от Немецкого колониста. На другой день мы продолжали плавание по Риону и к обеду опять вышли на берег, близ маленькой деревушки. Бедные жители принесли нам все, что имели и, с благодарностию, приняли нашу плату; мы развели огонь и сами приготовили кушанье. С соседней башни мы слышали трубные звуки. Нам сказали, что этими сигналами, подобными Швейцарским, народ сзывается на богослужение. В военное время они служат знаком, чтобы все жители собрались на кладбище, окруженное каменною стеною, где обыкновенно упорно и храбро защищаются. Здесь мы простились с князем [145] Григорием и, поздно вечером, прибыли в небольшую крепостцу Поти. Мы не хотели искать квартиру и провели чудную, летнюю ночь в лодке; на другое утро, верхами проехали 15 верст, по морскому берегу, до Редут-Калэ, точки исхода нашего путешествия. Здесь, мы должны были ожидать генерала Будберга с пароходом, который обещал перевезти нас в Керчь. Мы ждали парохода пять дней, т. е. до 16 Сентября. Утром того дня, мы вошли в судно, приняли направление на юг и к обеду пристали к крайним пределам Русского владычества, к маленькому форту Св. Николая в Гурии, 6 на Мало-Азиатской границе. Ветер сильно дул с СЗ; лодка спущенная для перевоза к порту генерал-адъютанта и другого офицера, опрокинулась перед нашими глазами. Экипаж спасен при помощи Турецких матросов. Так как они имели столкновение с Турками, то возник вопрос, не следует ли им выдержать карантин. Но они вышли на Русскую землю, и, в следствие этого, выпутались из беды, каково было бы вы просидеть 4 недели, в этой дикой, почти необитаемой стране, до приезда следующего парохода? Генерал, на другой день, вышел на берег и отправился в столицу Гурии. И я после [146] обеда оставил пароход. Окрестности очень красивы, страна холмистая, вдали видны Анатолийские снежные горы, растительность роскошна, климат теплый и сырой и, в следствие этого, Кавказская лихорадка обыкновенна и упорна. И я, кажется, подучил зародыш ее, ибо десять дней спустя, заболел ею в Крыму. В доме одного Русского чиновника топили печи при 30° тепла, считая это предохранительным средством от лихорадки. Самые пагубные месяцы Июль и Август, тогда здесь нестерпимая жара, и при этом влажные, ядовитые испарения от гниющих листьев и травы, щелей развалившихся стен и из изобильно падающей каждое утро росы. Дома в Редут-Калэ и в Поти построены из сложенных одно на другое бревен. В непродолжительное время дерево, даже дубовое, гниет от теплой влаги, древоточный жук развивается неимоверно, и ночью они слышны как отдаленные удары молотка. Устаивает только каштановое дерево. На обратном пути в Керчь, мы опять посещали маленькие прибрежные крепости. Вечером и ночью постоянно раздавался страшный крик шакалов. Они имеют сходство с лисицей, с меньшим однако хвостом, питаются исключительно падалью, между тем, как лисица предпочитает свежее мясо и кровь. Мы претерпели еще сильную бурю и, 22 Сентября утром, прибыли в Керченский порт. __________________________________________ Русские чиновники и жители сообщили мне, по приказанию Генерала Нейдгарта, множество сведений, собранных ими в подлежащих местах. В странах восточных, ближе к Каспийскому морю, я сам не был, но получил оттуда множество заметок, отчасти от трех спутников моих, посетивших тамошние страны. Особенно подробны эти заметки о [147] Карабахской провинции и я сообщаю их здесь, для сравнения с подробными о Гурин и Армении, приведенными мною выше. Ныне Русская провинция Карабах 7, с смешанным народонаселением, состоящим преимущественно из Армян и Татар, составляли прежде Армянское княжество рода Абамелек, плативших дань Персии. В половине прошедшего столетия, владычество перешло к трем братьям, которые, при первенстве старшего брата, правили совокупно. По смерти первого, между оставшимися возникли раздоры, народ был недоволен и бунтовал, в особенности Татары. Большая Татарская деревня в горах избрала сельским главою Пана-Хан-Яспаша, неизвестного происхождением, и объявила себя независимою [148] от Армянских Князей. (Мелик). Окрестные деревни присоединились к первой и власть Пана-Хана так усилилась, что ему удалось низвергнуть с престола Армянский Княжеский род. Таким образом, власть от Армян перешла к Татарам, от христиан к мусульманам. Пан-Хан сумел удержать свою независимость и против Персии. Он построил Шушу и сделал ее столицею. По смерти Пана-Хана, в 1790 г. наследовал сын его Ибрагим-Хан, очень притесняемый Персиянами. В 1794 г. Шах Ага-Могамед-Хан напрасно осадил Шушу, оттуда пошел в Тифлис и разрушил его, опять подошел к Шуше и наконец, в 1796 г. в третий раз; Ибрагим бежал и Шах занял город, но там его убили. Ибрагим возвратился в Шушу, но чувствуя себя слишком слабым против Персиян, обратился к России и даже испросил у генерала князя Цицианова Русский гарнизон. Непостоянный характер скоро отвратил его от Русских и сделал доступным Персидских интриг. К нему приехал посланник Шаха и предложил ему руку дочери Хана, для его старшого сына, Джаффара Кули-Хана, еще очень молодого. Но сын не принял Персидских предложений, не верил Персиянам и держался России. Персидские интриги начали действовать свободнее: 80 летний Ибрагим совершенно им подчинился. Иначе действовал Джаффар, наследовавший, от отца своего, всею ненавистью к Персиянам. Он скрытно отправился к Русскому Коменданту Лисаневичу и уведомил его о случившемся. Собрали военный совет, в котором участвовал и Джаффар, решили арестовать Ибрагима и отвезти его в Россию. Джаффар просил, чтоб позволили ему сделать последнюю попытку на полюбовное убеждение деда; в случае неудачи, он вызывался схватить его. Так и случилось. Джаффар, Лисаневич и 50 человек солдат, выехали ночью из цитадели и отправились в [149] загородное жилище Ибрагима. Утром Джаффар вошел один к деду и, на коленях, упрашивал его отказаться от союза с Персиянами, которые искали гибели его и всего рода и от которых нечего более ожидать, кроме козней и постоянной опасности жизни и имуществу. Старик остался непоколебимым и тогда Джаффар схватил его, вынес на лошадь и привез к Лисаневичу, который тут же отправил его в Россию. Теперь рождается вопрос кому следовало вступить на престол? Большее право, без сомнения, имел Джаффар, который притом всегда выказывался верным другом России; но смелый, предприимчивый юноша на престоле, казался военному начальству слишком опасным. Оно провозгласило владетельным Князем второго сына Ибрагима Мехти-Кули-Хана. Это происходило в 1806 году. Джаффару было тогда 15 лет. В гневе своем, он собрал всю свою дворню, (нукар) с обнаженною саблею выскакал из Шуши, прорезал себе путь через Русский отряд и скрылся в Персии. Но и там ему не понравилось и, в следствии приглашения России, он возвратился в Шушу, где восстановлен во владении всеми имениями. Между тем, Мехти-Кули-Хан, притеснениями и слабостию характера, возбудил общую ненависть. Против него стали интриговать, уверяли в опасности его жизни, так что он в 1822 г. бежал в Персию и сделался одним из главных зачинщиков Русско-персидской войны. Персияне, без предварительного объявления о нарушении мира, вступили в 1826 г. в числе 40,000 чел. В Карабах, окружили в горах Русский баталион, изрубили его, после геройской защиты, и приступили к осаде Шуши, но Русский гарнизон, состоявший только из 350 чел. защищался с таким упорством, что после трехмесячной осады, Персияне должны были отступить. Во все это время Джаффар оставался спокойным. Однако, в продолжение войны, он на год был [150] отправлен в Синбирск, а потом, на 4 года, в С. Петербург. Государь Император принял его весьма ласково, пожаловал в Генералы и назначил ему 24,000 рублей ассиг. ежегодного дохода. В последствии он опять переселился в Шушу, где и жил, в бытность мою на Кавказе. Спутник мой, г. Адеркас, представлялся ему в Шуше и был приглашен им к чаю. Он застал странную смесь Восточных и Европейских обычаев и образа жизни. Снаружи дом ничем не отличался от прочих домов богатых татар в Шуше, но внутри — была зала, убранная со всем Европейским комфортом, на стенах были зеркала, у потолка люстра, у стен стояла щегольская красного дерева мебель, диваны, кресла, столы, стулья; стены были покрыты обоями, украшены картинами, одним словом, все предметы Европейского удобства и роскоши. Джаффар, в Русском генеральском мундире, со многими орденами, принял гостей своих, г. Адеркаса и других Европейцев, по Европейскому обычаю. Он красивый, статный мужчина, с благородною и привлекательною физиономиею, гордою осанкою и теперь еще необыкновенной силы. Они сели за чайный стол, явились и Восточные домашние и гости, которые, по своему обычаю, расселись, поджавши ноги, на диване у стен, курили трубки, пили чай и, в разговоре, участвовали только в случае обращенного к ним вопроса. Между ними был и Мирза-Чамил, прежний министр Ибрагима, давший ему совет искать помощи Русских. Слуги, в Европейских ливреях, подавали чай, пирожное, варенья, пунш, шербет и мороженное, другие слуги были в Татарской и Черкесской одежде. Драгоценные Венские часы с музыкой играли увертюру из Фенелы. У Джаффара богатый гарем и множество детей, чего гости однако не заметили. По окончании войны, в следствие ходатайства генерала Паскевича, и дяде Джаффара, бежавшему Хану-Мехти-Кули [151] Хану, дозволено возвратиться и он ныне живет в Шуше, также в чине генерал-майора и получает пенсию. После бегства Мехти-Кули Хана, в 1822 г. Русские сами стали управлять Карабахом. В это время провинции составили подробную опись, и, между прочим, старались определить доход с поземельного имущества, потому что платимые, во время Татарского владычества, помещикам и правительству подати, казались слишком высокими. Это интересный историко-статистический памятник, достойный большого прилежания и знания дела. Я почерпнул из него следующие заметки. Карабахские Татары и Армяне жили в совершенном смешении. Первые, большею частию, народ, кочующий летом; после небрежного возделывания полей, он скитается по горам, богатым лесом и травою, во время самых сильных жаров переходит до снежных гор Асрита, место пребывания Курдских разбойничьих Татар. Осенью, к жатве, они спускаются в равнину, которая, в влажное время года, дает стадам отличный корм и тогда собирают плоды свои. Они зажиточны и гостеприимны. Некоторые из них имеют тысячи овец, сотни и более буйволов, и большие табуны лошадей прекраснейшей породы. Жители гор беднее. По среди Карабахских гор находится пространная плоская возвышенность, имеющая характер равнины и где, в противоположность к раскаленным берегам Кура и Аракса, дающим сарачинское пшено и хлопчатую бумагу, произрастает, свойственный более холодному климату, озимый хлеб, между тем, как более глубокие долины Бергошет, Гакджаре и другие пользуются южным климатом и имеют прекрасный виноград. Вся тяжесть податей лежит на арендаторах или обществе их селения. Подати кажется определены, отчасти по доходу с земли и отчасти по нуждам помещика. Большая часть податей взимается в натуре; система их очень сложна и [152] изменяется почти в каждой деревне. Хавы имели большие поместья и, доходами с них, покрывали часть государственных расходов. К этому присоединялись часто государственные подати, платимые не помещику, а главе страны. Страна делилась на 22 магала или округа. Каждая деревня образовала общину, имевшую старшину, кевика, десятников, чауш, одного или двух фельдшеров и муллу. Эти лица, также как и дворы вдов и нищих, изъяты от податей, распределенных между состоятельными очагами. Кроме этого, из сельского населения изъяты от податей: дворы лиц, которые могут предъявить тунигу (изъятие от податей). Ханы, далее Нукары, большая часть речпаров, обязанных барщине, и джувары, или смотрители каналов, потому что все эти лица работают не для себя, а для помещика. Главнейшие роды податей суть следующие: Городская государственная подать, определенная в деньгах. Подобная, но менее значительная, атеш харидши (подать от огня). Далее, разные поставки на содержание двора Хана, к. т. Атирпази, поставка ячменя, для Ханских лошадей; Карчан хорадши, поставка на Ханскую кухню масла, овец, быков, дров, a иногда и денег, на содержание поваров и хлебопеков; Каллуха и Тагвилани, денежная подать, на содержание Нукаров, в виде прибавочной доли по другим податям, на пр. 59 к. Ханской монеты каллуха и 25 коп. Ханской монеты тагвилана, от каждого дуката горача. Сольян, поставка пшеницы Мальдшахат, весьма обыкновенная подать, состоящая из пятой части хлеба и других произведений, к. т. хлопчатой бумаги и сарачинского пшена. Калантанлиха, соединение податей в натуре и деньгами. К этому присоединяется барщина помещику и правительству, поставка всадников для почт, пахание с определенным [153] числом плугов, определенное число дней, собрание урожая с Ханских полей. — Поденною работою называется вспахивание поля, на котором можно засеять четверика. Подати эти взимаются не одинаково в одних и тех же местах, и оне смешаны без определенного отношения к ценности их. Кочующие общины платят преимущественно произведениями скотоводства и незначительным количеством хлеба. Малые подати в натуре часто заменяются деньгами. Одна из замечательнейших местностей Кавказа и вероятно целого мира, лежащая у Каспийского моря — Баку с его источниками нефти и огненными столбами. Сопутник мой, г. Шварц, видел Баку и тамошних поклонников огня и сообщил мне интересную статью одного из своих приятелей, из которой заимствую следующие заметки, с некоторыми пополнениями из других источников: БАКУ И АТЕШ-ДЖА. Значение слова Баку — производят от Баде-Куба, место изменчивых ветров. Атеш-Джа, слово в слово, значит страна огня. Дорога из Шемахи в Баку, постоянно держится безлесного разветвления Кавказских гор, на Юг спускается в Муганскую степь, а к Востоку оканчивается Апшеронским мысом. Везде видны голые скалистые хребты или необозримые глинистые степи без малейшего признака растительности; только в изобилующих травою низменностях, иногда встречаются пасущиеся стада овец и верблюдов. Близ станции Морози, находятся развалины некогда значительного города. Вид их весьма древний, однако город существовал, еще во время похода Надир Шаха, в 1734 г. От местечка Фит-Даг [154] (гора трубок) не было и следов. Татары строят непрочно и небрежно, монументы не будут свидетельствовать об их истории. При въезде в Бакуский уезд, страна делается открытее, поля, засеянные пшеницею, ведут к татарским деревням, но ближе к Баку — окрестность опять пестреет. Каспийское море, окруженное голыми холмистыми берегами, имеет мутную, светло-зеленую воду, без сильного прибрежного волнения. Вид г. Баку, население которого состоит большею частию из Татар и меньшею частию из Армян, не очень приятен; посреди маленькой бухты представляется запутанная масса серых домов, с плоскими крышами, покрытыми черною смолою, все это окружено стенами. На улицу нет окон. Вся внутренняя сторона дома, обращенная на двор или в сад, состоит из непрозрачной деревянной решетки, из которой вынимаются отдельные части и, образовавшиеся таким образом отверстия, составляют окна и двери. Иногда от этого образуются совершенно открытые балконы. Жилища женщин и прислуги имеют оконные отверстия без стекол. Печей вовсе нет; изредка встречаются камины. За стеной крепости возвышается лишь несколько минаретов и башень, которые выдаются из монотонной массы. В крепости стоит дом последнего независимого Хана Баку, Гуссейн-Кули-Хана 8. Это четыреугольник, с большими воротами посредине — ныне жилище коменданта, устроенное в Европейском вкусе. В полуторе версты от города, в море, лежат развалины старинной крепости. По преданию, она весьма древняя, прежде стояла на суше, а теперь погрузилась в море. Каспийское [155] море постоянно понижается, в течение 12 лет оно убывает на фут. На якоре видны лишь некрасивые Астраханские рыбачьи лодки и черные Персидские купеческие корабли. Нет зеленых деревьев, ни красных крыш, ни светлой воды, ни пестрых цветов. Все серо и пусто. Улицы города очень узки и многие недоступны экипажам, которые, впрочем, появились здесь только со времен Русского владычества. Татары презирают всех не умеющих ездить верхом, для них это единственный способ путешествовать. Атеш-Джа находится в 17 верстах на Север от Баку. Когда мы приближались к нему, небо было ясно, безоблачно, вечер уже распространялся на окрестности. Вдруг, на голубом, южном небосклоне, показалось пространное строение. Оно образовало равносторонний треугольник, каждая сторона длиною почти в 190 шагов, снаружи низкое, одноэтажное строение без окон, с плоскою крышею, с зубчатыми оконечностями стен. Co стороны двора тянется ряд келий также без окон, с выходами во двор, посреди которого возвышалось что-то в роде крыши. На пьедестале о трех ступенях стоят 4 колонны или, лучше сказать, четыреугольных столба, на расстоянии один от другого на 4 или 5 футов; они имеют 2 фута поперечнику и от 8 до 10 футов вышины. Над ними высится купол, имеющий, по-видимому, ту же вышину. На юго-восточной стороне двора есть еще круглая колонна, такой же вышины. Все эти колонны внутри пусты и служат проводниками газа из земли. На северо-восточной стороне, расположены помещения для посетителей, они одним этажом выше главного строения, имеют окна и, со всех сторон, окружены галереями. Строения эти новейшего происхождения, они построены в начале третьего десятка нынешнего столетия. Один богатый Индиянец, по имени [156] Оттумшан, проживавший в Солионе, всего более способствовал тому устройству. Прежде существовали только бедные хижины, для путешественников, и газ выходил из двух земляных ям. Теперь же, пламя стремится из отверстия посередине храма и из пяти пустых столбов на 4 фута вверх, и имеет 1 фут ширины. В темную ночь, тихо колеблемый огонь этот, желтого цвета, представляет чудное и страшное зрелище. Кроме этого строения газ выбивается еще из-под земли в двадцати местах. Если на расстоянии 2 или 3 верст в окружности, выкопать землю в 1 фут глубиною, и приставить свечу к отверстию, то подземный воздух мгновенно воспламенится. Каждый может сделать подобный опыт. Туземцы употребляют этот огонь для домашнего обихода, для варения, жарения и проч. Здание это составляет род монастыря, для живущих в нем Гебернов 9, которых в Персии называют Атеч-Перуст [157] т. е. поклонник огня. Секта эта есть конечный остаток религии, столь далеко распространенной в древности. В западном Гиндостане и в Восточной Персии, Геберны, заселяя область, составляют нечто целое, в прочей же Азии они [158] разъединены, в Астрахани, и по ныне, находится небольшое их число. Самым святейшим предметом для них, как символ Божества, служит священный огонь. И, на всем земном шаре, нет для них ничего священнее огня, кроме самородного, подземного пламени. У Атеш-Дратуда стекаются наиболее набожные из них и поселяются на жительство, чтобы, в совершенном уединении, погруженные в религиозные думы и чувства, окончить дни свои в виду священной стихии. Живущие здесь отшельники все из западной Индии, из Пеншаба и Мултана, и все они, уже стариками, пришли пешком на северный край Каспийского моря, по необъятно страшному пути чрез Афганистан, Бухару и Китай! Войдя на двор, мы увидели некоторых из этих отшельников (их было тогда человек 10, несколько лет спустя [159] только пять). To были длинные исхудалые лица, носившие на себе отпечаток Гиндостанского солнца. На дворе лежало несколько длинных, необтесанных камней, другие же обтесанные и с Санскритскою надписью — то были могильные плиты. В открытом портике храма, по середине в земле, находилось отверстие, из которого блистало длинное, желто-синее пламя. Этот огонь имеет в себе что-то страшное, именно потому, что, при горении его, не слышно никакого звука, ни треска, видно только движущееся в воздухе пламя, как блудящий могильный призрак. Над дверью каждой кельи была высечена длинная Санскритская надпись. Внутри, везде, мы нашли необыкновенную чистоту и порядок. Пол и стены покрыты тамошней светло-голубой глиной. На лево, снаружи, перед каждой дверью, находится круглый очаг из глины, с отверстием посередине, из которого выбивается пламя; вокруг очага, обыкновенно стоит не богатая кухонная посуда. На право же, перед каждой дверью, стоит кровать, а на ней, постлав соломенный матрас и подушки, в головах, поднимается, тоже из-под земли, небольшое пламя. По средине стены, против двери, возвышается небольшой алтарь, фута в 1 1/2, имеющий форму лестницы о трех ступенях. Ступени эти покрыты изображениями из меди, камней и раковин. Возле алтаря блестит тоже небольшое пламя из-под земли, оно считается особенно священным и отшельники никого постороннего не допускают к нему. Мы подошли к отшельникам, которые приняли нас радушно, хотя и молча. Звонарь и некоторые из них понимали по-русски. В одной келье нашли мы отшельника при смерти, он стоял на коленях, касаясь головою земли, и был покрыт грубым покрывалом; когда покрывало сняли, лицо страдальца было как у мертвеца, он опустился на землю, потом, [160] приподнявшись с большим трудом, встал в прежнее положение. В другой кельи нашли мы другого старца, совершенно нагого, облепленного землею, между бровями было у него нарисовано пламя желтой краской, называемой генне, которою Персияне, Арабы и Татары раскрашивают себе ногти, бороду и голову. Он жил в этом месте 25 лет и говорил только по Индийски, но звонарь служил нам переводчиком. Мы обратились к отшельнику с несколькими вопросами, на которые он с важностию отвечал нам следующим: «Из четырех стихий, в особенности, почитаю я землю, ею покрыл я все мое тело, чтобы быть в беспрестанном с нею соприкосновении; я также желаю, чтоб похоронили меня в сидящем положении. Кто предпочитает другую стихию, будет, после смерти, сожжен и пепел его развеется по ветру, или будет разделен между родными, если он посвящает себя огню. Многие из нас принимают пять стихий — пятая, можно сказать, есть проводник к наслаждению благами жизни. Так на прим.: — свет передается чувству через глаза, воздух и пища через нос и рот, поэтому способности, передающие впечатления самих стихий, составляют, в свою очередь, особенную стихию. Она не есть собственно разум, но, как сказано, проводник впечатлений стихий на разум.» (?). Более обширная комната той, которую мы видели, но с таким же расположением, как и прочие, имела посередине низенькую загородку с проходом. На обоих концах ее блистало высокое пламя и возле него было глиняное блюдо, чтобы покрывать огонь и, таким образом, тушить его. Это подземное пламя мгновенно тухнет, когда его покрывают и также быстро воспламеняется, если поднести к нему огонь, только не простой раскаленный уголь. У загородки мы увидели полулежавшего отшельника, про которого нам было [161] сказано, что он Брамин. Человек этот был в длинном светло-желтом платье, с разрезными рукавами и в красной остроконечной шапке. Он имел бронзовый цвет лица, высокий лоб и весьма тонкие черты, при этом остроконечную бороду и волосы белые, как снег. Казалось он был у них главным и в его келии отправлялись общественные молитвы. Знак на молитву подавал один из них, надувая в большую раковину, которая издавала пронзительный звук. Тогда все собирались в келию Брамина, становились против алтаря и читали молитву, при звоне колокольчиков. Потом, Брамин опрыскивал священной водой и каждому из чаши давалось на язык по две крупинки рису. За строением находится кладбище отшельников, с колодцем по средине. Если закрыть его на несколько минут и потом открыв, бросить туда пук зажженной соломы, то скопленный, таким образом газ воспламеняется с страшным треском и выбрасывает высокий огненный столб в 4 фута ширины и 30 ф. длины; искры пылающей соломы размечиваются далеко в воздухе и представляют такой огненный водопад, какого никаким искусством достичь невозможно. Ночью мы оставили это место и долго, на темно-синем небе, видели как блистало пунцовое зарево чудного пламени. Комментарии 1. О знаменитом роде Орбелиан любопытны заметки Дюбуа гл. II, стр. 270. 2. В северной Германии, в княжестве Липпе, близ Горна, в скале Экстерн, находятся две подобные пещеры. В Германии это остается единственным, загадочным явлением: в Италии, напротив, множество таких пещер, и именно в Сицилии находится целый Троглодитный город. Джузеппе Санхес в своем Campania Sottoterranea дает следующее описание: «Недалеко от Модики, в Испике, есть долина, в 8 миль длины, окаймленная с обеих сторон отвесными скалами, в ту и другую сторону этих скал высечено бесчисленное множество жилищ, образующих большею частию от 10 до 12 этажей или комнат одна над другою лежащих. 3. Страбон (Геогр. X 5) довольно поздно упоминает о существовании тогда народа Троглодитов. Он говорит, что на северном скате Кавказа, у Гиппонаса (Кубани) находится народ Троглодиты, живущие, по причине стужи, в пещерах и имеющие изобилие в хлебе и овощах. 4. Старинный путешественник Шердэн, и теперь еще один из лучших источников к познанию Кавказа, говорит, что Дадиян значит на Персидском языке — глава справедливости. Он также приводит, что Дадианы, равно как Цари Грузинские, производили происхождение свое от Царя и Пророка Давида. (Voyages en Perse, Amsterdam, 1711-1-254). Эйхвальд говорит, что Дад-Ян на Грузинском языке значит обер-мундшенк. 5. Князь Вахтанг, в географии Грузии говорит: Дадиан не фамилия, а звание в стране Кази (Арзрум и Армения) Во времена, после Царицы Тамары, в Одехе жил Дадиан, которому дали звание эристова, впоследствии появился Цотни-Дадиан, род которого не известен, но от него происходят нынешние Дадианы Мингрелии. 6. Гурия чрезвычайно плодородная страна, но мало населенная, по причине прежних опустошений Турок и торговли детьми, которая тайком продолжается и поныне. На 37 кв. милях живут 36,760 душ. Прежде страна эта, как и Мингрелия, имела своего владетельного Князя Гурьеля. Последний, Мамия, в 1810 году добровольно подчинился России. По смерти его, в 1829 г. в тогдашние, критические военные времена, вдова его с наследником престола, бежала в Анатолию к Туркам. Русское правительство долгое время управляло страною именем малолетнего принца. Но Княгиня, с сыном своим, никогда не возвращались. 7. Карабах настоящий Иран древней Персидской Монархии; даже новейшие Восточные писатели называют его Аран, Грузины Рани, Персияне Араник и Аран, Аравитяне Ран. Это Эриана Цендских книг Зороастра и, в следствие Вендидаца Эрисковедия, (чистый Иран) — первое населенное место на земле. Здесь было местопребывание древнейших Персидских Царей. Здесь задолго до Зороастра жил первый законодатель Геэмо. Карабах составлял часть Эхриэмено — Армении или Великого Ирана.— Когда, во II столетии, Арзацид Вагарпак вступил на престол Персии, он из части Карабаха образовал особое княжество Сезогов. Князья сначала подчинялись Армении, потом усилились и защищали свою независимость даже против Калифов. Княжеский род именовался Гайгацни, потомки Гайка, родоначальника Армян. Еще в 1722 году, потомок Гайгацни держался против Персидских Сардаров Армении, в неприступных долинах Сиуник или Сизаган. См. Дюбуа К. II. стр. 200. Карабахская земля очень плодородна, прибрежные долины Аракса превосходят плодородием своим все страны в мире. Карабах был местом рождения Рустана, Мамелюка Наполеона I. Карабах значит черный виноградник. 8. Сын его Русский генерал и слывет человеком умным, он написал Русскую книгу о Татарских наречиях, и с давних времен, собирает материалы, для истории Кавказского края. 9. Несколько раз уже упомянутый в этом сочинении путешественник, А. Вреде сообщал мне следующее об этих поклонниках огня. Геберны или Парсы потомки древних Персов, которые во время Гедарерда III, последнего Персидского Царя из династии Сассанидов, после Нахавундской битвы, в 641 г, по P. X., были изгнаны Ниомак-Бен-Мухраном, военачальником Омерского калифа, и бежали в Индию, где они остались и до сих пор, не смешиваясь с туземцами. Они исповедывают религию Зороастра. Небесные тела, и преимущественно огонь, составляют предмет их поклонения, почему не только в их храмах, но и в частных богатых домах, горит постоянно огонь, поддерживаемый пахучими деревьями. В одном из их храмов в Бомбае, священное пламя не угасало в продолжение 300 лет! Уважение их к огню так велико, что они никогда не задувают свечи, боясь осквернить своим дыханием поклоняемый ими элемент. Но, при всем их уважении к нему, они признают еще высшее существо, которое все творит и содержит, они верят также в будущую жизнь, где добрые и злые дела получат возмездие. В поклоняемом ими огне, равно как и в небесных светилах, они видят всеоживляющую, благотворную силу божества, которое непосредственно в них выражается. Летосчисление Гебернов начинается от бегства Гедерерда III, т. е с 641 г. по P. X. Год у них разделен на 12 месяцев, которые называются: Фурвердин, Ардибешт Гурдаш, Тир, Аммердад, Шеривар, Мерр, Авак, Адер, До, Боснае и Асфендер. Все эти месяцы имеют по 30 дней, исключая посл?двяго, который состоит из 35. Каждый 120-й год бывает високосным, в который они добавляют целый месяц, называемый гаата. Они имеют семь праздников, называемых Гумбар, из них каждый продолжается пять дней. Так, с 11 по 16 Ардибешт, Гумбар напоминает о сотворении неба, с 11 по 16 Тира, о сотворении воды, с 26 Шаривара по 1-е Мерра — земли, с 26 Меррa по 1 Авака — трав и растений; с 16 по 26 До,— животных и наконец, с 30 Асфендера по 1 Фурвердин, празднуется сотворение человека, что составляет главнейший Гумбар изо всех. День считается с солнечного восхода и продолжается до следующего восхода. Поклонники звезд (Геберны), имеют безграничную веру в Астрологию и не предпринимают ничего не посоветовавшись прежде с небесными светилами. Они имеют обыкновенно одну жену, но в случае неплодия, могут развестись и тогда жениться на другой. Закон их — Зендовеста, дозволяет употребление крепких напитков и всех мяс, за исключением заячьего: вынужденные, по приказанию Гаиду, отказаться от употребления в пищу рогатого скота, они привыкли смотреть на это запрещение, как на священную заповедь, точно также как и на другие религиозные постановления. Все это относится только до Парс, живущих в Индии, в провинциях же Эсд и Кермана или Караманиена, где они уже укоренились, они следуют своим старым законам. Мертвых они не предают земле и не сожигают как в Индии, но выставляют на съедение хищных птиц, в такое место, которое ограждено от других животных, потом, они собирают кости и сохраняют их в сухом месте, но так, чтобы не смешивать мужские с женскими. Обрезание у них не употребляется. Они бреют голову, не оставляют пейс, как Восточные Евреи; вероятно сии последние, во время своего пленения, переняли эту моду у Персов и Ассирийцев. В характере Геберны чрезвычайно сходствуют с Евреями и Армянами, потому что вся их деятельность обращена на приобретение денег, посредством торговли. Таким образом, с особенным даром на спекуляции, благоразумные и старательные, они умели постепенно забрать в свои руки большую часть Индийской торговли и по своему огромному богатству, в нынешнее время, сделались необходимыми Индийско-Британсвому правительству. 10. Слово Могог несколько раз упомянуто в Библии. Первое у Моисея 1, 10, 2, где изложена родословная потомков Ноевых. Там Могогом назван второй сын Яфета. Подобная же родословная повторяется еще в 1 кв. Паралипоменон 1, 5, потом в пророчестве Иезекия в Гл. 34 и 36 говорится, что Гог царь в земле Могог, восстанет от конца к полуночи и покорит мир и землю Господню, но там же будет и гроб его. Наконец Иоанн, в откровении своем, 20, 7, 9 говорит, что после тысячелетнего царства Сатаны, Гог и Могог соединятся вместе, многочисленнее чем песок морской и обложат стан праведников, но что наконец огонь небесный погубит их. Думали, что жилище Могога было близ Меотидского озера, древней провинции, которая берет от него свое название, иные пророчество Иезекия относили ко времени вторжения Скифов через Кавказ, в 633 г. до P.X. после чего Скифы, в продолжении 28 лет, опустошали всю Азию, владычествовали над нею и наконец, погибли в Сирии. Магомет, как видно, составил свое пророчество из Иезекия и откровения Иоанна, но только вместо того, чтоб как в Библии, предсказывать конечную погибель Могога, который угрожает священной земле и ее народу, Магомет более предсказывает погибель правоверным (т. е. магометанам). 11. Nulla est silva, nullus mons, nullus lapis! «Нет ни леса, ни гор, ни камней!» с грустью восклицает Овидий. 12. Мы сказали посвящает. Человек имеет внутренние таинственные законы, для своих жизненных форм, если их и назовут натуральными законами, во всяком случае, в них видны пути Провидения, а не слепой фанатизм. Человек свободен в избрании известного рода жизни, но он постоянно увлекается чувствами или привычкой и всегда им следует. Он, можно сказать, посвящает им свою жизнь. Равным образом и целые народы, как один человек, следуют таинственными путями и законам их развития — по этому, две основные формы человеческой жизни — земледелие и кочевание со стадами, образовались не по свободному выбору или вследствие необходимости, но скорее, по закону вечного порядка, выразившего, таким образом, две главные противоположности первоначального дуализма. Когда человек повелевал еще природою, живя в раю, (о чем согласны предания всех народов), земля добровольно приносила ему плоды свои и все звери повиновались ему безусловно; он дал им даже имена т. е. истинное выражение их свойств и характера. После же грехопадения человек лишился власти над природой, она сделалась ему чужда и враждебна; но когда Ангел с пылающим мечом заградил ему навсегда вход в утраченный рай, Господь сжалился над чедов?воя, отдал ему во власть некоторых животных и семена плодов. Вот все, что у него осталось от прежнего блаженства. Оба эти дара, как неограниченное право падшего человека, встретили однакож вражду в остальной природе. Домашние животные не могут жить самостоятельно без помощи человека, они требуют его попечений и забот; также и посевы, не могут всходить сами собою, как дикие растения, и земля, только с усилием, приносит семя и плод, добываемые с таким трудом, человеческими руками, с помощию домашних животных! Благословение и Клятву положил Бог на труд земледельческий: «в поте лица твоего будешь снискивать себе, пропитание.» В лице Адама, мы видим еще соединенными две главные потребности человечества – земледелие и пастушескую жизнь; в Каине и Авеле оне вдруг отделяются и различие ясно между жертвой и поклонением. Таким образом, укрепилась и показана нам, в самом начале, глубокая идея дуализма или двойственности. Отсюда весь человеческий род разделяется на две главные ветви: на оседлых земледельцев и кочующих народов. Кто может решить, которое из них благороднее? To, что у нас называется образованием, свойственно особенно земледельцу, но, кто знает внутреннюю жизнь кочующих народов, находящихся в непосредственном соединении с окружающею природою, с миром животных и растений и всю жизнь созерцающих таинственные небесные и земные силы? В первой, более знания, но во второй, более чистоты. В настоящее время, земледельцы стоят выше кочующих народов, потому что, ни в одном из последних — не могло утвердиться христианское учение. Горные жители Альпов собственно не кочующие, они оседлые. Основанием их характера была пастушеская жизнь и потому они совершенно приближаются к земледельцам. В них видно состояние переходное. 13. Надо всегда иметь в виду эту природу, чтобы постичь политическое значение Кавказа и тамошней войны. На этот счет я приведу здесь мнение известного путешественника и естествоиспытателя. «Выстроенные в бесконечный ряд, стоят на рубеже степи, ледяные гиганты Кавказа. Из-за темных лесовых гор, возвышаются их странные формы столбами, куполами, зубцами и пирамидами. Таких ущелий и оборванных скал, с снеговыми вершинами и стенами, таких смелых форм, как средняя цепь Кавказских гор, не имеют ни Альпы, ни Атлас, ни Апенины или другие известные мне горы в Европе.» (Путешествие по Кавказу соч. Морица Вагнера. 1848 г. Стр. 180). 14. Мы приведем здесь некоторые статистические сведения, которые, хотя, может быть, и не совсем достоверны, могут однако приблизительно указать взаимные сравнения. Величина земель и число жителей полагаются следующие:
И так, по этой полосе земли, приходится от 500 до 600 челов. на кв. м. тогда как в Бельгии, на расстоянии мили, живут более 8,000, в Англии 5,000, в Германии 3,700, в одной Швеции только 400 ж. 15. Татары являются в истории загадочным народом в высшей степени. Они, по Персидским сказаниям, бесспорно принадлежат племени Турков или к людям ночи, в противоположность Ирану т. е. людям света. Что представляет всемирную монархию, состоящую из различных народов, но соединенную одним языком. В новейшей истории являются они под именем двух сильных народов, собственно Татар, которые сопровождали прежние полчища Монголов, и наконец как Турков, сначала плененных Сарацинами, потом, их победителями и основателями сильной монархии. Когда же, в настоящее время говорят о Татарах, то под этим именем, разумеется только один язык их, как у Северо-Американцев, а не первобытный народ. Ногайские Татары, на пример, ясно имеют Монгольское начало, тогда как Татары, живущие от Дербента к Персии, Кавказского происхождения. Турки в начале скорей произошли от Финского (Finnischer) племени. Татарский язык есть общий разговорный язык в передовой Азии, Персии и Турции, так как в Европе Французский. С которого именно времени Татары населяют Кавказские земли, достоверно сказать нельзя. Клапрот говорит, хотя весьма поверхностно, что они пришли сюда в начале VI в. Большая часть их, вероятно поселились со времени вторжений Монголов. 16. Впрочем нельзя ручаться на верность этих статистических показаний. Кеппен, лучший Русский статистик, показывает, за 1838 г. вообще, м. народонаселения 679,497 душ (обоего пола около 1,400,000). Тут же полагается Грузинского племени м. пола 182,431; Татарского 319,230, Армянского 147,303. Сюда не входят еще Мингрельцы, Сванеты, Гурийцы и проч. 17. Кох, Вагнер и другие путешественники воспользовались тоже в этом отношении. Автор же обширного сочинения о Кавказе, ученый Дюбуа, к сожалению, обращал более внимания на царство природы, чем на легенды и предания этого любопытного края. 18. См. II ч. Геогр. Риттера. Кто желает иметь верный общий взгляд об исторических, этнографических, и географических отношениях этих стран, тот нигде не найдет в такой последовательной ясности, как в этом, вполне достойном, сочинении. Мы здесь пользовались его сокровищами не один раз. 19. Петр I делал небольшие экспедиции в Каспийском море, для разузнания берегов. В 1690 году один из его кораблей вошел в устье Кура, против Анвера. Капитан корабля, со всем экипажем, был дружески принят князем или беком этой страны. При прощании он дал им небольшой праздник, на котором выступили народные певцы и прославляли великого правдивого Шаха Хозру-Анурширвана. Тогда Бек произнес похвальное слово в честь Императора Петра, с этими пророческими словами для России: Каждое семя принесет в свое время плоды. В этих местах, под Дербентом, находится город Шахберан (нынешний Шабран), часто упоминаемый в Шахнамэ. В песнях Рустема говорится об источнике Дибгелах (Аракс), где находилась пещера, в которую Туранский царь Афразиаб заключил доброго царя Биджиама и завалил вход огромным камнем, сверженным в последствии Рустемом, чтоб освободить заключенного. 20. В самой глубокой древности, почва этой пустыни, кажется, была весьма плодородна, благодаря искусному орошению каналами, которых следы видны еще и поныне. В настоящее же время она служит, большую часть года, пристанищем необъятному количеству змей и, только в продолжение немногих месяцев, кочующие жители решаются пасти на вей свои стада. И вот уже 2,000 лет, как она находится в запустении; даже Страбон говорит, что войско Помпея, в паническом страхе, бежало от змей Могоновой пустыни! 21. Священный огонь в Баку представляет удивительнейшее зрелище, какое только может быть на земле. После теплых осенних дождей поднимается по вечерам пламя из-под земли, так что все поля в Баку, сколько может окинуть их взор, ярко освещаются огнем, который чудными светильниками мелькает по сватам гор и в долине. Но эти огни суть только блестящие метеоры не сообщающие ни света, ни теплоты. В сумрачные теплые ночи, эти огни движутся по всей равнине, но ближние горы стоят над ними окруженные тьмою. Пламенники то блистают одиноко, то соединясь в огромные снопы, как духи, беспрестанно носятся с одного места на другое. К 4-му часу они потухают. Напротив того, в светлые, осенние ночи, долина бывает совершенно темна, но на вершине гор поднимается чудное голубое пламя, в особенности на Сагдо-Ку, райской горе, во времена Ормудза. См. Кавказ Рейнега, I, Т. стр. 155 и Риттера, Геогр. Т. II стр. 889. Весьма странно однако, что древние не упоминают об этом огне. He происходило ли это от боязни разглашать священные тайны? 22. По всему этому краю видны развалины, как-то: срубленные скалы с искусственными пещерами и надписями. Самые странные и удивительные находятся на восточной стороне передовых Кавказских гор. Тут есть гора Феш-Бармак (гора Пяти певцов) или гора жрецов (Бармак был верховный жрец Магов). Гора эта, как волшебный закон, построенный каким-нибудь гигантом, наполнена пещерами, каменными лестницами, платформами, нишами, гробницами и надписями на различных языках. На вершине находится источник — сборное место пилигримов, и вместе с тем разбойничье пристанище Татар. См. Риттера Т. II стр. 872. 23. До P. X. ни один царь не поднимал оружия против этой земли. Кир вел войну со Скифами, на восточном берегу Каспийского моря, Дарий захватил их на Европейском берегу. Великий торговый путь в Азии, из Бактры в Колхиду и Европу, имел здесь свое сборное место и остался таким образом не тронутым войною — в продолжении нескольких веков. Александр никогда не был в этом краю, хотя имя его играет важную роль в здешних преданиях. Помпей первый, явился сюда с войском, но Арфасиды и Сассаниды склонили его к миру. Один магометанизм извратил все предания древности, преследовал учение Ормудза и не пощадил его последователей и земли их. Здесь свирепствовали Тимур, Шах-Аббас и Надир-Шах. 24. Дракон символ Китайского Фо или Будды находится и до сих пор, в Китайском гербе. Гербы, изображения на знаменах и проч. имели в древности религиозное значение. По сказанию Геродота, грифон, схожий с драконом был стражем золота на Севере Азии. Все Славяне имели символом грифона и он до сих пор находится в гербе Померании, равно как и городов Грейфсвальд, Грейфенберг, Грейфенгаген, Гринсгольм и проч. которые одолжены ему своим именем. Львы и лежащие сфинксы являются, как сторожа храмов и ворот у древних Персов. Их можно видеть везде на развалинах и памятниках в Персеполисе, Вавилоне, в Эвксинском понте; и до сих пор лев находится в гербе нынешних Персиян и служит талисманом веры или правильнее народного суеверия. Также и Дюбуа говорит Т. III, стр. 17, что эмблемы в Азии имеют всегда аллегорическое значение. Он указывает на изображения на монетах, как на эмблемы и символы; так на пример: на монетах древних царей Босфора (Митридата и друг.) выражались победа и владычество над Кавказом. Везде видны могучий грифон Пантикапеона и лев Фанагории, победоносно стоящие над Кавказским единорогом и диким кабаном Гиспаниса (Кубани). Когда Колхий овладел Босфорским царством, то получил название Кадзария, от Кадзаро, барана (золотого руна?) и в новейшие времена, осталось обыкновение выбивать символические изображения на монетах: такую помню я одну медаль, на которой был изображен Брауншвейгский лев, победителем над Оссебругским волком, с вадпвсью: Tandem bona causa triumphat, т. e.: так — правое начало торжествует. 25. Армянский Хроник Моисей Хоренский говорит о Китайцах, как о самом мирном народе на земле. 26. Св. Апостол Варфоломей проповедовал христианство в этой внутренней Индии (India interior), в противоположность восточной Индии (India orientalis), как Св. Апостол Матфей во внутренней или понтийской Эфиопии (северной Малой Азии), См. Риттера Т. II стр. 487. 27. Вениамин Тугелон нашел в 1175 году в Персии, что на Нисбонских высотах, на 28 дней пути, по ту сторону Самарканда, в стране наводненной городами и деревнями, обитает свободный Еврейский народ из колен Дана, Забулона, Анера и Нафтали, под управлением царя Левита Иосифа-Амарка. Риттер, Т.ІІ, стр. 487. 28. Название Грузии является уже при Помпее Меле и означало тогда название земледельца, может быть от реки Кура, Курги, Гурга, Кургистон. 29. Разобщение шиитов и суннитов не старо. Конечно давно уже существовало различие в обрядах и религиозных понятиях, но Персияне и Турки всегда признавали друг друга единоверцами. Только, политика Якоб-Хана расширила различие, между этими сектами, чтобы склонить Персиян к войне с Турками. После первого пролития крови в 1547 г. ненависть их сделалась непримиримою. 30. Десятина (Zekot) законная подать у Магометан в пользу духовенства. 31. Учение корана разделяется на 3 части: 1) Макаризад или учение догматов: 2) Тарикат, изъясняющий нравственный смысл корана, а 3) Шариат или часть исполнительная и показывающая также ежедневные обряды и обыкновения. 32. Следующую черту можно поставить в свидетельство глубокого благоговения, господствующего на Востоке к владыке Княжеского рода. Смертельно раненный Чонан-Бег призвал к смертному одру отца своего и сказал ему: «Мне оставалось прожить несколько мгновений и, за несколько минут до смерти моей, я поднял руку на сына моего владетеля. Видно Аллаху угодно было сделать меня преступником. Ты, кроме меня, имеешь другого сына, исполни мою последнюю просьбу, спаси Валачъ-Бега, младшего и единственного брата нашего Хана, имей попечение о нем, как о родном сыне, и береги его, как зеницу твоего ока, дабы не попал он в руки нечестивых, которые уже давно замышляют его умертвить, тогда он будет Ханом Аварии и вознаградит тебя. Быть может, я этим обрету себе прощение за мое преступление». С этими словами он испустил последний вздох. Старец тот час же овладел мальчиком и скрыл его в своем ауле, не взирая на это, Муриды отыскали его. Двенадцатилетний отрок воскликнул: «вы убили мою мать, моего брата, всех моих родных, оставьте хоть меня в живых, я еще так молод, отведите меня к моему двоюродному брату Аслан-Хану Казикумихцу, который щедро вознаградит вас!» Но они безжалостно увлекли его в Черакуль, где он бросился с вершины утеса в быстрые воды реки Колгу. Им пресекся древнейший ханский дом Аварии. 33. Этим оканчивается рукопись, доставшаяся нам от приятеля, с позволения которого, мы воспользовались вышеприведенным описанием. Из нее извлекали, как осведомились мы, и другие. Многое заимствовали мы также в иных источниках, как-то: из Периодического издания «Ausland», Космологии Мальтена и сочинения Боденштетда «Die Volker des Kaukasue». 34. Эпизод об убийстве Гамзад-Бега весьма хорошо изложен в сочинении Боденштедта «Die Volker des Kaukasue», Т. II, 228 стр. 35. Хотя в начале Ташан-Гассади соперничал за предводительство, но в 1837 году добровольно покорился во всем, отдавая преимущество Шамилю. 36. Шамиль уверял торжественно и открыто Муридов и легковерный народ, что он пользуется непосредственным покровительством Аллаха и, в критические минуты, даже получает от него приказания. К важным предприятиям он готовится духовно, отправляется в пещеру или затворяется совершенно. Никто тогда не смеет приступать к нему. Три недели он молится один, постится и читает коран. В последний вечер, он собирает военноначальников и мулл и объявляет им, что повелел ему Аллах, потом он выходит в среду народа, собравшегося тесными толпами перед дворцом, молится, поет некоторые стихи из корана и возвещает, торжественным голосом, волю Аллаха. Фанатический народ начинает тоже священный гимн, мужчины вынимают кинжалы и возобновляют клятву быть твердыми в вере и истреблять неверных. Потом, все расходятся, восклицая: «Велик Аллах! Магоммед его первый пророк, Шамиль второй! (Смотри Боденистедт. Die Foelker des Kaukausus. T. II, 337 стр.). Текст воспроизведен по изданию: Август фон Гакстгаузен. Закавказский край. Заметки о семейной и общественной жизни и отношениях народов, обитающих между Черным и Каспийским морями. Часть 2. СПб. 1857
|
|