Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

ВВЕДЕНИЕ

Сборник представляет арабоязычные документы из различных архивных и исследовательских учреждений Санкт-Петербурга, Москвы и Махачкалы, которые связаны с именем Шамиля — лидера освободительной борьбы горцев (1834-1859).

Издание этого сборника было приурочено к 200-летию Шамиля (1797— 1871), однако по разным причинам задержалось.

Санкт-Петербург стал средоточием многих документов по истории Кавказской войны. Именно здесь в 1853 г. появилась первая коллекция арабских документов северокавказского происхождения, связанных с именем Шамиля. Петербург стал и местом пребывания Шамиля (с 26 сентября по 7 октября 1859 г.) по пути его следования в почетную ссылку в Калугу. Здесь же в 1859 г. произошла первая встреча Шамиля и А. К. Казем-Бека, который одним из первых опубликовал письма Шамиля 1.

В Ленинграде в 1933 г. акад. И. Ю. Крачковский опубликовал в оригинале письмо Шамиля ген. Богуславскому и тем положил начало созданию источниковедческой базы истории движения горцев 2. С этого времени начался сбор, археографическая обработка и публикация арабских источников.

Большим событием в научной жизни был выход в свет сборника документов и материалов из многих архивов страны 3, в котором наряду с русскими включено значительное количество арабских источников в переводе на русский язык.

Письменные памятники эпохи Шамиля, изданные в XX в. в оригинале, до последнего времени не превышали двух десятков; среди авторов публикаций были И. Ю. Крачковский, A. M. Барабанов, А. Н. Генко, Г. В. Церетели и составитель этого сборника 4. [3]

Значительным явлением 1997 г. стало издание в Махачкале сборника подлинных текстов, сформированного на основе документальных источников, хранящихся в РФ ИИАЭ ДНЦ РАН, и изданного с соблюдением принятых требований эдиционной практики. Сборник снабжен обширным предисловием чл. -кор. РАН Г. Г. Гамзатова, введением и подробными комментариями к документам Х. А. Омарова .

В том же, юбилейном году Шамиля (1997 г.) в новой серии ДНЦ РАН “Памятники письменности Дагестана” вышел в свет другой арабский источник шамилевской эпохи — “Китаб ат-тазкират” (“Книга воспоминаний”) Абдурахмана из Газикумуха 6, в подготовке которого также участвовал X. А. Омаров.

Одновременная работа над двумя источниками позволила этому составителю широко использовать материал “Книги воспоминаний” и в комментариях к письмам Шамиля.

Появление в печати двух указанных источников значительно облегчает нашу работу, давая возможность в комментариях к документам ограничиваться только главными характеристиками персонажей, отсылая читателя за дополнительными сведениями к документам и комментариям к ним в труде Х. А. Омарова, а также к комментариям в “Китаб ат-тазкират”.

Предлагаемый нами сборник включает арабские документы (88 писем), выявленные нами главным образом в архивохранилищах Петербурга (РО СПбФ ИВ РАН, РНБ, СПбФ Архива РАН) и Москвы (РГВИА и ГИМ). Сюда входят и 11 документов из коллекции Р. Ш. Шарафутдиновой, а также восемь писем, хранящихся в РФ ИИАЭ ДНЦ РАН, к шести из которых имеются копии в РО СПбФ ИВ.

Подавляющее большинство документов сборника являются подлинниками (65 из 88), среди них 13 писем от Шамиля и 11 — адресованных ему. Среди 22 копий (коллекция А. И. Тамая) 11 писем от Шамиля и 11 — адресованных Шамилю.

Документы настоящего сборника ранее не публиковались, не считая переводов к некоторым из них, включенных в “Движение горцев... ”.

Составитель сборника считал своей главной задачей ввести в научный оборот сами документы на языке оригинала, предоставляя возможность исследователям использовать их уже в историческом контексте, одновременно обращаясь к другим источникам (русским, европейским, восточным) и к библиографии вопроса.

Библиографию работ, связанных с арабскими источниками, можно найти в нашей, указанной выше статье. [4]

Библиография литературы о Шамиле, почти исчерпывающая в отношении русской дореволюционной и полная на других языках, содержится в работе израильского ученого М. Гаммера 7.

А в недавно вышедшем солидном труде этого автора 8, построенном на огромном документальном материале архивных хранилищ многих стран, в том числе и на русских дореволюционных источниках, использованы и немногочисленные арабские подлинники, опубликованные нашими отечественными специалистами, в том числе и составителем этого сборника.

Исследование М. Гаммера представляет свою концепцию движения Шамиля, которое в разное время порождало противоречивые оценки в советской историографии и искаженную интерпретацию его рядом зарубежных авторов; издание опирается на документальные данные, приведенные в пространных комментариях и примечаниях к главам.

И наконец-то наши отечественные историки, занимающиеся историей Кавказа и проблемами народно-освободительного движения горцев Северо-Восточного Кавказа в 20-50-х годах XIX в. , получили долгожданный труд крупного историка-кавказоведа Н. И. Покровского 9; спустя пять десятилетий после смерти автора он смог увидеть свет благодаря усилиям сына Н. И. Покровского — акад. Н. Н. Покровского.

Монография Н. И. Покровского, рекомендованная к печати в 1946 г. , тогда была высоко оценена акад. И. Ю. Крачковским как “исследование, равного которому нет в нашей литературе ни по объему, ни по количеству использованного материала, ни по вдумчивости исторического анализа” 10, остается и сегодня в кавказоведении трудом большой научной значимости, ибо до сего времени мы не располагаем ни одним исследованием, где был бы дан основательный анализ внутриполитической истории движения горцев и проблем государственного и законодательного устройства, а также внешнеполитических отношений имамата Шамиля.

И. Ю. Крачковский, отмечая в этом труде высокий уровень использования первоисточников, как архивных, так и опубликованных, ставил автору [5] в особую заслугу то, что им был выполнен первый по времени обзор арабских источников “горского” происхождения.

В этом плане труд Н. И. Покровского представляет большой вклад в арабское источниковедение. Анализ введенных им в научный оборот арабских рукописных памятников, среди которых немало собранных им лично, представляет образец источниковедческой методики, и его оценки источников сохраняют свою значимость и на сегодняшний день.

Однако, ввиду того что настоящий сборник документов уже находился в наборе, мне не удалось использовать материалы указанного труда в комментариях моей работы.

Документами нашего сборника представлены все разновидности эпистолярных памятников — распоряжения и наставления Шамиля наибам, воззвания к отдельным обществам, решения по тяжбам, наложение штрафов и наказаний, обмен информацией о внутреннем положении в имамате и ходе военных действий, жалобы и прошения к наибам и Шамилю, обмен посланиями с иностранными державами, переписка с официальными русскими властями.

В сборнике сосредоточен богатый материал для изучения многих вопросов движения Шамиля. Это и конкретные военные эпизоды, функции наибов, круг их обязанностей по обеспечению войск продовольствием и техническим снаряжением, вопросы торговли и административного управления, регулирование отношений между обществами, роль, влияние и авторитет отдельных наибов, ситуация в районах Чечни, где сторонники Шамиля понесли значительный урон, что и привело к поражению движения в Чечне в 1852 г. , и т. д.

Материал сгруппирован по отдельным хранилищам, а внутри хранилищ — в хронологическом порядке.

Характеристика собраний документов по месту их хранения дана ниже.

Наиболее цельным собранием представляется коллекция подлинников в РО СПбФ ИВ РАН, которые являются ценными источниками для изучения проблем: движение горцев в Чечне, вовлечение в борьбу горцев соседних территорий и народностей Кавказа, отношение к перебежчикам.

Другую ценную компактную коллекцию составляют документы из РГВИА, очень важные для изучения тактики и стратегии Шамиля в политике взаимоотношений с русским военным командованием в начальный период его деятельности.

Большинство остальных документов являются разрозненными, одиночными поступлениями.

Документы в сборнике представлены арабским текстом, филологическими примечаниями, переводом, кратким комментарием к тексту и ссылками на литературу, ряд документов — и факсимиле. Относительно палеографической характеристики документов ограничимся упоминанием, что почти все они написаны на дагестанской бумаге кавказской разновидностью почерка насх. Уместно отметить, что в работе Х. Омарова палеографической стороне подобных документов уделено немало места. Лишь один [6] документ, № 40, написан карандашом. Повторное использование рукописного материала в качестве писчей бумаги, что объяснялось ее дороговизной в Дагестане, сохранило для потомков выписки из различных сочинений как авторов арабского средневековья (ар-Рамли, ал-Муаййади, ал-Ардабили, Ибн Хаджар ал-Хайтами и др.), так и местных, дагестанских (см. документы из личной коллекции составителя — № 70, 71, 72, 74, 77, 79, 80).

В переводах квадратными скобками выделяются слова, которым нет эквивалента в арабском тексте, а круглыми — пояснения местоимений или вариант перевода (см. Условные сокращения).

Сборник снабжен несколькими указателями.

Разделам I-V, вводящим документы, предпосылаем краткую характеристику собраний арабских документов, имеющихся в хранилищах только Петербурга и Москвы, с которыми составитель имел возможность ознакомиться в полном объеме.

Что касается РФ ИИАЭ, документальный фонд которого постоянно пополняется в результате проводимых Институтом археографических экспедиций и насчитывает тысячи единиц, сведения о нем содержатся в работах квалифицированных специалистов Дагестана (А. Р. Шихсаидов, Х. А. Омаров и др.). Кроме того, моя работа в РФ ИИАЭ ограничивалась лишь общим ознакомлением с целью поиска возможных оригиналов к копиям тамаевской коллекции в РО СПбФ ИВ, в результате чего были выявлены шесть подлинников к петербургским копиям. И лишь два документа из РФ были специально привлечены для более полного освещения переговоров Шамиля с российским военным командованием, в дополнение к петербургским документам.

Документы VI раздела (личная коллекция разрозненных документов — 26 подлинников, из которых в настоящем сборнике представлено 11 единиц) составителем этой работы были переданы в дар ИИАЭ в 1989 г. во время Всесоюзной научной конференции “Народно-освободительное движение горцев Дагестана и Чечни в 20-50-х годах XIX в. ” в Махачкале и хранятся в Рукописном фонде Института.

Составитель сборника приносит глубокую благодарность коллегам из Отдела востоковедения ИИАЭ (сектор источниковедения), к которым приходилось обращаться за советами и консультациями, а также за неизменное радушное гостеприимство, оказываемое мне на земле Шамиля.

Сборник материалов предназначен для специалистов, но будет полезен и любознательным читателям в Дагестане и за его пределами, возросший интерес которых к проблемам шамилевской эпохи он и призван удовлетворить.


Комментарии

1 Kasem-Beg A. Extrait d'une lettre a Mme Garsin de Tassy (sur la visile de Schamyl et sa correspondance avec lui). — Journal asiatique. Ser. 5. I860, t. 15, p. 270-271. Казем-Бек А. К. Муридизм и Шамиль. — Русское слово. 1859, № 12, с. 232.

2 Крачковский И. Ю. Неизданное письмо Шамиля. — Крачковский И. Ю. Избранные сочинения. Т. 6. М. -Л. , 1960, с. 551-558.

3 Движение горцев Северо-Восточного Кавказа в 20-50-х гг. XIX в. Сборник документов. Составители: В. Г. Гаджиев, Х. Х. Рамазанов. Махачкала, 1959 (далее: Дв. г.).

4 Шарафутдинова Р. Ш. Арабоязычные документы Северного Кавказа из Государственного исторического музея (ГИМ, Москва). — Россия и Арабский мир. СПб. , 1994, с. 54-61.

5 100 писем Шамиля. Пер. с араб. , введ. , коммент. и примеч. Х. А. Омарова. Махачкала, 1997 (Памятники письменности Дагестана).

6 Абдурахман из Газикумуха. Книга воспоминаний (далее: Книга...). Пер. с араб. М. -С. Саидова. Ред. пер. , подгот. факс, изд. , коммент. , указ. А. Р. Шихсаидова и Х. А. Омарова. Махачкала, 1997 (Памятники письменности Дагестана).

7 Gammer M. Shamil and the Murid Movement. 1830-1859: an Attempt at a Comprehensive Bibliography. — Central Asian Survey. 1991, vol. 10, № 1/2. c. 189-247.

8 Gammer M. Muslim Resistance to the Tsar. Shamil and the Conquest of Chechnya and Daghestan. L. , 1994. (Рус. пер. : Гаммер М. Мусульманское сопротивление царизму. Шамиль и завоевание Чечни и Дагестана. М. , 1998. К сожалению, перевод грешит неточностями; в нем также немало искажений в именах и топонимах, и не только дагестанского происхождения.) Автору принадлежат и статьи на русском языке: Гаммер М. Государство Шамиля. — Восток. 1993, № 2, с. 37-45; Гаммер М. Шамиль — правитель Чечни и Дагестана. — Восток. 1995, № 5, с. 56-67.

9 Покровский Н. И. Кавказские войны и имамат Шамиля. Под ред. В. Г. Гаджиева, Н. Н. Покровского. Введение В. Г. Гаджиева. М. , 2000.

10 Шарафутдинова Р. Ш. Н. И. Покровский (1897-1946) и И. Ю. Крачковский (1883-1951). Проблемы кавказской арабистики по архивным материалам. — Петербургское востоковедение. 1997, вып. 9, с. 504.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.