|
216. 1846 г. ноября 10. — Из замечаний Сулеймана-эфендия. «бывшего в числе приверженцев Шамиля на действия сего последнего в противность учению шариата». ...Я, принадлежа к сословию улемов и будучи сведущ в шариате, тарикате. и во всем, что относится до религии из усердия к своему исповеданию, по долгу набожного мусульманина и следуя некоторым местам святого писания, решился сделать из Кабарды хижрат (бегство). Я был в числе тех. которые называют себя истинными поклонниками бога, молился с ними и чтил особу ихнего шейха (т. е. Шамиля), но пока я продолжал быть таким поборником мнимой набожности мюридов, для меня представился случай наблюдать и за поведением Шамиля эфендия, называющего себя эмиром правоверных. Действия его во многих случаях мне не понравились, потому что не были сообразны с духом шариата [281] Это мне было очень понятно, и когда я, не скрывая своего негодования на его поступки, решился напомнить ему о неправильных его действиях, он окинул меня подозрительным взглядом и это одно уже было достаточно, чтобы мне молчать и искать случая убраться в Кабарду, что я исполнил и явился к г. главнокомандующему. Вот выписка неправильных действий Шамиля, которых я был очевидцем. 1. В некоторых деревнях Дагестана, подвластных Шамилю, соборные молитвы по пятницам и приличные притом обряды не совершаются и Шамиль не заботится о том и не делает за невнимательность к религиозному уставу взыскания, а это вопреки шариата... 2. Обвинив кого либо из своих подведомственных не ясными доказательствами и, предав его на убиение палачам, он старается оправдывать себя тем, что будто бы подобные меры необходимы для удержания народа в страхе и повиновении, но уже одна статья из корана не оправдывает его в таком случае: «Кто убьет правоверного волею, тому мздою будет огонь ада. вечно его палящий». 3. Если кто сделав какое-либо важное или мелочное преступление, подобное воровству, из опасения лишения живота своего уйдет с семейством и имуществом из земли подвластной Шамилю в другой край, то взыскание делается за него с его одно-фамильцев, хотя бы они и не принадлежали к семейству виновного и не были участниками в его имуществе; а шариат — основываясь на коране, гласит: «не делать взыскание за виновного на счет невиновных». 4. Шамиль некоторых из своих подвластных назначает в звание наибов и потом, когда этот наиб на войне или от обыкновенной болезни умрет, отбирает все его имущество в пользу байтул-мала, т. е. казны, несмотря на то, имеет ли умерший наследников или нет. На это решительно Шамиль не имеет никакого права, тем более если у покойного остались дети. Писание гласит: так: «Не вкушайте из имения малолетних сирот, ибо пища такая в желудке вашем превратится в огонь». 5. За то. что некоторые мусульмане покорны русскому правительству. Шамиль делает на них нападение, угоняет скот, грабит имущества, убивает мужчин и уводит в плен беззащитных жен и детей к из всей таковой добычи, под именем хумусса, берет для своей казны пятую часть, как особа называющая себя эмиром правоверных. Это также противно шариату, ибо не позволено проливать кровь мусульманина, не позволено пользоваться его имуществом, а того менее захватывать женщин и детей в плен... 6. Шамиль принадлежал к последователям тариката, сперва казался смирным проповедником в роли суфи, потом, изменив своему благочестию, принялся за оружие и за воинские упражнения, сделался светским человеком, завел орудия и хранилища боевых снарядов, но не имея ни денег, ни провианта, он отнес все это на счет добычи у других отнимаемой, и с войском своим, содержимым такими средствами, проходя окрестные страны, и подчиняя своему влиянию многие дагестанские племена, день ото дня более ввергал их в злополучную участь. Цель его состояла и состоит в том. чтобы поработить себе все разноязычные племена, населяющие пространство от владений Шамиля до Анапы, над которыми он хочет сделаться султаном и эмиром. Это ясно и справедливо. Но как таковое намерение его противно и шариату, и тарикату, потому, что [282] верховная власть — имамат и султанат — могут принадлежать только членам фамилий Курейш, откуда и сам Магомет происходит, а Шамиль, как известно, не принадлежит к этому поколению, то домогательство его есть беззаконное. Несмотря на та:;овое неравенство в родстве с теми особами, которым могут принадлежать почести, он дерзает мыслить о власти государя, которая ни в каком случае ему не принадлежит. Разнородные и разноязычные племена не все признают его волю, исключая тех, которых он силою и против воли заставил покориться своему влиянию. Хотя основательно было бы упрекнуть его в похищении не принадлежащей ему власти, но опасно с ним (лицо в лицо) в таком деле объясняться по весьма важной причине, что он действует теперь совершенно самоуправно. окружен палачами, имеет артиллерию, организует войско и страшен для тех, которые захотели бы ему на словах противоборствовать. Знамя ополчения присвоил он себе, тогда как оно принадлежит законному государю. 7. Шамиль имеет наибов, уполномоченных убивать людей, по своему суду и усмотрению. Это также противно шариату. Власть султана совершенно отлична от власти его. Там вся светская власть сосредоточена в особе султана и никто не может быть предан им смерти без шариата. Султан есть и полководец, и знаменосец, имеет казну, и все средства, необходимые государю, и когда собирается воевать с иноплеменниками, то спрашивает наперед, в сходность шариата, разрешения от кадия или муфтия... Здесь все, что ни делает Шамиль, есть личные его выгоды. Если султан имеет палачей, то это позволяется ему законом, потому что он государь из рода государей, но Шамиль, не принадлежа к таковой фамилии, старается на плечах ослепленных своих последователей возвысить свою особу, и, как выше сказано, собрал себе шайку как проповедник, а усилился строгостями и жестокостями как деспот, и навязав волею и не волею на племена дагестанские свое влияние, оторвал .их от законного и природного их государя русского, которому они были подвластны, сделал их врагами прежнего правления, к чему они издавна были привлечены, и, таким образом, племена им порабощенные очутились в неприязненных отношениях с теми властями, когорым они незадолго пред тем обязаны были по местным обстоятельствам покорностию. Следовательно они погибли. Шариат не одобряет этой меры, там говорится: "не изменяйте клятве, когда оную принесли". Бедные беззащитные дагестанцы невинны в присоединении своем к Шамилю. От такого могущественного и великого государя, каков русский, отделиться ничтожному племени дагестанскому есть поступок совершенно безрассудный. Тот погубил их, кто это сделал. Бог, говорит: «не ввергайте себя своими руками в несчастие». Вот несправедливости Шамиля мною замечанные и все выписки прочив них из шариата и корана есть святая истина, да никто в них не усумниться. Сулейман эфенди. Ф. 1083, оп. 6, д. 722, лл. 4-7. Современный документу перевод с турецкого, сделанный капитаном Ишхановым. Подлинник хранится в деле (там же лл. 2-3). |