|
40. Предписание генерала Ермолова полковнику князю Севарсамидзе. 22-го июля 1826 года, № 159. Одобряя совершенно поведение вашего сиятельства против сардаря эриванского, я еще справедливейшую должен отдать вам похвалу за действия 16-го числа, где вы не допустили нанести себе вреда превосходным силам неприятеля. Но в то же время я могу жалеть, что вы слишком долго упорствовали занимать урочище Мирак, ибо войска там бывшие могли быть вам полезнее в других местах. Получа рапорт вашего сиятельства о необходимости прибавить в Бамбак войск, я совершенно с вами в том согласен и пришлю их, но надлежит вам знать, что со всею поспешностью не прежде могут они прибыть к вам, как 1-го числа августа. До того времени, не предпринимая никаких наступательных движений, вы должны ограничиться строгою обороною. Не раздробляйте отнюдь людей: стараясь защищать все пункты, оттого будете вы повсюду слабы. Имея войска вместе, вы можете держать неприятеля в почтении и двигаться для защиты и охранения угрожаемых пунктов. Если бы можно было удержать Балыкчайский пост, о том иметь надобно попечение, особенно видя из рапорта вашего, что персияне повторяют на него свои атаки. Ничто лучше не объясняет, что пост этот им надобен. Пункт сей несравненно важнее для нас Гумр в том состоянии, в котором сей последний пост находится. Он совсем не укреплен, и потому для обороны требует не мало войск, а между тем защищает только ничтожное селение или собранных из других селений жителей. Для сего отвлекать войска, гораздо нужнейшие в других местах, неблагоразумно, и потому, как вы сами упоминаете, надобно, хотя в два раза, вывести оттуда жителей, а войска взять. Если теперь можете вы сие исполнить, то не упускайте [40] случая. Впрочем, если неприятель в силах, то предпринимать сие вы не должны с малым количеством войск, ибо вам, загроможденным тяжестями, неприятель может причинять вред. Старайтесь, ваше сиятельство, чтобы пристав Казахской дистанции озаботился охранением жителей на кочевьях, не допуская их вдаваться в опасные места, и занялся бы доставлением вам провианта сколько можно поспешнее, ибо отсюда, иначе как медленно, привозим быть не может, особенно на первый случай, пока не устроится порядок. Об этой же предосторожности подтвердите именем моим и приставу Шамшадильской провинции. Теперь самих жителей ободрите, чтобы не приходили в робость, и чтобы пристава внушали им, дабы не доверяли обманчивым обещаниям персиян и не покушались бы на бегство, которое разорит их непременно. Надеюсь на деятельность вашу и на знание здешних народов, приобретенное долговременным ревностным и отличным служением вашим. Там же. |