Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

94. ПИСЬМО ОТ ОБЩЕСТВА ГИМРИ АБУ-МУСЛИМ-ХАНУ ШАМХАЛУ ТАРКОВСКОМУ О НЕОБХОДИМОСТИ ЗАКЛЮЧЕНИЯ МИРА С ИМАМОМ ШАМИЛЕМ

[Апрель 1835 г.]

Привет вам и сплотившимся вокруг вас! Затем: знайте, о наша опора и эмир, что мы, узнав содержание вашего послания, очень обрадовались. Мы довольны вами и вашими добрыми советами, да будут довольны и все подвластные вам мусульмане.

Затем, вы знаете, что со времен предков все койсубулинцы вам подчинялись. Но сейчас по воле Аллаха произошло известное охлаждение между вами и ими, подобно тому, как это случается между отцами и сыновьями.

Аварцы же не были ни вашими подданными, ни друзьями койсубулинцев. Напротив, между ними существовала извечная вражда. Аварцы и их эмир Толал-хан пытались превратить с помощью русских войск нас в своих подданных. Нельзя не удивляться, что и вы согласны с ними. Ведь ваш отец и старший брат не прибегали к этому, не навлекали русские войска на народ и не возмущали их. О наш эмир, мы советуем вам, что полезно вам, нам и всем твоим подчиненным. Уговорите Ахмед-хана (Ахмед-хан Мехтулинский) и начальника русских войск не идти на свободных людей, а с другими пусть делают все, что им заблагорассудится. Советуем также отправить людей к Шамилю и к койсубулинцам для заключения перемирия на условиях, что Шамиль даст заложников, а войска оставят его в покое. Заключение мира между вами и Шамилем принесет большую пользу вам, ибо приверженцами Шамиля, составляющими войско его, являются ваши подданные и свободные люди. В этом мы видим пользу вам и нам. Клянемся великим Аллахом, что мы, кроме хорошего, ничего вам не желаем.

Рук. фонд ИИАЭ ДНЦ РАН. Ф. 1. Оп. 1. Д. 301. Л. 301. Перевод с араб, яз., современный оригиналу.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.