|
358. ПИСЬМО АБДУРАХМАНА ДЖАМАЛУДДИНУ О ВОССТАНИИ НАЗРАНОВСКИХ ИНГУШЕЙ [Май 1858 г.] Мир, божье милосердие и благословение над вами. А затем: со стороны крепостей мы слышали, что жители Насран и Хири объединились для войны с [459] злосчастными. Это подтвердил брат черкеса Али- Мирзы, который ходил за Терек для добычи. Причиной выступления послужило то, что русские предложили им устанавливать кресты в тех местах, где их не было. Это дело стало тягостным для тех двух партий людей, а сражение же казалось несложным делом, чем есть похлебку. Они напали на крепость русских, окружили ее, убивая, грабя и беря в плен, и, благодаря тому, что они волей или неволей хранили в тайне это намерение, кяфиры же не имеют успеха. Но что они хотят, это всем ясно, за исключением тех, кто охвачен черной мыслью неверия [в Бога] и у кого подорваны основы веры. Обрадую тебя еще одной радостной вестью о том, что главари русских и их шайтаны подручные, находящиеся среди нас, ушли верхом и пешими, вооруженными и оседлавшими, со всеми теми, кто в состоянии подняться на ноги, и с ними же прислужники кяфиров и воина-насильника и обманщика Арцу — друга шайтана погубителя. Крепости их остались пустыми, разрушающимися и распадающимися на части, да оставит их Аллах так до конца света, а те, кто остались там — это священники и вещи, не имеющие значения [для кяфиров] и от них не будет большой пользы. Они полны заботы и беспокойства и охвачены тревогой и страхом, кусают пальцы, а в сердцах у них недуг. Да увеличит их недуг Аллах. Затем мы и другое слышали, что в стране русских распространяется слух о том, что имам отправил своего сына Гази-Мухаммеда с войском, для которого просторная земля оказалась тесной, и мужественными львами на помощь тем (селениям). Для всех нас это огромное несчастье и большое бедствие. О, горе нам, что это такое! Я не знаю, [русские] ли это сочинили или это в действительности так. Это все. Затем явился к имаму известный Вели-Киши, посланный к чеченским наибам и русским крепостям разузнать происходившие события в стороне племени Насрей и других, и он рассказал, что я тебе изложил выше. Это то, что известно у нас. Сами рассудите. Привет. Первым источником этого достоверного известия является наш брат Исмаил, сын Абдуллы из Кумуха, который ходил в эти прошлые дни в крепость Сальдж, чтобы приобрести себе мануфактуру. Он оставил свои деньги там, пока не вернется в Насран мощь русских. Он клянется верой, что все там напуганы и находятся в большом страхе. Известно, что это все и отсутствие досуга для торговли недаром происходит. Это то, что случилось, а что завтра случится Аллах знает. Привет. Рук. фонд ИИАЭ ДНЦ РАН. Ф. 1,Оп. 1.Д. 361. Л. 249. Перевод с араб, яз., современный оригиналу. |
|