Послание Римской курии “Patri luminum”.
1216-1217.
Мы, как только можем, воздаем
изъявления благодарности Отцу света, Который,
вам во мраке ходящим и проживающим в стране
сумерек смерти Сам Себя удостоив раскрыть, вас из
неверности языческого заблуждения к вере
католической истины милосердно призвал, к
познанию Своего Сына, Господа Иисуса Христа,
через Святой Дух, которым через крещение
возрождения вы, омытые и очищенные от грязи
древности, к новой божественной жизни вы будете
угодны, подобно тому, как сыновья по Его
усыновлению и единственные наследники Его Сына,
Который хочет собрать верных Себе в Царствии
Небесном. Кроме того, [мы], порождающие вас во
плоти Иисуса Христа, Тому, от Кого “есть все
лучшее данное и каждый отличный дар”, смиренно
возносим благочестивейшие мольбы, чтобы Тот, Кто
получил в вас доброе дело, дал вам, в вере
пустившим корни, через надежду разрастись к
совершенству любви. Вас также всех и по
отдельности Господом настойчиво увещеваем и
призываем апостольским посланием, приказывая,
поскольку [вы], озаренные через веру, “по пути
приказаний Господа, словно сыны света, будете
идти”, спасительными указаниями и предписаниями
ваших священнослужителей, смиренно [вас]
направляющих и ваших сыновей обучающих
Священному Писанию, чтобы и сами
Господом-Творцом других, наконец, смогли бы
обучить для спасения, дочерей также ваших без
какой-либо продажи передаете в брак с
христианином, поскольку недостойно, чтобы
свободная женщина, словно рабыня, мужу бы
продавалась в супружество, с которым сотворена
из одной плоти. Не говоря уже о том, что
недозволенно, а также и чрезмерно, чтобы
кто-нибудь в одно время имел много жен, из которых
одна законная, а другие выше названные являются
прелюбодейками, единственной каждый из вас женой
пусть удовлетворится, других целиком отдайте, не
так, как лошадь или мула, у которых нет разума, но
среди многих распределяющий тело Христа пусть
распределит и тело блудницы. Кроме того, так как
Господин всего в знак всеобщего владения себе
десятую [часть] служителям культа предназначил
для выплаты, из плодов трудов ваших десятую
[часть] вашим священнослужителям другим образом
(ylariter) выплатите, потому что даже, если они должны,
однако оплата есть их безвозмездный платеж у
Бога.
Источник: “Буллы Римских пап о крестовых походах против пруссов и литовцев в XIII веке”, Вильнюс, 1987 (на литовском и латинском языках).
|