Продажа кондомы (742 г.)
Я, Мауро Транспадано,.. житель г.
Пистойи, зять Филициссима из Пиши, продал тебе,
Криспин, купцу, свою долю пашни и виноградника,
который имею в Пиша (его подарил мне С турнуло).., и
четверть луга — всего четвертую часть этого
[имущества], мне принадлежащего, передаю тебе,
Криспин, вместе с сервом по имени Дулкуло. Я
получил от тебя, Криспин, за все это — пашню,
виноградник и серва... 35 солидов. С этих пор
передаю тебе, Криспин, право владеть этим и
делать все, что захочешь, с этими землями и
сервом... Я, Мауро, и мои наследники обещаем тебе,
Криспин, и твоим потомкам, что, если когда-либо
предпримем какие-либо действия вопреки этой
грамоте и осмелимся ее нарушить, и не сможем тебя
защитить, я и мои наследники заплатим тебе штраф
в двойном размере... и продажа останется в силе.
L. Schiapareili, Codice diplomatico longobardo, vol. I, p. 233 — 235, №. 80.
Текст воспроизведен по изданию: Хрестоматия по истории средних веков. Под редакцией С. Д. Сказкина. Том І. Москва, Издательство социально-экономической литературы. 1961 |