|
№ 256 1696 г. — Грамота, выданная по распоряжению индийского падишаха Аурангзеба С. Маленькому на право беспошлинной торговли и свободного проезда в Индии. *** ЦГАДА, ф. Посольский приказ, Сношения России с Индией, Грамоты, № 5, л. 1. Подлинник. (л. 3) 1696-го года. Копия с перевода. В листе индейского государя пишет. Во имя божие всемилостивейшаго. Слава господу богу и здравие народам и закона правоверным. (Халифа) нынешней владетель. Великому владетелю и держателю к его Порте прошением доносил Семен Мартин Маленький, что де прислан с разными товары и оной товар задержан был для пошлин, и по всегдашной по прошению его ж, яко сонца возсияющему, чистый и явный к светлой их зрению, сиречь в [370] аудиенциа будучи, оной купчина лобзал высокой Порты и честной почтенной стен увидел, и от безчисленного милосердия у государя стал просить, дабы его различный достальный товар, которой осталось за продажею, когда бы приняли у него в казну, то б ему зело честь учинена была. И потом за тот ево достальной товар ему платеж учинен, и высокой указ свободной ему дан, и отправлен с честию чрез наших многих государств и земель и городов: когда едучи будет покупать различные товары, то всякие дани и пошлины оному прощено, и свободно ему ехать без всякой (л. 3 об.) опасности с товарищем Юрнаги Хороф Ханолоринивичем и с людьми ево отпущен должною честию. И божий стен дал универсал ближнему своему советнику. И для явного свидетельства дан ему сей уверенной лист от державной Порты его хаканского, сиречь государского, по прошению оною купчины. От владетельства 43. А в печате пишет: божиею милостию придворный Рух-хан его падишага Алем Гира Гария. Лета от Магомета 1108-го, сиречь лета 1696-го от рож[дества христова]. Есть еще ж некоторыя слова, что не мог выразуметь. На особливой цыдульке написано: Лист владетеля индейского хана ево придворного, каков дан бывшему тамо купчине Семену Маленькому (которой посылан в 7203-м году в Персиду и в Индию). Прислан сей лист ис приказу Большие казны 1716-го году. ЦГАДА, ф. Посольский приказ, Сношения России с Индией, Грамоты, № 5, л. 3—3 об. Копия XVIII в. с перевода. Опубл. в статье: А. Ф. Малиновский, Известие об отправлениях в Индию российских посланников, гонцов и купчин с товарами и о приездах в Россию индейцев с 1469 по 1751 год («Труды и летописи ОИДР», ч. VII, стр. 166—167). __________________ Фирман падишаха Аурангзеба, данный С. Маленькому (док. № 256) Халифскому дворцу — оплоту мира — было подано прошение, в котором содержалось [следующее]: Семен Мартын Маленький, посланец Руси... (?), привез товары, с которых, по его просьбе, не [следует] взимать пошлины (?). Буде этот посланец удостоится чести встретиться с чиновниками (советниками) хакана халифата мира, да ведают они, что в итоге неоднократных просьб этот купчина предстал перед благолепными, пречистыми, светлыми взорами [падишаха], удостоился золотого облобызания и узрел на небесах благосклонности почет и честь (гордость) по безграничной милости падишаха. [В результате] его высоких помыслов, достоинств и щедрости он (Маленький) достиг беспредельного счастья (?), и пошлины были взяты с привезенных товаров. Он удостоился чести [получить] соизволение повелителя мира и всего сущего, что сколько бы он со своими людьми ни торговал с другими городами и областями кумашем (златотканой парчей), товарами и другими предметами (?), пусть его выручка [будет] освобождена от повинностей (сборов) и пусть его не задерживают (?). Пусть они (чиновники) сочтут удостоенными чести посланника купчину [и его помощника] Юрунача Хуруф-Хунуларын-овича (Это имя и отчество не поддаются точной дешифровке.). Тень господа (т. е. падишаха) удостоила его беспредельной милостью, и он, достигнув присутствия, приносящего славу и честь (т. е. падишаха), заявил дворцу — оплоту халифата (?) Год 43-й великого правления (Т. е. правления падишаха Аурангзеба.). |
|