|
Выписки из книги: Бонапарте и его фамилия.(Продолжение.) Наполеон, пробыв около 8 лет в Бриенском училище, привезен был в Париж. (Издатель в сем месте рассказывает ужасный и гнусный анекдот. Он может быть справедлив, но мы, из уважения к Читателям нашим, не смеем его повторить. Изд. С. О.) Воспитание его не было кончено надлежащим образом: он не знал основательно ни Латинского, ни Английского, ни даже Французского языка, не имел понятия о Красноречии и Поэзии, а только затвердил два тома Математики Безу. Говорили, что он читал Полибия, Кесаря, Фукидида и Ксенофонта, и что всегда носил в кармане один том Плутарха. Это пустая лесть: я могу уверить, что Наполеон мало читал (да и не умел читать) классических писателей Греческих и Латинских; он отдавал преимущество Данту, Шекспиру, Кребильону, Оссиану; любил картины ужаса, мрака, битв и кровопролития. Красноречие и Поэзия казались ему нелепыми заблуждениями ума человеческого, служащими только к уловлению рассудка и похищающими время у полезнейших занятий. Он твердил, что язык служит единственно для того, чтоб сообщать друг другу свои мысли, и что присем всячески должно стараться о сбережении слов. Слог его был по сей причине отрывист, темен и наполнен фразами; желая кратко изъяснять свои мысли, он часто ошибался в выборе слов и почитал нелепые выражения лаконическими, но так как непомерное самолюбие не позволяло ему признаваться в своих ошибках, то он и говорил, что обыкновенные умы не постигают его гения. При всем презрении своем к Поэзии, он вздумал сочинить оду на освобождение Корсики. Он [122] утверждал, что сделаться великим стихотворцем весьма легко, и что для сего нужно только пылкое воображение. Ода его не соответствовала сему мнению: она была написана дурною прозою с рифмами, без наблюдения правил стопосложения; стихи имели по 12, по 10 и по 7 слогов. В ней не было возвышенных мыслей, и вообще она не имела никакой связи. Он читал ее нам, и никто не нашел в ней стихотворческого дара. Один из товарищей наших, имевший познания в стихотворстве, хотел нечто в ней поправить. Наполеон сильно за сие прогневался. Ода сия обращена была к Гигантам, хотевшим низринуть Юпитера, и начиналась следующим образом: Courageux enfane de la terre, (Мужественные чада земли, Титаны, внесшие войну в область жестокого бога, хотевшего скипетром своим поразить смертного, о вы, Титаны, коих душа не могла привыкнуть к долгому рабству, и которые рукою, усиленною гневом, простерли мгновенно ужас и смерть до самой области света, Титаны, помогите моим усилиям и пр.) При отправлении Бонапарта в Париж Граф де Бриенн хотел его видеть еще раз. Это было в 1784 году. У него было большое собрание. Все воспитанники, отправлявшиеся в Париж, благодарили ему за оказанные им милости: один Наполеон был безмолвен и отвечал отрывисто на все учтивые приветствия Графа и бывших у него гостей. — Также оставил он своих [123] учителей, не изъявляя ни благодарности, ни сожаления, что покидает их. Ни один из его товарищей не получил от него знаков дружбы или чего нибудь в память. Поутру, в день отъезда нашего из Бриенна в Париж, случилось в училищном доме нещастие. Один из каменщиков, чинивших кровлю и трубы, поврежденные бурею, упал и разбил себе голову. Мы бросились на помощь этому бедному человеку, призвали лекаря, который перевязал его рану и пустил ему кровь. Один только Наполеон стоял неподвижно подле нещастного, не оказывая никакого соболезнования, и спросил у лекаря: сколько из человека можно выпустить крови? — Странности Наполеона, нрав его дикий, свирепый и нечувствительный, упрямство, являвшееся во всех его поступках и равнодушие, с которым он сносил все, с ним случавшееся, возбудили в его учителях мысль, что он будет играть важную ролю. Этого мнения были Гг. Бертон и Лер: они снабдили его одобрительными аттестами, но весьма ошиблись в своем мнении. И в Париже отличался он не успехами в науках, а странностию характера. Многие товарищи его, находящиеся еще в живых (Лежье, де Колне, Сальг, Дюпон и др.) в том подадут свидетельство. Никто не мог предвидеть, что он сделается значащим человеком. Они не имели к нему никакого почтения, и называли его разными насмешливыми именами. Никто не примечал в нем отличных способностей, и не мог подумать, что со временем сделается его подданным и станет величать его Императором. Я последовал за Наполеоном из Бриенна в Париж. Помня церемонию возведения своего на Императорский престол, он всегда предпочитал меня другим, часто сообщал мне свои мысли, и когда в классах не понимал Латинских Авторов, просил, чтоб я ему толковал их. При сем случае он часто уверял меня, что после Брута, изгнавшего Тарквиниев, самым великим человеком кажется ему Кесарь, и что человек, который умел бы [124] соединить в себе свойства обоих сих Римлян, был бы в его глазах высочайшим образцом человеческого совершенства. Однажды переводили мы в Светонии описание триумфа Юлия Кесаря. Он был вне себя от восхищения. прочитав, что пред колесницею Полководца несли изображение его побед с подписью, что он истребил три милиона человек, “Ах, друг мой, вскричал Наполеон: какой это герой! три милиона человек! Какая ему слава, и какие карлы мы перед сим Римским Императором! три милиона человек!” Повторяя это восклицание, он поспешно ушел в сад, ходил в нем несколько времени взад и вперед, и возвратясь, повторял снова: три милиона человек! После Юлия Кесаря более всех уважал он Карла Великого; читал прилежно Историю его жизни и находил большее удовольствие в умерщвлении Саксонцев. Он старался извинять жестокости сего Государя, и говорил, что кровь человеческая есть средство для достижения великой цели, что армия есть орудие, для исполнения великих политических мыслей; она есть одушевленная машина; ум и подчиненность приводят ее в движение; при нападении ломаются некоторые ее колеса (это убитые и раненые), и их должно заменять другими колесами того же рода. Однажды сообщил он мне следующие мнения свои о дружестве. ,,К чему служить нам друг? чтоб оковывать наше парение, и совращать нас с пути. Человек, имевший друзей, никогда не совершал великих дел. Мы называем людей: друзья мои, так как другим говорим: господа!” — Это открытие не могло увеличить привязанности моей к Наполеону, и признаюсь, что я во всех сношениях с ним обращался только по правилам учтивости. Также судил он и о любви. Бонапарте жил в Париже уединенно, как в Бриенне. Он не любил обществ. Граф де Бриенн имел в Париже дом, но жил в нем редко. Бонапарте часто ходил к покровителю своему Графу Марбефу, который не оставлял [125] его своими милостями. Сверх того обращался он с развратными женщинами, особенно в улице des deux ecus, где живут самые презренные твари сего рода. — — — Впрочем жил он очень тихо, и не мог привыкнуть к обществу. Вдруг он сделался словоохотным. Несноснее всего было то, что он беспрестанно лгал, и никогда не держал данного слова. Он всегда старался обманывать, и оказывал притом редкое бесстыдство. С одним мною он не позволял себе сих вольностей, зная, что я не премину наказать его за них. Хотя он был воспитан благодеяниями Короля, но никто не слыхал, чтоб он изъявил за то малейший знак благодарности. Одна Корсика его занимала. Он часто говорил о ней, и изъявлял досаду, что должен быть подданным Франции; он надеялся, что Паоли возвратится на сей остров и освободит оный от чуждого ига. Казалось, что он беспрестанно занимался сею надеждою. Мысль эта производила сильное действие в душе его, странной и дикой. В то самое время вся публика занималась воздухоплаваниями. Бонапарте был приведен в восторг сим новым открытием, говорил о нем с жаром и в воображении летал по всему шару земному на воздушных шарах. Близ нашего Военного Училища, в мельнице Жавелле изготовили такой воздушной шар. Все воспитанники хотели видеть, как он полетит. Воздухоплаватели приготовили все к тому нужное и хотели отрезать веревки — вдруг один воспитанник Военного Училища с жаром потребовал, чтоб его приняли в гондолу. Ему отвечали, что это невозможно, ибо шар не может поднять более известной тяжести. Он рассердился, и проколол шпагою шар, из которого вдруг вылетел весь газ. Это происшествие сделалось гласным. Воспитанника посадили под арест. Оказывали честь Бонапарту, приписанием ему сего подвига, но я могу уверить, что это ложно. Наполеон никак не мог бы решиться из одного удовольствия на такое опасное предприятие. Это был Дюпон. — [126] Приближалось время, в которое нам надлежало выйти из Училища. Наполеон сделал мало успехов в науках. Все познания его заключались в Географии, Алгебре и Геометрии; в Истории был он неочень сведущ, а в Словесности имел самые слабые познания; между тем он страстно любил театр, когда возможно было ходил смотреть трагедии, и восхищался игрою хороших актеров. — Любимым автором его в то время был Оссиян, переведенный Летурнером; особенно нравились ему дикие, грозные сцены, изображения битв, вздохи и стоны умирающих и т. п. Он часто читал мне вслух целые страницы, важным, пророческим голосом, но так странно и с такими кривляньями, что я не мог удерживаться от смеха. Он читал очень дурно, и не мог отвыкнуть от вскрикиваний. Щастие уже тогда отличало его пред всеми братьями, которые жили в Аякчио в крайней бедности. Отец его умер в Нице в 1784 году; мать осталась с пятью сыновьями и тремя дочерьми. Лудовик начал учиться; ум и сердце его много обещали. Мать желала поместить его в Военное Училище, писала к Графу де Бриенну и просила места, упраздненного выпуском Наполеона. Она изъявляла в письме своем вечную благодарность Королю за сии милости, говорила, что жизнь сыновей ее будет посвящена его службе и пр. Граф не мог исполнить сей просьбы Госпожи Летиции, но не оставил ее без утешения и помощи. (Продолжение впредь.) Текст воспроизведен по изданию: Выписка из новой французской книги под заглавием: Бонапарте и его фамилия // Сын отечества, Часть 31. № 29. 1816
|
|