|
№ 80 Письмо кардинала Гиза к коннетаблю Монморанси Рим, 10 ноября 1547 г. Милостивый государь, со времени отправки с курьером, посланным мною к королю, моих последних писем, что я написал вам в последний день прошлого месяца, я получил три ваших письма — от 14-го, 20-го и 25-го указанного месяца. Хотя из писем явствует, что депеши были написаны не за один раз, я тем не менее получил все три пакета в один день. Полагаю, что подобное случается и с моими [депешами], то ли по небрежению курьеров, то ли из-за дорог, которые, впрочем, не столь уж плохи, чтобы помешать мне быстро прибыть к вам, если король соблаговолит мне это приказать. Ибо хотя я вижу здесь от нашего святого отца такое хорошее обращение, что лучшего желать невозможно, все-таки (дав такое хорошее начало исполнению задачи, каковую упомянутый сеньор [король] пожелал на меня возложить, что завершение [дела] будет довольно легким и может быть выполнено господином послом) я ничего бы так не желал, как в его (т. е. короля, — Ред.) и вашем присутствии подробно и на досуге рассказать о моей поездке и угодить вам. Одновременно с упомянутыми письмами я получил посланное мне изложение сообщений как Марильяка, так и английского посла относительно Шотландии и, кроме того, статьи и ответы соглашения, заключенного с англичанами, о чем я был весьма рад узнать, как из-за уверенности, что некоторое время нам здесь не будут мешать, так и из-за разрешения купцам на торговлю, что является большим благом и выгодой для подданных. Также, сударь, мне доставило большую радость узнать о том, что именно король сделал для господина кардинала Санто-Джорджо, и о его удовлетворении при отбытии от двора. Что касается частностей, имеющих отношение к вам и ко мне и содержащихся в посланном [мне] письме и доверенности, я поручил подателю настоящего [письма] напомнить вам об этом предмете, если вы сочтете, что ото дело можно будет ему поручить. Больше же всего, сударь, обрадовало меня и принесло невероятное удовольствие то, что вы соблаговолили написать в письме от 14-го [числа], что король изволит не забывать о своем нижайшем слуге, и я умоляю вас, сударь, непрестанно поддерживать его благоволение ко мне. Нижайше вверяя себя вашему [благоволению], молю господа, да дарует он вам, сударь, в добром здравии очень долгую жизнь. Из Рима, 10 ноября 1547. Сударь, я затем решил написать королю и послать специального курьера без верительного письма, дабы я мог скорее узнать ответ, ибо я предписал ему спешить как только будет возможно, и вместо верительного письма вы увидите письма, которые я пишу королю. Собственноручная подпись: Ваш нижайший и полностью преданный вам друг, Карл, кардинал де Гиз. [На обороте 252-го листа: Господину коннетаблю. Другой рукой XVI в.: Господин кардинал де Гиз, X ноября 1547 г.] Т. 9, лл. 251-252 |
|