|
№ 39 Письмо Морвилье к Генриху II Венеция, 19 августа 1547 г. Государь, эти синьоры получили от своего посла, находящегося при императоре, письмо от 5-го [числа] этого месяца, где значится, что император согласился на перемирие на условиях, предложенных султаном, 1 и не выказал стремления как-либо затруднить ратификацию этого [договора), но заявил, что ему очень приятно, что ваше величество и эта Синьория включены в договор, так как он стремится к миру и спокойствию во всем христианском мире; мэтр Жирар возвращается с упомянутой ратификацией. Посол императора заявил, что он тоже получил письмо такого же рода; частные сведения, полученные недавно из Аугсбурга, подтверждают это. Я счел долгом написать вам не для сообщения некоей новости, зная, что в этом отношении вы осведомлены столь же полно и [даже] быстрее, чем эти синьоры, но дабы известить вас, что здесь эти сведения считают соответствующими действительности. Государь, сейчас прибыл [из Турции] часовщик Гийом, плохо себя чувствующий из-за болезни желудка, которая случилась с ним в дороге, и, кроме того, чрезвычайно измученный бурей на море. Надеюсь, что, немного отдохнув, он выздоровеет, но за это нельзя поручиться, так как, по-моему, он очень устал и разбит. Если болезнь затянется и он не сможет в скором времени выехать, я скажу ему, чтобы он послал вам свою депешу и верительное письмо (которое, как он сказал мне, составлено в общих словах), дабы подробно осведомить вас о состоянии дел в тех краях. Он намерен держать путь через Швейцарию, чтобы избежать опасностей более краткой дороги. Государь, молю бога, да дарует он вам в прекрасном здравии и благополучии очень долгую и счастливейшую жизнь. Из Венеции, 19-го дня августа 1547. Собственноручная подпись: Ваш нижайший и покорнейший слуга, и подданный де Морвилье. [На обороте 151-го листа: Королю, моему верховному сеньору. Другой рукой XVI в.: Господин де Морвилье, XIX день августа V сотен XLVII г.] Т. 9, лл. 150-151 Комментарии 1. См. № 37 и примечание 1 к нему. |
|