Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 17

Письмо Печчи к Генриху II

Рим, 18 мая 1547 г.

Христианнейший государь, в письме графа Джироламо Фиеско к его брату синьору Шипионе от второго числа этого месяца есть новости о Монтоджо; ожидали, что вскоре враги должны начать его обстрел из своей артиллерии. После того было получено письмо из Генуи от четырнадцатого числа от их (т. е. Фиеско, — Ред.) друзей, сообщающих, что Монтоджо подвергался обстрелу непрестанно в течение четырех дней; от графа Джироламо они имеют сведения, что ему (т. е. Монтоджо, — Ред.) причинен самый незначительный ущерб и что его защитники имеют возможность восстановить [разрушенное], и он (т. е. Джироламо, —Ред.) не боится, что может его потерять и находится в превосходнейшем состоянии [духа]. В этом же письме говорится, что генуэзцы из партии князя 1 делают все, чтобы устранить это препятствие в виде Монтоджо, потому что он находится внутри генуэзского государства и без этого 2 они не смогут восстановить там мир. Поэтому, кроме [применения] силы, они не преминули предложить другой партии 3 большую сумму денег. Император со своей стороны тоже действует: он дал приказ дону Ферранте, чтобы тот договорился с упомянутыми графами Фиеско, и, в случае если они передадут ему Монтоджо, он им возвратит все, что осталось от их имущества, и обеспечит им безопасность. Эти переговоры очень не нравятся генуэзцам, ибо, приобретя Монтоджо, император наложит узду на Геную, что не только не оставит ей и тени свободы, но, наоборот, полностью ее подчинит; тем более они этого боятся, что по своим деньгам Генуя в настоящее время — самый богатый город Италии. Синьор Шипионе Фиеско желал бы, чтобы ваше величество удостоили считать его своим слугой, о чем писал вам ваш посол, а также об его отличных намерениях, к каковым я его склонил и побудил, ибо опасался, как бы в случае промедления здешние генуэзцы, дабы разъединить семью Фиеско, не уговорили его поехать ко двору императора. Из последнего письма из Сиены явствует, что дон Ферранте уже в третий раз послал своего агента, одного константинопольского муфтия, чтобы сообщить их (т. е. сиенскому,— Ред.) правительству, что император намеревается ввести в этот город гарнизон из четырехсот испанцев для усмирения города, [однако] добиться этого он не смог, несмотря на полученное известие о поражении герцога Саксонского, 4 и в итоге они (т. е. сиенцы, — Ред.) все еще продолжают упорствовать. Во время устроенного в этом городе по поводу упомянутого поражения [герцога] Саксонского большого торжества с фейерверком, пушечной пальбой и колокольным звоном народ взялся за оружие с целью ворваться в государственную тюрьму. Воспротивившийся им капитан правосудия 5 подвергся нападению, один из его сыновей был ранен, а заключенные освобождены. Народ был возбужден, некоторые стали кричать, что пойдут грабить еврея, который ссужал народу деньги под проценты и брал залоги, и в ярости устремились, чтобы захватить его дом, который, хотя и расположен в укрепленном месте с высочайшей башней, тем не менее был бы взят приступом, если бы не прибежали туда на помощь некоторые горожане, пополары, 6 вожаки народа, которые убедили упомянутого еврея заплатить выкуп и тем успокоить волнение. Я узнал от некоторых наших изгнанников, проживающих во флорентийских владениях, что они имеют сведения из Милана, что дон Ферранте готовит силы против Сиены (так как авторитета императора недостаточно, чтобы заставить их (т. е. сиенцев, — Ред.) принять гарнизон и изменить положение государства) и что он намеревается объявить набор 7 трех тысяч пехотинцев и четырехсот кавалеристов, а дальнейшую войну будет вести герцог Флорентийский со своими войсками. Поскольку они намереваются вести медленную и долгую войну и рассчитывают больше грабить и опустошать, чем осаждать город, который и укреплен и достаточно снабжен, посмотрим, что из этого выйдет, и тогда я сообщу. Хотя ваше величество чрезвычайно заняты, вы развлечетесь, как я надеюсь, этой историей, каковая отнюдь не является римской историей. Наинижайше себя вам препоручаю. Из Рима, 18 мая 1547.

Печчи.

[На обороте 71-го листа другой рукой XVI в.: Пьер Антуан Печчи, XVIII мая 1547 г.]

Т. 9, лл. 69-70


Комментарии

1. Т. е. из партии Андреа Дориа.

2. Т. е. без подчинения Монтоджо.

3. Имеется е виду партия Фиеско.

4. В битве при Мюльберге 24 апреля 1547 г. Карл V разбил немецких протестантов (членов Шмалъкалъденского союза) и взял в плен герцога Иоганна-Фридриха Саксонского.

5. Капитан правосудия в Сиене — начальник городской милиции.

6. Горожане Сиены именовались "пополарами". Этот термин соответствует термину «пополаны» во Флоренции.

7. Буквально «бить в барабаны», так как о наборе волонтеров объявлялось с барабанным боем.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.