53.—3 августа.
Вчерашнего числа был я в Гамтенкорте и
при приватной у короля аудиенции подал его в—у в.
и. в—а грамоту объявительною о кончине ее выс—
ва блаженная памяти государыни цесаревны
Екатерины Иоанновны. При подати оной я его в—у
доносил, что в. и. в. благонадежны будучи, что его
в—о по дружбе, которую с в—м в—вом имеет,
восприимет участие в печалях в. и. в—а,
соизволили мне указать учинить его в—у
нотификацию о той, которую вы чувствовали
кончиною любезнейшей сестры е. и. в—а государыни
герцогини Мекленбургской; и что в. и. в.
пространнее его в—о о том уведомляете в вашей
грамоте, которую в. в. указали мне вручить его в—у
с повторением обнадеживания о вашей к его в—у
высокой эстиме и чистосердечной дружбе. Его в—о,
приняв у меня грамоту, изволил ответствовать
почти в следующих терминах, что его в—у весьма
чувствительна приключившаяся в. и. в—у печаль и
что объявление об оной с благодарением признает
за знак в. и. в—а дружбы, которая его в—у
драгоценна, и что его в—о охотно желал бы иметь
случай, которым бы мог в. и. в—у доказать высокую
свою эстиму и чистосердечную дружбу. Его к—е в—о
изволил при сей аудиенции меня принять в своем
кабинете, а введен я был чрез статского секретаря
милорда Гаринтона.
Сколько же трауру касается, надеются,
что в предбудущее воскресенье здесь объявлен
будет, о чем впредь в. и. в—у донести
не оставлю. Прежде меня имел у его к—го в—а
приватную аудиенцию барон Спар, шведской
посланник, на которой жалобу его в—у приносил о
заарестованном от голландцев шведском корабле [о
чем я в. и. в—у доносил в реляции моей под № 44-м:]
требуя с стороны своего государя, чтоб его
в—о добрыми своими у републики оффициями того
корабля свободу исходатайствовал, без чего его
шведское в—о против републики репрессалию
употребить принужден будет.
|