|
№ 54. Рапорт генерал-поручика князя Прозоровского — графу П. А. Румянцову-Задунайскому. 9-го сентября 1776 г. Полтава. Секретный ордер вашего сиятельства от 29-го августа я получить удостоился сего месяца 6-го числа. Исполняя который, приступил я сделать росписание с моим примечанием единственно таковое для представления только у сего на рассмотрение вашего сиятельства, с нижеследующим мнением моим и с принадлежащими к нему маршрутами. А затем с наставлении моих гг. генерал-поручику Текеллию и генерал-маиору Гудовичу копии здесь прилагаю. Присовокупить-же ко всему тому нахожу, что хотя я донских казаков и полагаю по росписанию со взятием двух полков из Кинбурна, одного из корпуса г. Текеллия и одного с новой линии, хотя сей последний командируется не о дву-конь, а по две только вьючных на десять лошадей, то не так удобен и к движению. Но только и за всем тем всех сих 4-х полков весьма недостаточно в рассуждении татар, а но мнению моему и потребно ваше сиятельство для лучшего успеха десять сих казачьих полков, а не меньше уже восьми, как я испытал в последнюю кампанию в Крыму, где будучи сряду трое суток атакован татарами, не мог им никакого должного вреда причинить, не имевши при себе, как самое маленькое число казаков. А регулярная конница, которой также было у меня недостаточно, [88] хотя малое сделают движение, то тотчас отступят и опять остановятся в некоторой дистанции, и так сие может с ними продолжаться целый день без всякого успеха. Сами же они своею толпою не подъезжают ближе, как верстах в двух, а высылают только от себя перестрельщиков доброконных. Так (как можно ваше сиятельство полагать, что они при вступлении войск в Перекопскую линию, могут поднять оружие, то в рассуждении сего и казаков оных непременно потребными признаю, коих нижайше и прошу о командировании с Дону, и которые по пособности сих мест поспеть еще могут, а потому не находил бы уже нужды и полагаемого мною с правой стороны Днепра полку казачьего брать и лучше оставил бы оный в распоряжений генерал-поручика Текеллия. Из числа же тех командированных с Дону полков четыре определю к назначенному от меня в Шунгары деташаменту, отделение которого, весьма ваше сиятельство, по положению земли потребно, как при выступлении с новой линии делает он связь, а потому уже и вся степь от Азовского моря к Днепру открыта. При том же в Шунгарах по- песчаному грунту и по узкому месту способно татарам вплавь переправляться. что они в последнюю кампанию и делали. Сим-же деташаментом преграждается им оный путь, а потому как войска в марше, так особливо позади идущие транспорты не будут от них обезпокоены. Сверх же сего много уже способствовать может и в том, что когда корпус войск войдет в Перекопскую линию, то и сей деташамент в то же время чрез Шунгары и татары ему ничего воспретить не могут, как однеми только пушками можно их отогнать от переправы. Удобность же ваше сиятельство и то еще есть, что перейдя оный, тут будет уже в полуострове, а переправясь в Геничах, войдут войска в самый узкий дефиле, которого выход прикрыт крепостью. Но войдя же в обоих оных местах в Крым, можно будет во внутренности оного сделать связь, и согласно с тем свои движения делать. [89] От бригадира Бринка ожидаю я, ваше сиятельство, чрез нарочно отправленного к нему верного исчисления о прибытии его в Тамань. А притом требую я от него, сколько ему еще потребно артиллерии, которую я получа из Киева, могу к нему доставить. По получении же всего того от него, г. Бринка, не замедлю и вашему сиятельству представить. Но между тем кажется мне, что он в рассуждении дистанции прежде несколько дней должен движение свое сделать. Калга-же султан, как и полагаю я, ваше сиятельство, что он уже из Тамани перейдет в Ениколь. Повелевать мне изволите, по овладении Перекопом и линиею, определить и квартиры, то осмеливаюсь вашему сиятельству мнение свое сказать, что от самой Перекопской линии до рек Салгира и Альмаги (Алмы), полагая в дальнем месте дистанции около полутораста верст, хотя селения и есть, но с едиными только колодезями, и то не более, как в редкой деревне по два, а то все по одному, да и безмерной глубины до воды, так что на лошадй посредством колеса воду вытаскивают, а только что но берегу Черного моря к стороне Козлова есть местами небольшие в изредка протоки, то во всех сих деревнях пехота по некоторой части расположиться может, а особливо по берегу Черного моря, где надлежит будет иметь и осторожность от стороны Очакова. А затем заключительно я, вашему сиятельству, сказать должен, что поколь мы гор не займем войском, то татары послушны быть не могут, да и самым делом, что не имея гор, не имеешь и Крыму; то хотя бы татары и разделились на две части, то есть одна Калги султана, а другая противная, однако сия последняя, убравшись с женами и детьми и совсем своим имуществом, уйдет тотчас в горы, а тем самым иметь будут способ и все известия доставлять Порте Оттоманской, если бы и морских судов у них не, было, то берегом моря могут они на лодках на кубанский берег посылать, где в прежнее время всегда суда находились. А с занятием в скорости сих гор никто не может и [90] утечки сделать, а особливо хан и первые чиновники. А потому и полагаю я, ваше сиятельство, что перейдя Перекоп я Шунгары и утвердя оба сии места, иметь из малороссийских казаков к новой линии комуникацию, а от Перекопской линии определя деташамент преимущественною частию в пехоте, отделить оный прямою дорогою на Бахчисарай к Балаклаве, или чрез Козлов берегом моря, как в горах уже только два сии пути и есть, и занять постами Козлов, Белбек, а знатный пост поставить близ Балаклавской гавани, при реке Инкермане, или смотря по обстоятельствам и в самой Балаклаве, а в то же время и от Шунгар деташамент пойдет к Салгиру, где был прежде наш редут, а от Перекопа на реку Салгир же к сторонне Акмечети, от которой и горы занимаются. Деташамент же от Шунгар, по прибытии на Салгир, оставя тут достаточный пост, сам перейдет к Булзыку, что близ Кефы, где и расположится, а тем самым иметь уже будет связь с Керчь-Ениколем. Весною-же не сомневаюсь я, ваше сиятельство, у флотилии не по прежнему ее обычаю, а к 1 -му апреля будут суда готовы к выступлению хотя на крейс, чем самым и войска не будут иметь нужды раздроблять себя на посты по всему берегу для примечания, а только в надобных местах оставлены оные будут. А потому и полагаю я. ваше сиятельство, что по реке Булзыку, как от оной до Ениколя весьма безводно и кроме колодезей, но и то болынею частию с солью, по деревням не находится — от сей реки под самыми горами и по Алме расположить конницу. Часть же пехоты от Перекопа по плоской земле и по Салгиру надобную только ее часть с прибавкою казаков расположить в горах, где селения и места весьма хорошия и болынею частию христианами наполнены. От Булзыка же к Ениколю единственно только комуникация из постов сделана будет. А при том считаю я необходимым и крепость Арабатскую занять, а главную квартиру за способно я взять полагаю в Козлове, поелику сие место от Перекопа в 90, а и до Бахчисарая [91] верстах в восьмидесяти. а как от перекопа до Кефы 180 а до Балаклавы 160 верст, то дистанция сия, ваше сиятельство, кажется не очень велика, но притом я примечание в расположении возьму на основании вашего сиятельства повеления, чтобы войска и к своим границам скоро могли возвратиться. Только как я выше уже вашему сиятельству донес, что горы непременно занять надо. И хотя повстретится затруднение в доставлении провианта, которого я на первый случай могу на фурах туда доставить; но потребно-бы к сему необходимо и несколько морских судов, которые бы и могли удобнее провиант развозить. А потому нижайше и прошу вашего сиятельства об определении их куда следует повеление дать. В теперешнее же время военных турецких кораблей в Черном море быть не может, а чрез то и сии транспорты будут безопасны. Приметить я должен и то вашему сиятельству, что мы прежде в татарских деревнях не располагались квартирами, а в греческих, но и сии по обычаю их относительно женского пола не соглашались вместе с солдатами жить, а потому в каждой деревне по нескольку семей помещалось в других домах и оставляли половину деревни под постой, то на том же основании в ныне с татарскими должен буду делать. поелику греческих на плоской земле нет. Относительно до провианта, то ваше сиятельство усмотреть изволили из прежних моих донесений, что оного достаточно. Подвозка же ему весьма бы была способна водою, только хотя семь байдаков казенных в Самаре и починены еще зимою и намеревал было их чрез пороги переправить, но за мелководием нынешнего лета исполнить того было невозможно, а потому и остались они в прежнем месте. И хотя я требую теперь от г. генерал-маиора и губернатора Муромцова, чтобы он старался в другом виде переписать сколько каких судов найдется в бывшей Сече, но не надеюсь однако, чтобы довольное число их могло набраться, как из них не мало употреблено на перевозы по повелению вашего сиятельства, [92] нынешней весной, а потому и обращаюсь я требовать наличное состояние из ближайших мест, как-то от малороссийской коллегии, а также от Слободской, Азовской и Новороссийской губерний, чтобы те фуры собрались при Старосамарском или Богородичном ретрашаменте, а погонщики бы отправлены были с двух месячным провиантом и с надобными от правительства их приставами, чтобы они могли с ними возвратиться и отчет дать. Но между тем осмеливаюсь вашего сиятельства спросить: если я принужден буду продолжиться в Крыму, то оные-ль фуры с произведением надобного содержания людям и скоту удержат или современем будут оные исправлены казенные и ко мне доставлены, на что и ожидаю вашего сиятельства решения. А потому и желательно бы было чтобы морской департамент на Хортицком острове построил хотя бы несколько транспортных судов, которые бы во всяком случае послужили к пользе. Повеление мое дал я лубенской полевой аптеке, чтобы оная изготовила при одном провизоре таковую аптеку, каковая и при 2-й армии была и уведомила-бы меня, сколько под оную каких повозок и волов в упряжку надобно. С пришедшими же ротами в 3-х колонах находится при каждой по лекарю и по подлекарю, которым я повелел явиться у штаб-лекаря Залцера, как в сих чинах, а равно и в аптеке не безнадобности ваше сиятельство будет, а особливо в лекарях, если некоторое число и прибавить их изволите. Находится при мне от генерального штаба один только обер-квартирмейстер Фохт. А у генерал-квартирмейстера Бердяева никого нет, то не изволите-ли и из сих чинов еще прислать сюда. Нижайше прошу вашего сиятельства, чтобы даны были повеления коммиссариату и провиантской канцелярии о снабжении здешних коммиссии достаточным числом денег, а особливо в провиантскую, тоже и на всякие чрезвычайные издержки и я должен получить экстраординарную сумму, [93] которою по рассмотрению вашего сиятельства прошу меня снабдить. Как коммуникация должна быть связана из казаков украинских, то тысячу человек считаю не достаточным, а потому возьму я часть от генерал-маиора Гудовича. Но не изволите-ли ваше сиятельство приказать их человек тысячу еще прибавить. Не оставил я и г. Бринку сказать о коммуникации, чтобы он учредил при выступлении и в продолжение своего марша и оною связывал до назначенного ему предмету, зачиная от реки Дона, а оттуда писал я к генерал-маиору и обер-коменданту Фохту, чтобы он по дороге к крепости Петровской до реки Калмиуса учредил откуда уже от меня поставлены будут. Из инженерных офицеров ни одного у меня нет, а считая что и в них не безнадобности иногда будет, хотя и требую их из Киева в присылку, но если бы там не нашлось, а необходимо были потребны, то прошу вашего сиятельства приказать и оных от куда надлежит командировать. Сухарей на месяц и на десять дней, велел я, ваше сиятельство, полкам заготовить в крепостях Александровской и Петровской, так как там и магазин есть. Напоследок прилагаю здесь ко усмотрению вашего сиятельства сверх значущихся под росписанием 4-х маршрутов и еще данные от меня всем вообще войскам о движении им с нынешних их мест. |
|