|
№ 216 1847 г. августа 20 101. — Письмо батыра Д. Нурмухамедова начальнику Раимского укрепления подп. Ерофееву о нападении на казахов хивинских феодалов. Достопочтеннейший подп. Ерофеев! После нижайших моих к Вам поклонов уведомляю, что хивинцы под начальством Ходжа Нияза, и киргизы, приверженцы султанов Джангазыя и Илькея, собравшись во множестве в укреплении, переправились на эту сторону; грабят и разоряют моих киргиз; устращивают, что всех их разобьют. Киргизы этого весьма боятся и потому перекочевывают во множестве на ту сторону; а я никак не могу остановить их. На киргиз же в числе 1 000 кибиток, которые остались мне верными, хивинцы и джангазинцы сделали нападение, ограбили все имущество у них, угнали весь скот и увезли жен и детей и стариков в плен. Таким образом разорено более 1 000 семейств, и из них у 21 увезены жены и дети; 30 детей обоего пола брошено в воду. Посланные караульщики мои 5 человек были ими задержаны; 4 из них убиты; головы их брошены в воду, и пятый, сын Бия Джакакая, живым взят в плен и увезен в Хиву. Если Вы, подп. Ерофеев, друг мне и действительно приехали сюда и выстроили по повелению царя своего крепость для нашей защиты, то дайте мне помощь и прекратите грабежи, следы коих в аулах моих Вы увидите своим глазом. Вот поступки этих кровожадных людей, что они сожгли все кибитки, разбросали все люльки малюток, а самих бросили в воду. Ежели Вы не дадите помощи, то я не ручаюсь за своих киргиз. Будучи опустошаемы, с одной стороны, и не видя от Вас защиты, все перейдут за р. Сыр-Дарью и тогда народное наше бедствие увеличится; будут беспрестанные междуусобия, потому что с прибытием сюда русских и со времени устройства укрепления кочующие на той стороне киргизы озлобились на моих более. Я Вас об этом и прежде уведомлял и [340] сам Джангазый угрозы свои изъявлял ко мне в письмах за дружбу с Вами. Я в бытность г-на губернатора докладывал, что дружба моя с русскими вооружит против меня не только Илькея и Джангазыя, но и самих хивинцев и коканцев. И потому повторяю Вам просьбу свою, защитите меня от врагов; кроме вас, русских, друзей у меня не осталось. Батыр Джанходжа печать свою приложил, письмоводитель его Туляген руку приложил. Генерал от инфантерии Обручев. АВПР, ф. Гл. архив, 1-9, д. 5, лл. 681-683. Перевод. Комментарии 101. Дата получения письма. |
|