Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 141

1830 г. июня 2. — Письмо председателя Оренбургской пограничной комиссии Г. Генса оренбургскому военному губернатору о домогательстве верхушки уральского казачества на земли казахов.

Ваше пр-во! Мы ежедневно ожидаем прибытия нового военного губернатора, и уже многие киргизские султаны собрались сюда, чтобы ему представиться. Некоторые из его адъютантов, а равно статский советник Жуковский, уже сюда прибыли. Нам его так описали, что я назначение его должен почитать доказательством особенного высочайшего благоволения к здешнему краю.

Киргизы и я с ними с нетерпением ожидаем решения спора о землях. Уральские казаки говорят, что Бизянов в большой милости у графа, и что будто бы дело совсем улажено в их пользу, так что от одного только слова графа зависит окончательное решение оного. Я надеюсь, что граф будет справедлив и беспристрастен; впрочем, киргизы не требуют ни новых прав, ни решения того, что уже давно решено, а только исполнения высочайших повелений.

Убежавший из тюрьмы султан Каип-Гали Ишимов собрал несколько хищников, которые ежеминутно крадут лошадей на линии. Впрочем, они доселе мало имели счастья, ибо почти все украденные лошади были у них снова отбиты уральскими казаками, и между тем убито было 7 человек из их шайки; но легко может случиться, что со временем они будут иметь больше удачи.

Я имею важные причины быть недовольным султаном Чингали Урмановым, и лишь граф приедет, я буду настоятельно просить, чтоб его сменили. Иркенгали, старший сын Каратая, должен быть его преемником.

За ограбленный прошедшей осенью караван хивинцы заставили себе большей частью заплатить. Они отправляли уполномоченных к [241] киргизам, живущим по Сырь-Дарье, и взяли у них верблюдов, овец и женщин, остальное, вероятно, таким же образом будет вознаграждено. Что же касается до ограбленного в последние времена каравана, шедшего в Орск, то соордынцы хищников предложили за все убытки заплатить, и мы уже к ним послали некоторых из ограбленных бухарцев.

Хан Ширгазы живет теперь спокойно и тихо, и мы об нем почти ничего не слышим. Султан Юсуп усерден и деятелен.

АВПР, ф. Гл. архив, 1-9, д. 3, лл. 264-268. Перевод с немецкого.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.