КЫРГЫЗСТАН-РОССИЯ. ИСТОРИЯ ВЗАИМООТНОШЕНИЙ (XVIII-XIX ВВ.). DrevLit.Ru - библиотека древних рукописей
Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 97

1856 г., марта 23, укрепление Верное

ДОНЕСЕНИЕ ПРИСТАВА ПРИ КАЗАХАХ СТАРШЕГО ЖУЗА М. М. ХОМЕНТОВСКОГО КОМАНДИРУ ОТДЕЛЬНОГО СИБИРСКОГО КОРПУСА Г. Х. ГАСФОРДУ О ХОДЕ ПОДГОТОВКИ ВОЕННО-НАУЧНОЙ ЭКСПЕДИЦИИ НА ИССЫК-КУЛЬ

Рапортом моим от 23 декабря минувшего года я имел честь доводить до сведения Вашего Высокопревосх[одительст]ва, что Иссык-Кульский отряд я намереваюсь отправить чрез вершины Алматов, раннею весною.

Получив ныне от богу известие, что они в скором времени покочуют с Текеса на свои пахотныя места, я полагаю отправиться с отрядом в конце апреля или в начале мая, но как в настоящее время прямо путь чрез Алматинский проход завален еще глубокими снегами, которые, по словам киргиз, растают не прежде июля месяца, то для движения отряда я избираю другой путь, в обход главных гор чрез проход Санташ. Отряд я составлю из 75 казаков годичного отряда и в 7 дней надеюсь прибыть с ним на кочевки богу.

Заботясь о снаряжении этой предстоящей экспедиции, я выписал уже из Семипалатинска невода, смолу, веревки и [194] прочее необходимое для исполнения предположений, изложенных в рапорте моем к Вашему Высокопр[евосходитель]ству. Что касается до обеспечения отряда продовольствием, что Вам благоугодно, чтобы перевозка провианта произведена была независимо от пособий богу, а потому перевозку муки и круп на Иссык-Куль я полагаю сделать на отбитых у дикокаменных киргиз верблюдах, на которых можно навьючить и другая необходимыя для отряда тяжести.

Не полагаясь на правильное действие ракет, я не думаю брать их с собой, но если удостоверюсь, что дороги дозволят провести на Иссык-Куль артиллерию, то нахожу более полезным снарядить и взять с собою один 3 фун. единорог, состоящий здесь во взводе гарнизонной артиллерии.

К отряду я присоединю несколько благонадежных киргиз из джалаиров и дулатов, которые мне принесут пользу, а переводчиком возьму толмача Бардашова, уже знакомого сколько с отношениями нашими к киргизам, столько же и с здешним краем.

Донося о сем Вашему Высокопр[евосходитель]ству, долгом считаю присовокупить, что на днях ко мне приезжал посланный от манапа Умбед-Али с письмом, в котором он, изъявляя свою преданность к нам, просит примирить его с богу, и жалуется на наших киргиз Большой орды за отогнанный у него баранты, прося возврата скота. Я отвечал ему, что если мне представится случай быть ныне у богу, то я буду очень рад лично примирить их, что же касается до возврата ему скота, угнатого киргизами, то я просил его отложить это месяца на полтора, пока я сам произведу об этом удостоверение, а потом предложу им при себе посредничество как с богу, так и с нашими киргизами.

Я не сомневаюсь, что слух о намерении нашем двинуться отрядом на Иссык-Куль, при всем старании моем сохранить это в тайне, дошел до всех дикокаменных, а потому и Умбед-Али, понимая свое будущее положение и отношение к богу, первый просит примирить его с богу, его я по возможности и постараюсь достигнуть.

Полковник Хоментовский

ЦГА РУз. Ф. И. 715. On. 1. Д. 17. Л. 104-104а. Копия.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.