|
10. 1656 г. августа 11 — сентября 9 (Дата может вызвать сомнения ввиду плохой сохранности документа). Акт купли, и обеления (васикаи мубодила) Махмудбека, сына Бек Мурод бия, на приобретение у Абдулазиз хана 22 1/2 танобов земли в бухарском тумоне Пойирудит за 10000 танга и отказ в казну 15 танобов из этой земли в возмещение подати с остальных 7 1/2 танобов, превращенных таким образом в свободное обеленное имение. ИВУз, ф. Чеклар, № 10. Подлинник, 22,3X47,3 см. Плотная, сильно пожелтевшая и потрепанная бумага наклеена на местное полотно. Чернила черные; почерк настаълик; число строк 45. На лицевой стороне приложено 17 печатей, в том числе 3, 48, 53, 190, 138, 202; остальные не могли быть прочитаны ввиду плохой сохранности. (8)... Засим. [Это] было в месяце зилкаъда 1086 года, когда его величество ... святейший сейид Абдулазиз баходур хан — “да продлит навеки аллах царство его — а он сын”. .. святейшего сейида Надир Мухаммад баходур хана — “да будет озарена его могила” — (15) продали продажей окончательной, нерушимой, вошедшей в силу, обязательной, законной, решительной, единовременной (16) превосходительному воителю за веру, славе эмиров, лучшему среди равных *имеющему доступ (махрам. Может означать также и “родственник”.) ко двору, Махмуд беку додхо, сыну славнейшего, храбрейшего, превосходнейшего, (17) величайшего, высокопоставленного, убежища прощения, орудия сострадания, великого эмира, обладавшего правильным мнением и рассудительностью, сподобившегося милости аллаха Бек Мурод бия, (18) целиком и полностью [площадь], равную приблизительно семи с половиной танобов *государственной земли (замини мамлакаи подшохи.), которая расположена в местности Шейх Хасан Канков (19) бухарского тумона Пойируд 137 и состоит из трех участков: [44] Первый [участок], приблизительно в один таноб, с запада примыкает к земле обязательного (29) законного вакфа *определённого назначения (масрафи муъаййан), управление которым находится в распоряжении ходжи Иваза, сына мулло ходжи Али; с севера, востока и юга примыкает к *запретной полосе (харим) (21) *общественного арыка (чуйи омм). Второй [участок], приблизительно в шесть танобов, с запада примыкает к вышеупомянутой земле, управление которой находится в распоряжении упомянутого ходжи Иваза; (22) с севера примыкает к *запретной полосе (харим) *общественного арыка (чуйи омм); с востока примыкает к имению*Биби Шарифы, дочери мирзо Сейида; (23) с юга примыкает частью к имению (замини милк) мушрифа 138 Филь (?), сына Мир Иваза, и частью к имению (замини милк) шейха Хисрава, (24) сына ходжи Яъкуба, и частью к земле вакфа, управление которым находится в распоряжении вышеупомянутого ходжи Иваза, а частью к имению (замини милк)Мухаммад Юсуфа, (25,) сына Мала ходжи. Третий [участок], приблизительно в полтаноба, с запада примыкает имению (замини милк) вышеупомянутого шейха Хисрава; с севера, (26) востока и юга примыкает к *общественной дороге. (рохи омм) Расстояния на всех рубежах ясно обозначены. [Еще продали] целиком и полностью приблизительно (27) 15 танобов другой *государственной земли (замини мамлака), которая расположена в упомянутой местности упомянутого тумона; с запада и с севера (28) [примыкает] к *мертвой, никому не принадлежащей земле (замани маййтаи било молик); с востока и юга примыкает к *общественной дороге. (рохи омм) Расстояния на всех рубежах ясно обозначены. (29) [Описанные земли проданы] со всем, *что к ним принадлежит по праву и приносит пользу (хукук ва марофик) за сумму 10000 танга чистого серебра, отчеканенных по одному мисколу, [пробы] 3,5:10, “с действительным вручением *стоимости обоих (30) равноценных предметов, без обмана, без плутовства и без зловредного условия, с согласия его [покупателя].” [45] Произошла эта продажа после того, как эти ограниченные [участки] (31) были *государственной землей (мамлакаи подшохи) и его величеству хану, который является халифом эпохи, по закону принадлежало *право распорядиться их продажей (валояти баиъ), поскольку *государственная земля (арзи мамлака) (32) *имеет значение государственного казначейства (хукми байт-ул-молдорад), “как имеет место в “Фатави ат-татархания” 139, “ал-Хазана” 140 и иных [книгах] ежели продал имам *землю государственную (арозйи мамлака), то [это] дозволено (33) Абу-Юсуфом 141 и Мухаммадом 142, да смилуется над ними аллах И сказано [так] у всех и в [книге] “ал-Мухит” 143, что оно истинно правильно. И стала эта продажа правильной, законной, (34) обязательной к исполнению”. А после того, как эти ограниченные [участки земли], вследствие упомянтой продажи, сделались имением (милк) упомянутого покупателя,, упомянутый его величество, обладающий степенью (35) халифа, принял, с согласия упомянутого покупателя, эти ограниченные вторые 15 танобов взамен законной подати (хароч) с семи с половиной (36) танобов первой площади, состоящей из трех участков. Поскольку эти вторые ограниченные 15 танобов были равны удвоенному количеству (37) тех семи с половиной танобов, составляющих три участка, и по площади, и по доходности, то с согласия его [покупателя] в собрании, эти ограниченные семь с половиной танобов (38) первого, второго и третьего участков, превратились в *обелённое имение, свободное от законной подати (милки хурр ва холис аз харочи шаръй), [принадлежащее] упомянутому покупателю “в соответствии с мнением [того], кто считал так (39) из великих улемов, а равно, как имеет место в толковании Абубекра Хохарзода 144 и в “Джамъ-ат-тафарик” имама ал-Бакколи 145. Он сказал: (40) *Свободное имение (милки хурр) — то, которое свободно от подати (хароч). То есть, ежели была поземельная подать (хароч) из трети, или из четверти, или из пятины, или из десятины, или иная, (41) то [46] выплачивается с этой земли султану стоимость подати, а остальное [остается] хозяину и называется *свободным имением. (милки хурр) Как сказано в “Тарджимат ал-ахкам” 146: (42) “Имение (милк) бывает двух видов: обелённое имение и необелённое имение. Обелённое имение — то, которое в обычном праве и в обиходной речи есть чистое от подати (хароч) [владение], что происходит таким способом: например, две трети его засчитываются за подать (хароч) из двух десятых а одна треть его будет называться (44) *обелённое имение (милки хурр). “И стало это возмещение правильным, законным, содержащим все условия правильности его, *и тот, кто изменит его, после того, как он слышал его, тогда вина падет на тех которые изменили его (Коран 2177). Проклятие аллаха, ангелов и людей на изменяющих Было это в присутствии справедливых и заслуживающик доверия [свидетелей]”. Комментарии 137. Пойируд или Поёнруд — местность по левому берегу бухарского канала Шохруд, к югу от городской стены. 133. Мушриф (а.) — придворная должность, в обязанности исполнителя которой входил учет подарков, жалуемых ханами. См. А. А. Семенов, Бухарский трактат..., стр. 139 и 141. 139. Фатавии татархани — популярный в Средней Азии юридический сборник в 2 томах соч. Алима, сына Ала ал-Ханефи. См. ркп. ИВУЗ № 2860, 1165, 2198, 3160, 5652. 140. Ал-Хазан (а.) — может быть, имеется в виду Хазанат ал-фатави соч. Ахмада, сына Мухаммада, сына Абубекра или Хазанат ал-фикх, соч. Абу-л-Ляйса Самарканди. 141. Абуюсуф — мусульманский законовед, ум. в 798 г. н. э. См. А. Ю. Якубовский, Об испольных арендах в Иране в VIII в., СВ IV, стр. 171. 142. Мухаммад — мусульманский законовед, сын Хасана аш-Шейбони, ум. в 804 г. х 143. Мухит — имеется в виду, вероятно, ал-Мухит ал-Бурхони, соч. Бурхониддина Мухаммада, сына Тоджиддина Ахмада, 144. Абубекр Хохарзода — прозвище Мухаммада, сына Хусейна, сына Мухаммада ал-Удайди ал-Бухори, ум. в Бухаре в 483 г. х. См. Ал-фаваид ал бахийя, соч. Абдулхая ал-Лукнави, лит. изд. Казань, 1903, стр. 67. 145. Джамиъ ат-тафарик, соч. имама ал-Баккали, точнее; Джамиъ ат-тафарик фи-л-фуру, юридический трактат, соч. имама Мухаммада, сына Абу-л-Касима ал-Баккали ал-Хоразми, ум. в 1190 г. н. э. См. Кашф аз -зуннун муллы Катиба Челеби (Ходжжи Халифа), Стамбул, 1310 г, х т. 1, стр. 397. 146. Тарджимат-ал-ахком фи-л-фуру, соч. Хусейна, сына Масъуда ал-Бегави, ум. в 1118/9 гг. и. э. См. Кашф аз-зуннун муллы Катиба Челеби (Ходжжи Халифа), т. 1, Стамбул, 1310 г. х стр., 279. |
|