91. 1676 г. декабря ... — Ярлык балхинского
хана Субхан-кули-Бехадура ц. Федору Алексеевичу
об отправлении в Московское государство
посланником Али-Мурад-чихрэ-акасы с предложением
вступить на путь общения". [230]
Покров мощи и могущества ...,
счастливый, доблестный, преславный,
воинственный, близкий к осуществлению желаний и
достижению целей … условий знакомства,
сообщается, что послание, отправленное с
Хаджи-Юсуфом и составленное для утверждения
знакомства и связи … прибыло и с содержанием его
вкратце мы ознакомились, что в тех краях
находится хорошая страна и управление той
страной покоится в руках того мощного
повелителя. Во вторых, пусть станет известным,
что наша драгоценная особа, распространитель
веры и могущества и укрепитель царства и нации …
на халифском престоле утвердилась, и прекрасная
область купола ислама Балха, которая в мире
[известна], как мать городов … с точки зрения
прекрасного климата и благоустройства и
процветания, подобной которой даже нельзя себе
представить в мире, является местом возвышения
шатров нашего величия и могущества. А
принадлежащие к этой области и связанные с ней
страны даже невозможно изъяснить и точно
пересчитать, изумительные, громадные горы,
изобилующие благами вокруг … творца мира
сотворены. И так же области Шибурган, и Сари-пуль,
и Андхуд, и Меймене, и Чичикту, и Гарджистан ..., и
Варзоб, и Балхоб, и Дерре-и-Суф, и Фарйоб, и
Хейрабад, и ..., Талкон, и Гури, и Хост, и Энде-роб ...,
и Тенги Боло, и Кохмард, и Кулаб ..., Вахш, и Кулаф, и
Термез, и Керки ..., из которых каждая является
большой значительной страной и к каждой
принадлежит еще ряд областей … входит в нашу
августейшую державу. В каждой из этих областей мы
назначили достойных доверия и преданных слуг
своих, которые заняты управлением и выполнением
наших непреложных приказов относительно
содействия процветанию и благоденствию
проживающего там населения. И слава аллаху …
победы и победоносности и счастья успехи по
милости всевышнего подателя перед опорами нашей
все возрастающей державы открыты … другие
страны, не входящие в состав нашей богохранимой
страны нам покоряются, как области Каратегин, и
Хисар ..., Дюшембэ …, Сешембэ …, Дихи-ноу …, Байсун,
и Чарджуй, и другой Кулаф, и другие Керки ...,
которые подчинились опорам нашей державы. И
высота сана и могущества и степень счастья и
успеха нашего выше того, чтобы можно было
изъяснить несметно и шагу с пути повиновения и
покорности свернуть не смеют. И вот, когда ваше
благодатное письмо, в котором вы перечислили
принадлежащие вам страны, прибыло, мы тоже по
этой причине составили перечень своих стран и
послали приближенного ко двору
Али-Мурад-чихрэ-акасы мангыта. Если вступят на
путь общения пусть после того отправят видное
лицо из вельмож своих, чтобы и мы кого-нибудь из
известных слуг своих послали и от него … в
государстве нашем имеется, пусть не стесняясь
укажут как писали, что "в стране нашей много
соколов", если об этом напоминание ... да
продлится и ... привет. Написано в месяце шеввале
1087 года. (Месяц шеваль 1087 года гиджры
соответствует декабрю 1676 г. по европейскому
летосчислению.)
МД. Балх. грам. №5. — Ошибочно
соединен в архивной обложке с русским переводом
ярлыка 1677 г. марта ... Перевода XVII в. не
сохранилось. Подлинник на таджикском яз., см.
фототипию II в приложении в конце книги.
|