3
Документ на караван-сарай Гавкушан
(Скотобойцев), который они купили у Мирзаке и [его]
наследников
... 1-го числа [месяца] джамади I 978 года ...
Мирзаке Калян и Мирек, сыновья покойного мирзы
Мукима, сына ... казия ходжи Джелаль ад-Дина
Мухаммеда ... Шах Сейид-ходжа и Мирек Султан-ходжа,
сыновья покойного ходжи Мах-Мирека, сына
покойного ходжи Абу-ль-Махасина Сиддики, его
степенство ходжа Кутб ад-Дин, сын ходжи Шаха, сына
ходжи Кутб ад-Дина Лейси, его степенство ходжа
Джан-ходжа, сын Падишах-ходжи, сына Шах-Бузург
Сиддики, его высокостепенство ... ходжа Халилулла
Накшбанди, известный под именем ходжи Кари, сын
покойного мирзы Мухаммеда Бакира, сына
высокопоставленного покойного эмира Хусейна [...]
аль-Бухари, и мир Абди, сын мирзы Дервиша, сына
Сейид Касима, выступающие от своего лица, а
упомянутый Мирзаке также доверенным его
высокостепенства ... мирзы Шерифа, сына покойного
эмира ‘Абд аль-Лятифа Баг-и Шимали Самарканди, и
полным законным опекуном малолетней Ага-Дуст,
родной своей сестры, на основании законного акта
завещания, скрепленного верховным казием и
хакимом прославленного стольного города Бухары
и его округов ... в форме правильного и надежного
завещания, а его степенство упомянутый Шах Сейид
ходжа является также абсолютным полным
доверенным Ак-бегим и Шах-бегим, дочерей
упомянутого ходжи Абу-ль-Махасина, в частности в
данной сделке, а упомянутый ходжа Кари, является
также в настоящей сделке доверенным родной своей
сестры Шахр-бану-бегим, а упомянутый мир ‘Абди
является также в настоящей сделке доверенным
мирзы Даулатшаха, сына мира Юсуфа, и полномочия
этих доверенных от этих указанных доверителей и
доверительниц были утверждены при
неопровержимых доказательствах в присутствии
заместителя вышеназванного верховного судьи
положительно, надежно, согласно с законом, будучи
по закону правомочными распоряжаться своим
имуществом сделали заявление в такой форме:
„Лично, в силу опекунства и по доверенности
продали мы продажей окончательной,
нерасторжимой, действительной, законной,
подлежащей исполнению ... ходже Са’ду, известному
под именем ходжи Калян-ходжи ... сыну ... ходжи
Мухаммед Ислама, известного под именем ходжи
Джуйбари, целиком и полностью караван-сарай,
принадлежащий нам и нашим доверительницам,
состоящий из многочисленных худжр из
обожженного кирпича, внутреннего двора, конюшни
и участка самой земли, на котором находятся
постройки [сукнийат] двора имама маулана Бустан
‘Али, [92] сына маулана
Исмаила, и маулана Кемаль ад-Дина, сына ходжи
Шахи, и все [это] соединено [друг с другом] и
расположено вне старой крепости [города] Бухары
на улице Гавкушан; на западе он примыкает
частично к дороге общего пользования и частично
ко двору ‘Араба Мунадигара, сына маулана
Хурдека, на севере этот караван-сарай примыкает к
дороге общего пользования, и на севере этот
участок земли примыкает к двору упомянутого
‘Араба, на востоке он примыкает частично к
дороге общего пользования, частично к конюшне
Мирзы, сына Мирека Кирбас Джеллаба, и частично к
земле под конюшней Мухаммеда, сына Баки
Мухаммеда, откуда и вход, на юге примыкает к
отчужденной полосе берега общего канала; линиями
раздела на всех границах являются ясные приметы;
со всеми правами и выгодами от этого
караван-сарая за сумму в три тысячи четыреста
новых теньге чистого серебра, [чеканенных] в один
мискаль, с юридически действительным взаимным
обменом эквивалентов сделки и с законной
гарантией за ее выполнение, без обмана и
мошенничества и без порочного условия,
[допускающего возможность обратного выкупа]; и
была эта продажа в части этой малолетней
совершена после того, как в присутствии
упомянутого верховного казия ... было установлено
при неопровержимых доказательствах, что
упомянутая малолетняя нуждается в стоимости
своей части этого продаваемого владения по
причине необходимых расходов на свою жизнь, а
дело в том, что это продаваемое владение стало
разрушаться и с течением времени еще более
пришло в упадок и никого нет, кто бы его починил и
благоустроил, и что выгода и благо этой
малолетней заключаются в этой продаже; и
отказались мы согласно с законом от всяких
претензий к упомянутому покупателю, от иска за
обман и принуждение в этом заявлении и от иска за
недействительность упомянутой продажи, после
того как мы, будучи осведомлены о значении отказа
от претензий, изложили его смысл, громогласно
подтверждая это”. И было это в присутствии
заслуживающих доверия лиц.
Свидетели полномочия его степенства
упомянутого Сейид-ходжи: при свидетельстве имама
хафиз Мухаммед Шерифа, Хафиз Мухаммед Лятифа и
маулана Шейх Мухаммеда, сына ходжи Кибека [?],
ходжи Мухаммеда Заббияни, ходжи Дервиш Мухаммед
Хаммами и маулана Баки, сына маулана Хусейна,
мира Мушкфуруша (продавца мускуса), ходжи ‘Али
Кемангера, мирзы Джан Мухаммеда, Мирека, маулана
Мухаммед Мумина, мира Бильфуруша (продавца
лопат), мулла Мухаммед Наккаша (живописца) [и]
ходжи Мирека. Из свидетелей: высокопоставленный
... Джафар-ходжа Накыб — да продлится величие его
— [и] высокопоставленный ... Хасан-ходжа — да
умножатся благословения его.
|