Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

Документ № 24.

Перевод с отзыва хивинского посольства начальнику Мангишлакского отряда

Высокопочтенному полковнику Ломакину.

Мы, ниже подписавшиеся, Мамед-Амин-Ишан, с сыном Юсуф-Максумом, Суфием Аннаклычем, Мулла Куманом, Кулмухамед Максумом с сыном последнего, Нур Мухамед Ишаном, назначены для посольства от великого хивинского хана к его императорскому высочеству великому князю Наместнику Кавказскому с тем  [50]

1. Чтобы установить мир и доброе согласие между русскими и хивинцами (в подлиннике написано: между двумя сторонами).

2. Возвратить всех пленных.

3. Открыть самую широкую караванную торговлю и

4. Вообще исполнять всегда в точности все повеления его высочества, а потом просим оказать нам возможное зависящее от вас содействие в нашем деле.

В удостоверение чего приложили именные свои печати и собственноручно подписались:

Мамед-Амин-Ишан, Нур Мухамед Ишан, Кулмухамед Максум, Юсуф Максум, Мулла Куман, Суфи Аннаклыч.

15 февраля 1872 г. форт Александровский.

Верно: За старшего адъютанта подполковник Гродеков.

Сверял: помощник старшего адъютанта, майор (неразборчиво).

ЦГВИА, ф. 400, д. 13, 1872г., лл. 24 — 41.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.