|
XXVIII. Всепресветлейшая, Державнейшая, Великая Государыня Императрица Самодержица всея России Государыня Всемилостивейшая! № 27. По одержанной над неприятелем в двух баталиях высокославной и непобедимой, Вашего Императорского Величества оружию так знатной победи и по соединению обеих Императорских армий свободной ныне коммуникации генерал -фельдмаршал граф Даун по нескольким пересылкам здешнего генералитета к его сиятельству главнокомандующему над армиею Вашего Императорского Величества генерал-аншефу и кавалеру графу Петру Семеновичу Салтыкову домогался, чтоб им обоим главнокомандующим съехаться для совета впредь принимаемых наилучших операций; почему сего августа 11 — 22 дня в городе Губене съезд был. Представление генерал-фельдмаршала состояло, по нынешнему де так счастливому соединению должно всеми силами домогаться неприятеля укротить, а оное в действие привесть нет иного способа, как обеим армиям остаться в своих нынешних позициях, а именно: Вашего Императорского Величества армии при Франкфурте, у деревни Лассоу, (Lossow) при которой генерал от кавалерии Гаддик и генерал-поручик Лаудон с корпусами тако-ж остаться имеют. Первый стоит, по сей стороне канала, при Милрозе, а второй — на правом крыле, за каналом, под повелением главнокомандующего генерал-аншефа Петра Семеновича графа Салтыкова. Австрийская армия, ее левое крыло, (где генерал-фельдмаршал ), при Трибеле, правое — между Лаубаном и Наумбургом, под поведением генерала Букова; герцог Аренберг — при Марклиссе, генерал граф Гарш — при Траутенау: маркиз Даинс — при Ротенбурге; генерал-майор граф Эстергази — при Сагане; генерал Гемминген — между Циттау и Куннерсдорфом. Оные наблюдают, чтобы принц Генрих нигде прорваться и с королем соединиться не мог, притом закрываюсь коммуникацию с Богемиею, откуда к пропитанию армии подвоз чинится; а генерал-поручик Маквар с генерал-майорами Прентано и Вела в Саксонии, около Дрездена, который уже ими окружен. К оным в добавку наслано восемь батальонов пехоты и уповают тот город чрез десять или двенадцать дней взять; понеже гарнизон в оном, состоящий в пяти батальонах, по большей части, Саксонцы и [90] Шведы, которые, бессомненно, сами внутренне домогаться будут свободу получить, о чем известие от кронпринца самого. Неприятель, который ныне с разбитою армиею позицию имеет при Фирстенвальде, на реке Шпре, прислоня правое свое крыло к означенному городу, а левое за деревню Трепелин, — считается от тридцати до сорока тысяч со всеми своими гарнизонами, яко то: из Лейпцига, Торгау и Виттенберга, которые к нему примкнули. Находится по большей части в опасности своего столичного города Берлина и земель, почему принужден в той позиции остаться; а ежели бы он вознамерился под Дрезден идти, то нынешнею позициею Вашего Императорского Величества армиею, или австрийскими корпусами вид сделать на Берлин; сие его принудить дать свободу Дрезден выручить. Егда же оное исполнится, то оставя в Саксонии, в прибавок к имперской армии, двадцать тысяч Австрийцев, совокупяся, следовать прямо в Силезию вверх по реке Одеру: армии Вашего Императорского Величества, оставя город Лигниц вправо, прямо к городу Нейсе, а Австрийцы, между Лигниц и Яуэр, домогаться будут принца Генриха разбить, а потому осадить города Нейс и Бриг, не употребляя армии Вашего Императорского Величества ни к какому делу, окромя закрытия тех осад, которые не меньше шести недель в окончание приведены быть могут. По окончании ж и по взятии тех городов расположиться армии Вашего Императорского Величества и той Верхней Силезии на винтер-квартиры, а Австрийцы, для лучшего покоя Вашего Императорского Величества армии обязуются сделать кордон и содержать форпосты. Его сиятельство командующий генерал-аншеф и кавалер граф Петр Семенович Салтыков согласился по вышеописанным общего благополучия предоставлениям в нынешней позиции при Франкфурте остаться, но трудность состоит в недостатка фуража, ибо в тех песчаных и боровых местах в окружности ничего для содержания лошадей достать нельзя, а что и было поныне, все вытравлено; однако обещался всевозможное старание прилагать по той стороне Одера, около Дроссена и Зоненбурга, в околичностях изыскивать лугов для подъемных лошадей, а для содержания кавалерии и прочих, которых необходимо при лагере содержать должно, генерал-фельдмаршал обязался до Нейцеля подвозить из Силезии, Лузации и Богемии овса и сена, откуда в лагерь к себе брать имеет. Что же касается до вхождения в Силезию до Нейсы, то кажется [91] по нынешним обстоятельствам армии Вашего Императорского Величества было бы способнее взять Глогау и Бреслау для ближней коммуникации с Познанью. Однако генерал-фельдмаршал то опровергает в рассуждении: егда армия Вашего Императорского Величества в Верхней Силезии в винтер-квартиры станет, то Познань совсем оставит, и содержать от Брига коммуникацию прямо чрез города Варту и Камин на Торунь, в расстоянии весьма малом и почти нет разности, ибо отовсюду от тридцати до тридцати пять миль, нуда способно вей надобности к армии привозить можно; ежели же российская армия в Глогау и Бреслау станут, то сила разделится, и друг другу не в состоянии за дальним расстоянием помогать; когда же вел армия российская и Австрийцы в Верхней Силезии перезимуют, то неприятель не малый ущерб как в до-ходах, так и в рекрутах иметь будет. Ибо Саксония, которая его во всей войне весьма подкрепляла, такоже, что наилучшая часть Силезии уже у него не будет, и он всемирно к предбудущей весне не может быть в таком состоянии, чтобы войну далее продолжать, всех крепостей яко то, Швейдниц, Глац, и прочие места чрез зиму кордонами окружаются и к весне осаждены будут. И уповает он генерал-фельдмаршал таким образом неприятеля покорить и к желаемому миру привесть. Впрочем, всеподданнейше подношу обыкновенный вседневный журнал. из которого пространнее здешней армии обстоятельства и манеры всемилостивейше усмотреть изволите. Вашего Императорского Величества и проч. Иван Шпрингер, Главная квартира, городе
Трабель. Р.S. Сейчас при самом отправлении получил я всеподданнейший Вашего Императорского Величества Всевысочайший рескрипт от 23 июля под № 7, с приложением реляции от 12 июля с места баталии, об одержании совершенной победы над неприятелем при Пальциге, не в дальности от Цюлихау, я всеподданнейше известен. Иван Шпрингер. Получена 27 августа 1759 г. с сержантом Билем. |
|