|
14. Ибн-ал-Асир. Отношения этого писателя к ат-Табарию, от которого он заимствует большую часть своих сведений, разобраны К. Брокельманном в его докторской диссертации (С. Brockelmann, das Verhaltniss von lbn-el-Atirs Kamil fit Ta'rih zu Tabaris Ahbar errusul wal muluk. Strassburg, 1890), в которой он приходит к следующим заключениям. Задачей Ибн-ал-Асира было сократить объемистую и неудобочитаемую компиляцию ат-Табария и превратить ее в книгу, отвечающую потребностям значительно большего круга читателей, чем на какой могла рассчитывать летопись его предшественника. С этой целью Ибн-ал-Асир опускает иснады, речи, письма, стихи и мелкие подробности. Многочисленные и разнообразные версии ат-Табария об одном и том же событии Ибн-ал-Асир сливает в стройный и цельный рассказ, полагая в его основание предание, казавшееся ему наиболее правдоподобным, и дополняя его данными из других преданий. Таким образом Ибн-ал-Асир старается стать выше своего материала [182] и относится к нему критически. Кроме того, не довольствуясь такой обработкой текста ат-Табария, он дополняет его сведениями, заимствованными из других сочинений. Выводы Брокельманна вполне подтверждаются сличением переведенных нами отрывков из сочинения Ибн-ал-Асира с параллельными местами летописи ат-Табария. Ибн-ал-Асир имел, без сомнения, в своих руках такие сочинения, которые до нас не дошли; их данные он сверял с данными ат-Табария и, в случае разногласия своих источников, отдавал предпочтение тому или другому. Мы, конечно, не знаем, насколько можно полагаться на критическое чутье Ибн-ал-Асира; для разрешения этого вопроса требуется особое исследование всех известий Ибн-ал-Асира и сравнение их со всеми доступными нам данными других авторов. Можно, однако, утверждать, что когда Ибн-ал-Асир принимает данный рассказ ат-Табария, то, значит, другие авторы, сочинения которых были в руках Ибн-ал-Асира, или подтверждают версию ат-Табария, или заслуживают, по мнению Ибн-ал-Асира, меньшего, чем ат-Табарий, доверия. В таком случае данный рассказ ат-Табария в изложении Ибн-ал-Асира приобретает особое значение, как проверенный по недоступным нам ныне материалам. Что касается добавлений, то они состоят из некоторых критических замечаний (Брокельманн, стр. 21), из толкований и пояснений самого Ибн-ал-Асира и, наконец, из сведений, взятых у других авторов. В сочинении Брокельманна есть список тех мест, в которых [183] Ибн-ал-Асир пользуется не ат-Табарием, а другим источником, причем указано, хотя далеко не во всех случаях, из сочинений какого автора заимствованы данные сведения. В переведенных нами отрывках Ибн-ал-Асир пользуется не ат-Табарием в следующих местах: Подробность об отправлении Зейда в поход (стр. 402,22—26 перев.) (У Брокельманна не указано). — Стихи Джа'фара-ибн-абу-Талиба в битве при Му'те (стр. 404,22—26) (У Брокельманна не указано); эти стихи имеются у Ибн-Исхака по Ибн-Хишаму (стр. 8 пер.). — О договоре с жителями Айлы, Азруха и Джерба (стр. 406,17—407,2 перев.) (У Брокельманна не указано); по всему вероятию взято из сочинения ал-Белазурия (ср. стр. 40 и 134 перев.).— Оценка Ибн-ал-Асиром значения похода Усамы (стр. 410,19—23) (Брокелъманн. 23, 7). — Наставление Абу-Бекра Язиду (стр. 413,15—415,16) (Ibid. 48, 1). Ат-Табарий упоминает об этом наставлении (стр. 148 перев.), но не дает текста. Быть может, он находился в более древних и полных экземплярах его летописи. Взятие Абу-Убейдой Меаба (стр. 415,17—21 пер.). По Брокельманну (стр. 37), это переделка из сочинения ал-Белазурия (стр. 113,7—10 = 47,15—25 пер.). Но сравнение данного места с соответствующими известиями ат-Табария (стр. 148,2-3 и 171,15—20 перев.) вызывает сомнение: у ат-Табария есть все то, что и у Ибн-ал-Асира. Известиe о победе, одержанной Абу-Умамой (стр. 415,22—25 перев.), по Брокельманну (37) — переделка текста ал-Белазурия (стр. 109,11—13 араб. текста = стр. 45,11—15 перев.). Нам же думается, что это место взято из летописи ат-Табария [184] (стр. 171,21—26 перев.), где оно, как и у Ибн-ал-Асира, непосредственно следует за только что упомянутым взятием Меаба Абу-'Убейдой и непосредственно предшествует известиям о битвах при ад-Дасине и Мердж-Суффаре; о происхождении же этих двух последних известий Брокельманн умалчивает, следовательно признает, что они взяты Ибн-ал-Асиром из летописи ат-Табария. Переход Халида через Орлиный перевал (стр. 418,19—25 перев.). Это сведение взято из сочинения ал-Белазурия (стр. 46,7—15 перев.) (В списке Брокельманна не указано). Часть сведений об убитых при Аджнадейне (стр. 427,6—26 перев.). Брокельманн (48) указывает, что это место независимо от ат-Табария, но источника его не называет. Сведения об 'Амре-ибн-Са'иде и Тулайбе-ибн-'Умейре есть у ат-Табария (стр. 197,2—3; 166,9—10, перев.), а сведения об ал-Фадле-ибн-ал-'Аббасе и 'Абдулле-ибн-аз-Зубейре имеются у ал-Белазурия (стр. 78,28—9; 48,6 перев.), у которого упомянут и 'Амр-ибн-Са'ид (стр. 48,7 перев.); но Дырара-ибн-ал-Хаттаба и 'Абдуллы-ибн-ат-Туфайля нет ни у ат-Табария, ни у ал-Белазурия. Смещение Халида (стр. 428,4 — 429,3 перев.), по мнению Брокельманна, взято не из ат-Табария (Op. cit. 36: Die ubrigen, wie es scheint, I. A. eigenthumlichen Zusatze sind folgende: .... 'Omar II, 327,13-328,16. Страницы нашего перевода о смещении Халида, 428,4 — 429,3, соответствуют страницам II, 328,6-16 арабского текста, на который ссылается Брокельманн). Но сравнение данного рассказа с текстом ат-Табария (стр. 177,26—178,2; 182,11—183,16 перев.) убеждает нас, что здесь, как и во многих других местах, Ибн-ал-Асир соединил два отрывка ат-Табария и сократил второй из них. [185] О завоевании 'Амром Газзы, Себастии, Набулуса, Лудда, Ябны, 'Амваса, Бейт-Джибрина, Яфы (стр. 440, 8—14 перев.). Это место взято из ал-Белазурия (стр. 76,16—25 перев.) (У Брокельманна не указано), причем или оно пополнено из другого источника, или у Ибн-ал-Асира был более полный, чем наш, текст ал-Белазурия (У ал-Белазурия нет указания на нахождение в Себастии могилы Яхъи-ибн-Захарии и на взятие Мердж-'Уюна). Соображения и ссылка Ибн-ал-Асира по поводу рассказа о чуме амвасской (стр. 450,6—11 пер.). Это место у Брокельманна указано (27). — Версия о смерти ал-Валида-ибн-'Утбы (стр. 457,6—7 перев.) (У Брокельманна не указано). У ат-Табария нет. — 0 смерти 'Абдуллы-ибн-Мухаммед-ибн-'Алия (стр. 460,24 — 461,9, перев.) (У Брокельманна не указано). У ат-Табария нет. — Известие о смерти 'Убады-ибн-Нусейя (стр. 461,11—12 перев.) (У Брокельманна не указано). О Гайлане-ибн-Юсуфе и Халиде ал-Касрии (стр. 462,13—463,16 пер.). Брокельманн вносит эти места в список незаимствованных из летописи ат-Табария и взятых неизвестно откуда. Избиение омейядов (стр. 470—472,20 перев.). Брокельманн говорит (46), что этот рассказ находится отчасти в Китаб-ал-Агани, текст которого, однако, не настолько соответствует тексту Ибн-ал-Асира, чтобы следовало заключить о зависимости одного от другого. Мы не можем, пока, ничего прибавить к такому суждению (Ср. выше, стр. 161—2). — Об 'Абдулле-ибн-'Алии (стр. 475,10—11 перев.) (У Брокельманна не указано). — Рассказ об усобице в Дамаске (стр. 476—483,15 перев.) (У Брокельманна не указано). — О восстании кайситов после смерти ал-Му'тасима (стр. 486,8—25 перев.) (У Брокельманна указано) [186] Об 'Исе-ибн-аш-Шейхе (стр. 489,16 — 490, 6 перев.) (У Брокельманна указано). — О том же Ибн-аш-Шейхе (стр. 490, 7—13 перев.). Это место у Брокельманна не показано. — О походе ал-Му'тадыда в Сирию (стр. 491 — 492,6 перев.) (См. Брок., 42). — Битва при ат-Тавахине (стр. 492,8—494,9 перев.) (См. Брок., 42). Начиная со стр. 496 перев. (328 г. хиджры), известия Ибн-ал-Асира не могут быть взятыми из ат-Табария потому, что летопись этого последнего останавливается на 302 г. хиджры. В переведенных нами из этой части его сочинения отрывках Ибн-ал-Асир своих источников не называет. Сличение его известий с предшествующими ему авторами из числа нами переведенных приводит к заключению, что едва ли Ибн-ал-Асир пользовался ими. Только в одном случае мы можем указать источник Ибе-ал-Асира. По исследованию бар. Розена, рассказ Ибн-ал-Асира о похождениях Абу-Таглиба (стр. 507—9 перев.) зависит от Ибн-Мискавейхи (Василий Болгаробойца, 133, 149. Сличение произведено бар. Розеном по рукописи, так как полного издания Ибн-Мискавейхи нет). Этого последнего следует признать "настоящим integer fons для истории Буидов и Хамданидов" (Ibid. 134); поэтому есть основание думать, что и отрывок Ибн-ал-Асира о Сейф-ад-даулe взят у него же (стр. 498—9 перев.). Возможно, что таково же происхождение известий об 'Адуд-ад-дауле (стр. 509—10 перев.), о Хассане-ибн-ал-Джаррахе (стр. 517—18 перев.) и других отрывков, относящихся к тому времени, о котором, летопись ат-Табария умалчивает (Ибн-Мискавейхи ум. 421). [187] За перечисленными исключениями, все остальное Ибн-ал-Асир берет у ат-Табария, но не списывая его, а обрабатывая, как уже сказано, причем не-редко рассказ Ибн-ал-Асира состоит из слитых вместе различных и взятых из разных мест известий ат-Табария. В качестве примера мы укажем на следующие страницы перевода: И. Ас. 416,2—23 = Т. 148,15—149,13; И. Ас. 416,25—28 = Т. 171,6—10; И. Ас. 416,29 - 417,4 = Т. 166,23 —167,7, И. Ас. 417,4—418,2 = Т. 151,7-152,17: И. Ас. 418,2— 18 = Т. 152,23 — 153,13. |
|