/Стр. 258/ Затем Абу-Бекр написал
в Йемен, ат-Таиф, Мекку и кроме того другим
племенам арабским, прося их содействия для
похода против румов. Они прибыли к нему, и он
послал 'Амра-ибн-ал-'Аса, Шурахбиля-ибн-Хасану,
Абу-'Убейду-ибн-ал-Джарраха и
Язида-ибн-абу-Суфьяна, дав им отряды, причем
главнокомандующим был 'Амр-ибн-ал-'Ас, и приказал
им направиться в Сирию по дороге, ведущей через
Айлу. Абу-Бекр запретил им, при этом, убивать
дряхлых стариков, малых детей и женщин, срубать
плодовые деревья, опустошать возделанные
местности, сжигать пальмы и подрубать их, и
резать овец, коров и козлов (Козлов
только у А. Запрещалось, конечно, pезaть без нужды.
Ср. ат-Табарий, Сер. I, стр. 1850 (выше стр. 140).
Запрещение Абу-Бекра свидетелъствует о том, что
арабы вели войны в духе ветхозаветных евреев,
которые истребляли не только своих неприятелей,
но и весь их скот. См. Книга Иисуса Навина, VI, 20;
Перв. книга Царств, XV, 3). И они пошли и
остановились в одном из селений Газзы,
называемом Тадун, в местности, прилегающей к
Хиджазу. И дошло до них известие о том, что войска
Ираклия сосредоточились в городе Газзе; Ираклий
же в это время находился в Дамаске. Тогда
'Амр-ибн-ал-'Ас написал Абу-Бекру, прося у него
подкреплений и уведомляя его о [257]
сосредоточении войск Ираклия. И предписал
Абу-Бекр Халиду-ибн-ал-Валиду идти с находившимся
у него войском к 'Амру-ибн-ал-'Асу, чтобы
подкрепить его. Халид-ибн-ал-Валид пошел из
ал-Джезиры /Стр. 261/ путем, ведущим через
пустыню, и прибыл к 'Амру-ибн-ал-'Асу. Между тем
войска Ираклия укрепились в Газзе и, когда
мусульмане дошли до Газзы, то патриций, начальник
войска ираклиева, отправил в лагерь мусульман
просьбу прислать к нему одного из вождей их для
переговоров с ними через его посредство. И сказал
Халид 'Амру-ибн-ал-'Асу (В: и сказали
'Амру-ибн-ал-Асу): Ты ступай к нему (В:
ты (годен) для этого). И переоделся (И переоделся только у В.) 'Амр и пошел
(И пошел только у А.), ему отворили
ворота Газзы, и он вошел. Когда он приблизился к
патрицию, тот приветствовал его и сказал ему: что
привело вас в нашу страну и чего вы хотите? И
сказал ему (Пропущено у В.)
'Амр-ибн-ал-'Ас: наш государь приказал нам
сражаться против вас, пока вы не примете нашей
веры; тогда у вас будут такие же права и
обязанности (Пропущено у В.), как и
у нас, вы будете нашими братьями, и мы не будем
считать дозволенным обижать вас и причинять вам
зло. Если же вы откажетесь принять ислам, то
платите нам поголовную подать, по взаимному
соглашению, ежегодно, вечно, пока мы будем
существовать и вы будете существовать; мы же
будем сражаться за вас против того, кто будет
притеснять вас и сколько-нибудь посягать на ваши
земли, вашу кровь, ваши имущества и ваших детей (Пропущено у В.); мы возьмем от вас на
себя это дело защиты, так как вы будете под нашим
покровительством, и мы дадим вам в [258]
том обязательство. Если же вы откажетесь и от
этого, то между нами и вами не может быть других
/Стр. 262/ отношений, кроме разрешения
спора мечом, сражаться которым мы будем, пока не
умрем все до последнего, или же не добьемся того,
чего хотим от вас. Когда патриций услышал речь
'Амра-ибн-ал-Аса и увидел, что он не очень-то
смущается перед ним, то сказал своим: я
подозреваю, что этот человек начальник врагов.
Затем он приказал своим отрубить голову 'Амру,
когда тот дойдет до городских ворот, чтобы выйти
из города. И был при 'Амре слуга, по имени Вардан,
хорошо знавший по-гречески, так как был грек. И
передал Вардан (Пропущено у В.)
'Амру услышанное, и 'Амр сказал ему: я ухитрюсь
выбраться (В: Придумай мне уловку для
выхода). Затем патриций сказал
'Амру-ибн-ал-'Асу: есть ли между твоими товарищами
хоть один подобный тебе? 'Амр ответил ему: среди
моих товарищей я говорю меньше всех и мое
суждение наименее влиятельно; я только
посланник, передающий тебе то, что сказали мне
мои товарищи; их же десять человек, стоящих выше
меня; они распорядители дел нашего войска и они
xoтeли было явиться со мной к тебе, но отправили к
тебе именно меня, чтобы я выслушал речь твою; если
ты хочешь, чтобы я привел их к тебе для того, чтобы
ты выслушал их речь и узнал, что я сказал тебе
правду — я сделаю это. И сказал ему патриций: так
сделай это! И подумал патриций и сказал себе: для
меня лучше уничтожить целое сборище, чем убить
одного человека. И надеясь, что 'Амр приведет к
нему своих десятерых [259] товарищей,
которых он и убьет, он послал сказать тtм, которым
приказал убить 'Амра, чтобы они не убивали его и
не препятствовали ему. Выйдя из /Стр. 265/
ворот, 'Амр известил своих товарищей о
случившемся и сказал: никогда больше не пойду на
такое дело! Затем он провозгласил текбир; румы
вышли на них, вступили с ними в бой и бежали,
потеряв великое множество; мусульмане пошли по
следам их и загнали их из Палестины и Урдунна в
Иерусалим и в Кайсарию, где они и засели за
стенами. Тогда мусульмане оставили их, ушли в
сторону ал-Батании и написали о случившемся
Абу-Бекру, которого их посланец уже не застал в
живых......
Спор Софрония с Киром, патриархом
александрийским. Софроний избран патриархом
Иерусалимским.
В начале халифатства 'Омара Сергий был
/Стр. 266/ назначен патриархом
александрийским и патриаршил четыре года.
Услыхав, что мусульмане одолели румов, завоевали
Палестину и идут в Египет, он сел на корабль и
бежал из Александрии в Константинополь. После
него престол александрийский оставался
незанятым патриархом мелькитским в течение 97
лет. Когда Сергий бежал, то был назначен после
него патриархом александрийским Кир, который был
маронитом и держался вероучения царя Ираклия. И
был в Александрии некий монах, по имени Софроний.
Софроний отвергал учение патриарха Кира. Кир
говорил, что у Господа Нашего Мессии два естества
при одной воле, одном действии и одной ипостаси; а
это есть учение Марона. И пошел Софроний к [260] патpиapxy Киру и стал спорить с
ним. Софроний говорил: если бы действительно, как
ты утверждаешь, у Мессии была бы одна воля и одно
действие, то у него необходимо было бы одно
естество, а не два естества; таково учение
яковитов. Мы же, напротив, говорим, что у Мессии
точно также две воли и два действия, как и два
естества, потому что невозможно, чтобы у
обладателя двух естеств была одна воля. Если бы
Он обладал одной волей, то в Нем было бы одно
естество; а так как в Нем два естества, то
следовательно и две воли. И сказал ему Кир:
Гонорий (А: Феодор), патриарх
римский, и Сергий, патриарх константинопольский,
согласны со мной относительно этого учения.
Тогда Coфpoний отправился в Константинополь.
Сергий, патриарх константинопольский, принял
его, Софроний рассказал ему, что произошло у него
с Киром, патриархом александрийским, и удивился
этому Сергий, патриарх константинопольский. Но
через дня два прибыли к Сергию подарки от Кира, и
Сергий отказался от своего мнения, стал
возражать Софронию и соглашаться с Киром.....
/Стр. 270/ Затем Софроний прибыл из
Константинополя в Иерусалим, и вышли к нему на
встречу монахи и жители Иерусалима. Он рассказал
им свою историю и известил их о случившемся с ним.
В Иepycaлиме же не было патриарха, и вот они
назначили Софрония патриархом Иерусалимским за
его надежность. И Софроний написал книгу о веpе,
разослал ее во все стороны, и согласились с ней
люди всего миpa; это было во 2-м (В: в
третьем году) году правления
'Омара-ибн-ал-Хаттаба. А в пятом (В: во
втором (?)) году его правления в [261]
городе Константинополе был назначен Македоний
патриархом антиохийским. Он был маронитом,
прожил в Константинополе шесть лет и умер, не
вступив в Антиохию и не видав ее....
Битва при ал-Якycе.
Мусульмане осаждали Дамаск; когда же
власть получил 'Омар-ибн-ал-Хаттаб, то послал
приказ об отставке 'Амра-ибн-ал-'Аса от должности /Стр.
273/ главнокомандующего и назначил
Халида-ибн-ал-Валида. Между тем царь румов
Ираклий удалился из Дамаска в Химс. И когда
Ираклий услышал, что мусульмане уже завоевали
Палестину и Урдунн и пошли в ал-Батанию, то
отправился из Химса в город Антиохию, вытребовал
солдат и стянул к себе нечистокровных арабов,
гассанитов, джузамитов, кельбитов, лахмитов и
всех, каких только мог, бедуинов и армян (Бедуинов только у А; армян только у В.)
Он поставил во главе их одного из своих воевод,
по имени Махана, отправил их в Дамаск и написал
своему правителю Мансуру, возлагая на него
уплату жалованья этим войскам. Когда Махан и
бывшие с ним войска прибыли в Дамаск, то Мансур
сказал ему: царю не было нужды в таком громадном
войске, так как арабы предприняли простой набег (Букв.: они только люди гузат =
предпринявшие набег. У В: 'урат = голые. Я
предпочел чтение А, имея в виду строчку 8 страницы
2152 I Серии ат-Табария) и, если бы вышли против
них десять человек и храбро сразились с ними, то
разбили бы их войско на голову и перебили бы их.
Между тем для этой армии требуется много денег, [262] в Дамаске же нет денег для
раздачи им. И некоторые летописцы говорят, что (В пропускает) Мансур только
потому сказал это, чтобы оттянуть для себя уплату
денег и по коварству и по злонамеренности, чтобы
войска услышали, что в Дамаске нет денег для
раздачи им (В пропускает), и
разошлись бы, а тогда он передаст Дамаск в руки
мусульман. И сказал ему Махан: ты дай нам те
деньги, которые имеются у тебя; мы же напишем
царю, что в Дамаске нет денег, и что /Стр. 274/
если царю нужны эти войска, то пусть он ухитрится
достать денег и пошлет их им откуда бы то ни было.
Затем дошло до сведения Махана, что арабы уже
вышли из Табарии по направлению к Дамаску. Тогда
он собрал свое войско, вышел из Дамаска и, после
двухдневного пути, остановился при глубоком
вади, называемом Вади-р-Руккад (Под
вади арабы понимают долину иди лощину, на дне
которой протекает поток или речка, иногда
высыхающая в жаркое время года, а после дождей
наводняющая значительную часть долины. В данном
месте надо иметь в виду главным образом
обрывистость, крутизну склонов долины, о которой
дальше говорится, что румы попадали в нее.
Поэтому здесь вади можно было бы передать словом
овраг. Что касается до названия данного вади, то А
читает Вади-р-Рамад, В — Вади-р-Рукад. Первое
чтение принято де-Гуэ (Memoires d'hist. et de geogr. orient. № 3,
стр. 96), который переводит это название “река
пыли” (riviere de poussiere). Де-Гуэ опирается на чтение А и
на рассказ Феофана, который говорит, что
византийские войска были ослеплены пылью,
наносимой на них сильным ветром. На картах
вади-р-Рамада нет. Я предпочел вади-р-Руккад,
потому что такое имя действительно существует и
именно в той местности, около которой должно было
произойти столкновение У Бедекера (Palastina und Syrien,
стр. 250-51) это название читается Nahr Rokad. H a х p значит
река. Спорное имя пишется по-арабски ркад или
рмад, причем надо заметить, что буква к, если, по
рассеянности переписчика не будет снабжена
двумя точками, легко может быть принята
читателем за букву м. Де-Гуэ знал о существовании
реки Рукад (см. Memoires etc. 99), но не сблизил это
название с названием нашего вади вероятно только
потому, что в том печатном тексте Евтихия,
которым он пользовался, явственно стоит ар-Рамад.
На новейшей карте Палестины (Fischer und Guthe, 1890) наш
вади называется Nahr er Rukkad. Удвоение буквы
обозначается в арабском шрифте надстрочным
значком, который весьма часто опускается. Р у к к
а д есть множ. число от единств, р а к и д, что в
свою очередь является причастием действ. зал. 1-й
форм, глагола р а к а д а. Haxр-ар-Руккад значит река
спящих. Рукад - имя действия от того же корня р а к
а д а, значит спанье); эта местность
называется также Джауланом и известна под именем
ал-Якусы. Махан оставил этот вади между собой и
арабами в виде рва. 3десь греки простояли
несколько дней, имея перед собой арабов.
Через несколько дней вышел Мансур, [263] правитель, из Дамаска,
направляясь к лагерю Махина и имея с собой
деньги, собранные в Дамаске для раздачи войску.
Он подошел к лагерю ночью, в сопровождении
множества дамаскинцев с факелами. Когда они
приблизились к лагерю, то ударили в барабаны,
затрубили и стали кричать. Со стороны Мансура это
была хитрость и злонамеренность: когда румы
увидали у себя в тылу факелы и услышали грохот
барабанов и трубные звуки, то предположили, что
арабы зашли им в тыл и внезапно нападают на них. И
объяла их паника, и все они попадали в этот овраг
— я разумею долину Вади-р-Руккад — а это был
овраг страшный, глубокий, и погибли; спаслись из
них только немногие, из которых одни разбежались
по различным местностям, другие вернулись в
Дамаск, иные бежали в Иерусалим, а иные в Кайсарию
и Палестину. Те румы, которые бежали в Дамаск, /Стр.
277/ убоялись, что мусульмане осадят их, ввезли
в город сколько могли хлеба, приправ и тому
подобного, поставили над воротами Дамаска
катапульты и балисты, приставили к ним воинов и
написали царю [264] Ираклию,
прося у него подкрепления и уведомляя его о том,
что с ними наделал Мансур, и путем какой хитрости
он погубил армию. А что касается Махана, то он,
опасаясь, что если вернется к царю Ираклию, тот
казнит его, бежал на синайскую гору, сделался
монахом и назвал себя Анастасием. Он — автор того
трактата, в котором толкуется шестой псалом
Давида.
Осада Дамаска.
Что касается мусульман, то когда они
подошли к Дамаску, Халид-ибн-ал-Валид остановился
при Восточных воротах, Абу-'Убейда-ибн-ал-Джаррах
при воротах Баб-ал-Джабия, 'Амр-ибн-ал-'Ас при
воротах Баб-Тума, Язид-ибн-абу-Суфьян при воротах
Баб-ас-Сагир до ворот Баб-Кейсан. Они пробыли,
осаждая Дамаск, шесть месяцев без одного дня.
Румы ежедневно выходили против них из каждых
ворот, и они сражались друг с другом. И написали
мусульмане об этом 'Омару-ибн-ал-Хаттабу, и
написал 'Омар-ибн-ал-Хаттаб, отрешил
Халида-ибн-ал-Валида от должности
главнокомандующего и назначил таковым
Абу-'Убейду-ибн-ал-Джарраха. И когда жители
Дамаска /Стр. 278/ были изнурены осадой,
поднялся Мансур, правитель Дамаска, на ворота
Восточные и вступил в переговоры с
Халидом-ибн-ал-Валидом о даровании пощады ему,
его семейству, находившимся при нем и жителям
Дамаска, за исключением румов, с тем, что Мансур
откроет ворота Дамаска (Условия,
предложенные Мансуром, заставляют предполагать,
что Мансур, по сведениям Евтихия, был местный
начальник Дамаска, представитель коренного
населения города; иначе он не пожертвовал бы
гарнизоном ради безопасности мирного населения.
Никакой предводитель не согласится отдать на
убой своих солдат. Мансур поступает с румами, как
с элементом пришлым, чуждым).
Халид-ибн-ал-Валид [265] согласился
на его просьбу и написал ему охранную грамоту;
вот копия ее:
Это есть грамота, данная
Халидом-ибн-ал-Валидом жителям города Дамаска. Я
дарую вам неприкосновенность вашей крови, жилищ
ваших, имуществ ваших и церквей ваших, обещая, что
они не будут ни разрушены, ни заняты и будут
вам вручены. И он отдал ему эту бумагу. Тогда
Мансур открыл Халиду-ибн-ал-Валиду Восточные
ворота, он вошел в город и крикнул своим воинам:
вложите мечи в ножны! Войдя в город, воины
Халида-ибн-ал-Валида провозгласили текбир. Этот
текбир услышали солдаты румы, стоявшие при
других воротах, поняли, что Мансур уже открыл
ворота и впустил арабов в город, покинули свои
ворота и бежали. И вошел Абу-Убейда-ибн-ал-Джаррах
с мечом в руках через ворота Баб-ал-Джабия, и
вошел Язид-ибн-абу-Суфьян через ворота
Баб-ас-Сагир, тоже с мечом в руках, и вошел
'Амр-ибн-ал-'Ас через ворота Баб-Тума с мечом в
руках и вступил с румами в непродолжительную, но
ожесточенную схватку. И было убито при воротах
Баб-Тума с обеих сторон великое множество.
Мусульмане не /Стр. 281/ переставали
убивать и брать в плен, пока не встретились:
Халид-ибн-ал-Валид, Абу-'Убейда-ибн-ал-Джаррах,
Язид-ибн-абу-Суфьян и 'Амр-ибн-ал-'Ас при
аз-Заятине, причем в руках Мансура была
развернутая грамота. И сообщил им
Халид-ибн-ал-Валид о том амане, который он даровал
жителям. Мнения предводителей разошлись;
Язид-ибн-абу-Суфьян сказал: мы не признаем этого
амана. Абу-'Убейда и 'Амр-ибн-ал-'Ас сказали: мы
признаем его. И они крикнули своим воинам:
вложите ваши мечи [266] в ножны!
Язид же сказал своим: не вкладывайте в ножны!
Тогда 'Амр-ибн-ал-'Ас сказал: сделаем аман мирным
договором! (Так как вожди не хотят
признать для себя обяаательным аман, данный
Халидом, то 'Амр предлагает им заключить с
жителями мир, положив в ocнованиe мирного договора
условия, на которые согласился Халид) На это
все они согласились. Тогда Мансур сказал им:
засвидетельствуйте мне договор тотчас же! И было
приписано в грамоте: свидетелями являются
Абу-'Убейда-ибн-ал-Джаррах, Язид-ибн-абу-Суфьян,
'Амр-ибн-ал-'Ас и Шурахбиль-ибн-Хасана. Эту грамоту
взял Мансур. Bсе те солдаты румы, которые
спаслись, присоединились к царю Ираклию в
Антиохии. Когда царь Ираклий услышал, что Дамаск
уже взят, то сказал: прощай Сурия! желая сказать:
прощай сирийский Дамаск! Затем он отправился и
прибыл в Константинополь. Это случилось в
третьем году правления 'Омара-ибн-ал-Хаттаба. А
что касается Мансура, правителя дамасского, то за
его злодеяние, за то, что он довел румов до гибели,
и за то, что помогал мусульманам против них, его
предали проклятию все патриархи и все епископы
во всем мире. И прибыл к 'Омару-ибн-ал-Хаттабу
гонец с радостной вестью через семь дней и
сообщил ему известие о взятии Дамаска. Тогда
'Омар-ибн-ал-Хаттаб предписал 'Амру-ибн-ал-'Асу
отправиться со своим войском в Палестину, причем
написал: я назначаю Язида-ибн-абу-Суфьяна
правителем Дамаска, Шурахбиля-ибн-Хасану
правителем Урдунна, а Абу-'Убейду-ибн-ал-Джарраха
правителем Химса. И пошел 'Амр-ибн-ал-'Ас в
Палестину, Шурахбиль в Урдунн, а
Абу-'Убейда-ибн-ал-Джаррах к Ба'албекку. Жители
Ба'албекка [267] сказали ему: мы
согласны сдаться на условиях вашего договора с
Дамаском и не будем сопротивляться. Тогда он
написал им охранную грамоту, затем вступил в Химс
и написал жителям Халеба охранную грамоту, и все
города предложили сдаться по мирному договору.
Сдача Иерусалима. Омар в Палестине
Затем до мусульман дошло известиe о
прибытии 'Омара-ибн-ал-Хаттаба в ал-Джабию. Тогда
эмиры оставили во главе своих войск
заместителей. Абу-'Убейда-ибн-ал-Джаррах оставил
'Ияда-ибн-Ганма; Язид-ибн-абу-Суфьян —
Му'авию-ибн-абу-Суфьяна; 'Амр-ибн-ал-'Ас сына
своего 'Абдуллу-ибн-'Амра, и сами встретили
'Омара-ибн-ал-Хаттаба; затем они пошли все /Стр.
285/ вместе к Иерусалиму и осадили его.
И вышел патриарх Иерусалимский
Софроний к 'Омару-ибн-ал-Хаттабу, и
'Омар-ибн-ал-Хаттаб даровал ему аман и написал ему
охранную грамоту; вот копия ее:
Во имя Бога Всемилостивого и
Всемилосердого! Это есть грамота от
'Омара-ибн-ал-Хаттаба жителям города Илии в том,
что гарантируется им неприкосновенность их
крови и их детей (Их детей пропущено у
В.), и их имуществ и их церквей, и что они не
будут разрушаемы, ниже обитаемы (Мусульманами).
И 'Омар пригласил свидетелей
засвидетельствовать грамоту. Ему открыли ворота
города, и "Омар-ибн-ал-Хаттаб вошел в город со
своими сподвижниками и воссел во дворе церкви
Воскресения. Когда настало время молитвы, он [268] сказал патриарху Софронию: я
хочу помолиться. Патриарх сказал ему: повелитель
верующих, помолись на том месте, где находишься.
'Омар ответил ему: здесь я не буду молиться. Тогда
патриарх привел его в церковь Константина и
положил ему циновку в середине этой церкви. Но
'Омар сказал ему: нет, и здесь я также не буду
молиться. И вышел 'Омар на лестницу, которая
находилась при церкви св. Константина, с
восточной стороны, и помолился один на этой
лестнице. Затем он сел и сказал патриарху
Софронию: о патриарх, ты знаешь почему я не
помолился внутри этой церкви? Он ответил ему:
повелитель верующих, я этого не знаю. Тогда 'Омар
сказал: если бы я помолился внутри этой церкви, то
эта церковь пропала бы для тебя, ушла бы из твоих
рук, и мусульмане после меня отняли бы ее от
тебя, говоря при этом: /Стр. 286/ здесь
помолился 'Омар. Но принеси мне бумагу, и я напишу
тебе указ. И написал 'Омар указ, чтобы ни один
мусульманин не молился на этой лестнице иначе,
как в одиночку, и чтобы на ней не собирались на
молитву и не провозглашали бы азана. Он написал
об этом указ и вручил его патриарху. Затем 'Омар
сказал патриарху: теперь мне следует потребовать
от тебя исполнения твоего долга и обязанности;
дай мне место, на котором я построю мечеть. И
сказал ему патриарх: повелитель верующих, я дам
тебe место, на котором ты построишь мечеть, место,
которое греческие цари не могли застроить; это та
скала, на которой Бог говорил с Иаковом и назвал
ее Иаков Небесными Вратами, и назвали ее
израильтяне „Святая Святых". Находится она на
середине земли и служила храмом для израильтян;
они почитали ее и, где бы ни находились, при [269] молитве, обращались лицом к
ней. Я тебе укажу это место с условием, что ты мне
напишешь грамоту в том, что в Иерусалиме не будет
построено другой мечети, кроме одной этой. И 'Омар
написал ему об этом грамоту и вручил ее ему. Когда
румы приняли христианство и Елена, мать
Константина, строила в Иерусалиме церкви, место,
где находилась ас-Сахра (Ас- Сaxpa =
скала), и окружающая местность были в
развалинах. И румы оставили это место в
развалинах. Они выбрасывали /Стр. 289/ на
ас-Сахру сор, так что над ней образовалась
громадная куча нечистот. Румы забросили ее и не
почитали ее, как то делали израильтяне, и не
строили на ней церкви потому, что Господь наш
Иисус Meccия сказал в святом Евангелии: „Се,
оставляется вам дом ваш пуст" (Еванг.
от Матфея XXIII, 38). И еще Он сказал в святом
Евангелии: „Не останется здесь камня на камне;
все будет разрушено" (Ibid. XXIV, 2).
По этой-то причине христиане оставили
ас-Сахру в запустении и не построили на ней
церкви. И взял патриарх Софроний
'Омара-ибн-ал-Хаттаба за руку и поставил его на
эту кучу нечистот. Тогда 'Омар взял полу своего
платья, наполнил ее сором и выбросил его в долину
Джехеннам. Когда мусульмане увидели, что
'Омар-ибн-ал-Хаттаб носит на руках сор, то ни один
из этих мусульман не отказался переносить этот
сор на руках, в платьях, на щитах, в корзинах и в
лаханках. Они очистили это место, привели его в
опрятный вид, и ас-Сахра стала видимой. И сказали
некоторые: мы построим мечеть так, чтобы ас-Сахра
была ее киблой (Т. е. так, чтобы
ас-Сахра приходилась с той стороны мечети, куда
обращаются при молитве). Но [270]
'Омар сказал: нет, мы построим мечеть так, чтобы
ас-Сахра находилась в задней части мечети. И
построил 'Омар эту мечеть, поместив ас-Сахру
сзади мечети. Затем 'Омар отправился в Бейт-Лахм,
чтобы посмотреть на него. Наступило время
молитвы, и он помолился внутри церкви при южном
своде; этот /Стр. 290/ свод был весь покрыт
мозаикой. И написал 'Омар патpиapxy грамоту о том,
чтобы в этом месте мусульмане молились только в
одиночку, не собирались в нем на молитву, не
провозглашали в нем азана и ничего не изменяли бы
в нем. Между тем в наше время мусульмане
поступили вопреки грамоте 'Омара-ибн-ал-Хаттаба,
сорвали мозаику этого свода, начертали на нем,
какие пожелали, надписи, устроили молитвенные
собрания и стали провозглашать в ней азан. Так же
они поступили с той лестницей, которая
находилась при дверях церкви Константина и на
которой молился 'Омар. Они взяли половину сеней
церкви, построили тут мечеть и назвали ее мечетью
'Омара. И умер Софроний, патриарх Иерусалимский,
пробыв патриархом четыре года, и когда он умер, то
Иepyсалим, после его смерти, в течение двадцати
девяти лет оставался без патpиapxa. И приказал
'Омар-ибн-ал-Хаттаб 'Амру-ибн-ал-'Асу снарядиться и
отправиться в Египет и наказал ему, если он
получит письмо его, будучи на территории
сирийской, остановиться и не сходить с места; а
если он получит письмо это, будучи на территории
египетской — идти вперед. Затем
'Омар-ибн-ал-Хаттаб возвратился из /Стр. 293/ Иерусалима
в Медину. И пошел Абу-'Убейда-ибн-ал-Джаррах в
Химс, а из Химса в Киннесрин....
/Стр. 297/ А что касается
'Омара-ибн-ал-Хаттаба, то прибыв в Медину, он
написал 'Амру-ибн-ал-'Асу [271] об
его отставке от должности правителя Палестины и
приказал ему снарядиться и отправиться в Египет (Дальше передается, что 'Осман убедил
'Омара остановить движение 'Амра в Египет, и тогда
'Омар написал 'Амру вышеупомянутое письмо. Дальше
идет другая версия рассказа о походе 'Амра в
Египет: 'Амр отправляется своевольно, без
позволения 'Омара, который в это время находился
в Палестине. Наконец, по третьей версии 'Омар был
в ал-Джабии, а 'Амр был в числе вождей, стоявших
под Кайcapией, и удалился от них в Египет
незаметным образом, предварительно тайно
известив 'Омара о своем намерении); и
назначил 'Омар Муавию-ибн-абу-Суфьяна правителем
'Аскалана, Кайсарии и Палестины, и
Му'авия-ибн-абу-Суфьян взял с бою Кайсарию и
'Аскалан. Это произошло в седьмом году правления
'Омара-ибн-ал-Хаттаба....
В третьем году правления 'Османа был /Стр.
322/ назначен Георгий патриархом
антиохийским. Он был маронитом, был посвящен в
Константинополе, прожил в нем пять лет, в
Антиохию не ездил, умер /Стр. 325/ в
Константинополе и погребен в нем. В десятом году
правления 'Османа был назначен Макарий
патриархом антиохийским; он был маронитом,
посвящен в Константинополе, жил в нем восемь лет,
не бывал в Антиохии, умер в Константинополе и
погребен в нем....
Председателями на этом шестом соборе
были: /Стр. 349/ Cepгий, патриарх
константинопольский, и Феофан, патpиapx
aнтиoxийский, который был назначен патриapхом во
время этого собора, так как бывший до него
патриархом антиохийским Макарий был проклят на
этом соборе.
А что касается до Александрии и
Иерусалима, то в это время в них не было
патриархов, и оба эти престола пустовали (Только у В.)....
[272] /Стр. 358/ В
седьмом году правления Му'авии был назначен
Иоанн патриархом Иерусалимским. Он патриаршил
сорок лет и умер. Престол Иерусалимский
оставался, после смерти Софрония и до назначения
патриархом Иоанна, незанятым в течение двадцати
девяти лет....
Запрещение совершать хаджж в Мекку.
/Стр. 362/ И присягнули
Мервану-ибн-ал-Хакаму.... в Раджебе 64-го года (23
фев.—23 мар. 684 г. по Р. X.) в то время, как
'Абдулла-ибн-аз-Зубейр был в силе в Мекке. И не
удалось ни жителям Дамаска, ни жителям Палестины
совершить пилигримство в Мекку, потому что
запретил им это Мерван-ибн-ал-Хакам из-за
'Абдуллы-ибн-аз-Зубейра....
/Стр. 365/ И присягнули
'Абд-ал-Мелику-ибн-Мервану.... в 65-м году (18 авг. 684—7
авг. 685 г. по Р. X.), и он послал в Иерусалим
приказание увеличить там мечеть настолько, чтобы
ас-Сахра очутилась внутри мечети, предписал
народу совершать хаджж в Иepycaлим и запретил им
совершать его в Мекку, из-за
'Абдуллы-ибн-аз-Зубейра. И призвал гАбд-ал-Мелик-ибн-Мерван
дамасских христиан и потребовал от них уступки
церкви св. Иоанна, которая прилегала к соборной
мечети. Тогда они принесли ему грамоту
Халида-ибн-ал-Валида. Он предложил им большие
деньги на постройку такой же церкви в каком
угодно квартале Дамаска, но они отказали ему, и он
оставил их в покое. И умер Феофан (А:
Фома), патриарх антиоxийский, пробыв
патриархом двадцать лет; и в [273]
начале правления Абд-ал-Мелика был назначен
Георгий патриархом антиохийским; он патриаршил
двадцать четыре года и умер....
Разрешение строить новые церкви.
Были у него (у находившегося тогда в
Египте /Стр. 369/ 'Абд-ал-'Азиза, брата
'Абд-ал-Мелика) ферраши (Ферраш =
постельничий), мелькитскиe христиане. Они
попросили у него позволения выстроить ceбе
церковь, он позволил им, и они выстроили церковь
с. Георгия в Хульване ('Абд-ал-'Азиз
удалился из Фостата в Хульван в 70-м году по случаю
чумы. См. Макризий, Хитат, I, 302), и эта церковь —
маленькая церковь, и она стала называться
церковью „феррашей"...
Был у 'Абд-ал-Азиза секретарь яковит, по
имени /Стр. 370/ Афанасий, который попросил
у него позволения выстроить церковь в Замке Свеч;
он позволил ему это, и он построил церковь
(Бу-Сердже) Св. Сергия (По сведениям
Макризия (Хитат, I, 231) Иосиф, возвращаясь из Египта
с младенцем Иисусом, остановился в пещере, где
теперь церковь Бу-Сердже, в том месте, где теперь
Замок Свеч) и церковь Абу-Кира, которые
находятся внутри этого замка около участка
Знаменосцев (А: ас-хабу-р-р. биат; В:
асхабу-л-у. иат; я предлагаю читать асхабу-р-раят =
знаменосцы См. Макризий, Хитат I, 423, 450, 471). И
говорят, что церковь Абу-Кира выстроена из
остатков церкви св. Георгия...
Постройки ал-Валида в Иерусалиме и в
Дамаске
И послал Валид в Иерусалим приказание /Стр.
373/ произвести постройки в мечети
Иерусалимской, (Ср. еще Ибн-Халликан,
изд. Wuestenfeld, № 370) увеличил ее высоту, и
ас-Сахра оказалась в середине [274] мечети
(Месджид = мечеть означает не только
крытое помещение для молящихся, но и прилегающий
к нему двор; в настоящем месте под мечетью
следует понимать площадь Харам-аш-Шерифа); он
построил вокруг ас-Сахры и украсил мрамором
мечеть. Он снял купол из вызолоченной меди,
принадлежавший христианам и находившийся в
церкви города Ба'албекка, поместил его над
ас-Сахрой, построил вокруг нее и украсил мрамором
(Только у В.) и приказал народу
совершать хаджж к ас-Сахре...
/Стр. 374/ И пожелал ал-Валид
построить ту мечеть, которая находится в Дамаске,
призвал христиан и сказал им: мы хотим включить в
нашу мечеть эту вашу церковь, церковь Св. Иоанна,
— а эта церковь была великолепна и не было в
Сирии подобной ей — и мы дадим вам денег для
постройки, где вам угодно, такой же церкви и, если
вы хотите, мы вам заплатим цену ее. И он предложил
им сорок тысяч динаров. Они не согласились и
сказали: у нас есть договор, и принесли грамоту
Халида-ибн-ал-Валида. Это разгневало ал-Валида, он
встал, собственноручно вывернул один брус и один
кирпич, а с ним принялся за разрушение и народ. И
ал-Валид увеличил мечеть с ее восточной стороны,
и вся ее максура заняла место церкви
христианской и так и осталась. В третьем году его
правления был назначен Феодор патриархом
Иерусалимским. Он патриаршил тридцать пять лет и
умер...
В (Это известие имеется
только у В.) третьем году правления Сулеймана
был назначен Стефан патриархом антиохийским. Он
патриаршил тридцать семь лет и умер...[275]
'Омар II. Церковь в Дамаскe.
Подали христиане
'Омару-ибн-'Абд-ал-Азизу /Стр. 381/ прошение о
гарантированном им положении их церквей, которых
обещано было не разрушать и не занимать под
жилье, и предъявили ему грамоту
Халида-ибн-ал-Валида. 'Омар-ибн-'Абд-ал-'Азиз
предложил им сорок тысяч динаров и просил их
взять эти деньги, уступить церковь Св. Иоанна и
построить вместо нее церковь в каком угодно
месте в Дамаске. Они отказали ему, и он, решая их
дело, назначил отдать им их церковь до предельной
черты ее (Буквально: с границами ее.
Ср. выше, стр. 58 и 63. Ал-Белазурий говорит, что 'Омар
приказал возвратить христианам пространство,
отнятое ал-Валидом). Такое решение ужаснуло
мусульман, и они сказали: неужели мы отдадим нашу
мечеть, в которой мы уже провозглашали азан и в
которой собирались и молились Богу, и разрушим
ее, и она сделается церковью. Тогда
Абу-Идрис-ал-Хауланий (Это
анахронизм. Абу-Идрис ал-Хауланий умер в 80 г.
хиджры (Ибн-ал-Асир, IV, 367; аз-3ехебий, Liber classium virorum,
изд. Wuestenfeld, part. I, стр. 5), а 'Омар вступил на престол
в 99 г. хиджры) сказал: у христиан есть договор
относительно половины города Дамаска и
относительно тех их церквей, которые находятся в
этой половине; а что касается другой половины
города, то она была взята с бою. И точно так же
окрестности Дамаска, что в Гуте, и находящиеся в
ней церкви и монастыри принадлежат мусульманам,
так как были взяты с бою. Поэтому, если христиане
хотят, чтобы мы возвратили им эту их церковь, мы
ее возвратим им, но притом разрушим все церкви
половины города Дамаска и все церкви и монастыри
вне стен города в Гуте; а если они оставят нам эту
церковь, то мы подарим им все те церкви, которые
находятся в половине города Дамаска, и все [276] те церкви и монастыри, которые
находятся в Гуте. Дело в том, что церкви Гуты и
монастырь Мурран принадлежали мусульманам,
которые останавливались в них и жили в них. И
побоялись христиане, что эти церкви и монастыри
будут разрушены, и уступили мусулъманам
вышеупомянутую церковь. И написал им
'Омар-ибн-'Абд-ал-'Азиз грамоту, в которой
гарантировал им неприкосновенность их церквей,
находившихся во второй половине Дамаска, и тех
церквей и монастырей, которые находились вне
стен Дамаска в Гуте, ручаясь, что они не будут
разрушены, не будут отводимы под жилье, и никто из
мусульман не будет иметь прав на них. И он
поставил им в этом свидетелей.
'Омар-ибн-'Абд-ал-'Азиз скончался в Раджебе 101-го
года хиджры (17 Янв. —15 Фев. 720 г. по Р. X.). В другом
списке стоит, что (Только у А.) он
был погребен в монастыре Симеона, в земле
химской.
Хишам. Захваченные яковитами церкви
возвращаются мелькитам.
/Стр. 384/ В седьмом году правления
Хишама был назначен Косьма патриархом
александрийским; он патриаршил двадцать восемь
лет. И молились христиане, мелькиты
александрийские, в церкви „Мар Саба, потому что
яковиты забрали в свои руки все церкви. Когда
патриархом сделался Косьма, который был
неграмотным, не умевшим ни читать, ни писать, и
ремеслом которого было выделывание иголок, то он
отправился в Дамаск к Хишаму-ибн-'Абд-ал-Мелику, [277] и тот отдал ему церкви,
захваченные яковитами при /Стр. 386/
содействии некоторых писцов (Чтение
рукописи: чтобы донести ему о тех церквах,
которые захватили яковиты. И помогли патриapxy
некоторые писцы (см. арабский текст с вариантами)).
И написал Хишам своему сборщику податей (Переводя слова 'амиль выражением
сборщнк податей, я имел в виду более полное
выражение Макризия (Хитат I, 208): 'ам и л у X и ш а м и -
б н и - 'А б д и - л - М е л и к и'а л а х а р а д ж и М и с р
а) в Египет, а это был
'Убейдулла-ибн-ал-Хабхаб-ас-Салулий ('Убейдулла-ибн-ал-Хабхаб
ал-Маусилий (Ибн-ал-Асир, V, 130, 131, 137, 140 -43);
'Убейдулла-ибн-ал-Хабхаб, клиент Салуля (Макpизий,
Хитат, II, 261) ас-Салулий (Ibid. I, 208). Макризий говорит,
что 'Убейдулла заведывал хараджем в Египте до
110-го года хиджры; затем он уехал в Ифрикию. По
Ибн-Тагриберди, I, 304, Ибн-ал-Хабхаб назначен
эмиром Магриба в 114 г.), приказание взять те
церкви, которые находились в руках яковитов,
передать их патpиapxy Косьме и отдать ему все те
церкви, которые он признает принадлежащими ему. И
взял патртарх Косьма эти церкви от яковитов,
причем взял от них церковь ал-Кайсарию. Дело в
том, что с тех пор, как патриарх Сергий бежал из
Александрии в Константинополь в третьем году
халифатства 'Омара-ибн-ал-Хаттаба, и до тех пор,
пока Косьма не сделался патриархом
александрийским в седьмом году халифатства
Хишама-ибн-'Абд-ал-Мелика, престол
александрийский оставался без мелькитского
патриарха в течение 97 лет, и яковиты овладели
всеми церквами в Египте и в Александрии....
В семнадцатом году царствования
Хишама был /Стр. 389/ назначен Илья
патриархом Иерусалимским; он патриаршил
тридцать четыре года и умер....
В первом году халифатства
Абу-Джа'фара-ал-Мансура /Стр. 398/ был
назначен Феофилакт (А: Б-р-фл-кт)
патриархом антиохийским; он патриаршил 18 лет и
умер. В двадцатом году халифатства его был
назначен Феодор патриархом антиохийским; он
патриаршил двадцать [278] три
года и умер.... В двадцатом году царствования /Стр.
401/ ал-Мансура был назначен Георгий
патриархом иepyсалимским; он патриаршил тридцать
шесть лет и умер.
Ар-Рашид. Возвращение церквей, отнятых
яковитами.
/Стр. 409/ Подарил 'Абдулла
(сын ал-Мехдия) ар-Рашиду девушку, принадлежавшую
к племени „ал-Бима", что в нижнем Египте (О происхождении племени, которое
называюсь ал-Бима, Евтихий говорит (стр. 429 арабск.
текста;, что это были потомки сорока румов
(византийцев), оставшихся в Египте после
покорения его арабами ал-Бима, по словам Евтихия,
значит по-коптски потомки сорока. О них упоминает
и Макризий: “египтяне называли жителей нижнего
Египта ал-Бима” (Хитат, I, 128). См. Journ. Asiatique, 7-me serie, t.
IV, 1874, стр. 55 (Biamites = Pi-Amou, tribus semitiques) со ссылкой на
статью Mariette, в Melanges d'archeolog. egyptienne, fasc. 3, pp. 91-93. См.
еще: G. Ebers, l'Egypte, t. I, Alexandrie et le Caire, trad, de G. Maspero, Paris,
1880, стр. 125 (потомки Гиксов, Пи-Аму или Биамиты)).
Она была красива и прекрасна, и ар-Рашид очень
полюбил ее. Она тяжко заболела, врачи стали
лечить ее, но никакое лечение не принесло ей
пользы. Тогда ар-Рашиду сказали: пошли твоему
египетскому правителю 'Абдулле приказание
отправить к тебе одного из египетских врачей, ибо
они лучше знают, как лечить эту девушку, чем врачи
иракские. И послал ар-Рашид 'Абдулле-ибн-ал-Мехдию
приказание выбрать самого искусного из врачей
египетских и отправить его к нему, причем сообщил
ему об этой девушке и об ее положении. Тогда
'Абдулла призвал Балатиана, мелькитского патpиapxa
александрийского, который был искусным врачом,
сообщил ему об этой девушке и о ее болезни и
отправил его к ар-Рашиду, причем Балатиан взял с
собой жестких египетских бубликов (Ка'к
= кольцеобразный, твердый, неудобоваримый
егнпетский хлеб или бисквит. См. Dozy Supplem. aux diet. ar. II,
474) и соленых рыбок (Об этих
соленых рыбках см. Voyages d'Ibn Batoutah, изд. Defremery, т. I,
стр. 57). Когда он приехал в Багдад и явился к
этой девушке, [279] то дал ей
поесть этих местных бубликов и соленой рыбы, и
она снова стала здоровой по-прежнему и перестала
страдать. С этих пор из Египта стали привозить в
государевы кладовые жесткие бублики и соленых
рыбок. Ар-Рашид подарил патриарху Балатиану
большую сумму денег и написал ему указ о /Стр.
410/ возвращении ему всех находившихся в руках
яковитов церквей, ими взятых и захваченных. И
возвратился патриарх Балатиан в Египет и взял
назад от яковитов многие церкви. И умер патриарх
Балатиан, пропатриаршив сорок шесть лет.... В
восьмом году халифатства ар-Рашида был назначен
Феодорит патриархом антиохийским. Он патриаршил
17 лет и умер.
Обновление купола церкви Воскресения в
Иерусалиме.
В третьем году царствования Мухаммеда
ал-Амина /Стр. 416/ был назначен Фома,
известный под именем Т. м. ир. к. (При
отсутствии коротких гласных и при различии
начертания у А и В является весьма
затруднительным восстановить настоящее
произношение этого имени. Судя по начертанию В,
здесь может скрываться уменьшительное. А пишет Т.
м. рик; В—Т. м. ир. к. При отсутствии
диакритических точек при первой букве у А, ее
можно принять за Т, С, Н, Б, I.), патриархом
Иерусалимским. Он патриаршил десять лет...
Обветшал купол церкви Воскресения в /Стр.
421/ Иepycaлиме и едва не рушился. Между тем в
Палестине и в Иерусалиме наступил сильный голод,
появилось много саранчи, люди умирали от голода,
и мусульмане от страшного голода бежали из
Иерусалима; только немногие из них остались в
нем. Тогда Фома, патриарх Иерусалимский,
известный под именем [280] Т. м.
ир. к., /Стр. 422/ воспользовался отсутствием
в городе мусульман и послал в Кипр нарубить
пятьдесят бревен кипарисовых и сосновых, которые
и привез в Иерусалим. И был в Египте между
жителями Буры богатый человек по имени Макар (В тексте: Б. кам, но у ал-Мекина
упоминается при Ma'муне некто Макар, архун (***) Набру. Набру я считаю искалеченным
начертанием Буры, а Б. кама испорченным
начертанием имени Макара). Он послал
Иерусалимскому патриарху Фоме много денег,
жертвуя их на исправление вышесказанного купола
и просил его ни от кого ничего не принимать, а в
случае нужды в добавочных суммах — обратиться к
нему. И патриарх Фома стал постепенно разбирать
купол по частям, вставлять эти стволы и строить
на них. И видел патриарх Фома во сне, что из одного
из 'амудов (столбов), поддерживавших купол церкви
Воскресения, вышло сорок человек и поддерживают
купол, чтобы он не упал. 'Амуд — это то, что
поддерживает дом. И он проснулся и сказал: эти
сорок поддерживающих купол — сорок мучеников. И
он поставил под купол сорок бревен, каждое
бревно в обхват человека, по числу /Стр. 425/
сорока мучеников. Вышеупомянутый столб — тот,
который находится против кафедры (В
тексте ал-Аибли = *** (?)) сбоку
от алтаря с южной стороны; когда наступал
праздник сорока мучеников, то его праздновали
напротив этого столба. Когда патриарх Фома
окончил исправление купола посредством этих
столбов и покрыл его досками снизу и сверху, то
построил над этим деревянным куполом другой
купол, оставив между ними такой промежуток, что в
нем мог пройти чeлoвек, и покрыл его сверху
свинцом. И когда [ 281] 'Абдулла-ибн-Тахир
возвращался из Египта в Багдад, то мусульмане
донесли ему, что христиане переступили границы
дозволенного и сделали то, чего им не следовало
делать, а именно разобрали в церкви Воскресения
купол, который был небольшим, прибавили к нему и
сделали его большим, нежели он был, так что вышина
его превосходит вышину купола ас-Сахры. Тогда
'Убейдулла-ибн-Тахир вытребовал патpиapxa Фому и
многих, бывших при нем, арестовал их, чтобы
спросить об этом деле и, в случае, если жалоба
окажется основательною, наказать плетьми. И
пришел ночью к заключенным мусульманский шейх и
сказал патриарху Фоме: если ты поручишься, что
дашь мне тысячу динаров, и что мне и моему
потомству постоянно, до пресечения его, будет
отпускаться содержание из доходов этого,
покрытого куполом здания, подобно тому как
отпускается оно священникам и диаконам, то я
сообщу тебе аргумент, благодаря которому ты
спасешь, с помощью Божьей, и себя, и своих
товарищей, и купол. Патриарх Фома поручился ему
во всем том, что он просил, и собственноручно
написал ему в том бумагу. Тогда он сказал ему:
когда тебя приведут в /Стр. 426/ присутствие
и будут свидетельствовать против тебя, скажи:
„да сделает Бог эмира праведным! одно место
купола требовало исправления, и я исправил это
место и ничего не разрушал и ничего не прибавлял.
Tе, которые свидетельствуют против меня,
засвидетельствовали, что купол был меньшим, чем
теперь, и что я увеличил его; так пусть эмир
спросит у них, какова была высота того малого
купола, который, как они утверждают, я разрушил, и
какова высота того купола, который я выстроил и [282] увеличил, дабы было ведомо
эмиру, сколько между обеими высотами той разницы,
которую я прибавил". Этого они никогда не
сумеют сказать. И когда наступил следующий день,
патриарх Фома и его товарищи были приведены,
явились мусульмане и засвидетельствовали об
увеличении купола, то патриарх Фома выставил
против них этот аргумент. Тогда
'Абдулла-ибн-Тахир сказал им: его требование
справедливо, и мы его удовлетворим. Сообщите мне,
какова была высота купола до его разрушения и
какова его высота в данную минуту? Они сказали: мы
сообразим это, и вышли, и разошлось собрание. И
уехал 'Абдулла-ибн-Тахир в Дамаск, и обрадованные
патриарх Фома и его товарищи возвратились в
Иерусалим. И вручил патриарх Фома этому
мусульманскому шейху тысячу динаров;
условленное содержание не переставало
отпускаться ему и его детям после него и детям
его детей, пока не осталась из них в живых одна
дочь, выдачу содержания которой прекратил
патриарх иepyсалимский Илья-ибн-Мансур. И умер
патриарх Фома, и был назначен после него
патриархом иерусалимским его ученик, по имени
Василий, и это случилось в седьмом году
халифатства ал-Ма'муна. Bacилий пробыл на своем
престоле двадцать пять лет и умер. В первом году
халифатства ал-Ма'муна был назначен Иов
патриархом антиохийским. Он патриаршил тридцать
один год.
Ма'мун. Разрешение построить новые
церкви.
/Стр. 430/ Затем (Перед
этим у Евтихия сообщается о восстании в Египте
племени ал-Бима, которое отказалось платить
харадж и поголовную подать. Восстание подавлено
ал-Му'тасимом, который был послан Ма'муном и,
исполнив свое дело, вернулся в Багдад) Ма'мун
отправился в Египет в сопровождении Му'тасима; и
вошел Ма'мун в [283] Миср (Названием Миср обозначается и весь
Египет, и древняя столица его -Мемфис) в ночь
пятницы по истечении 9 дней Мухаррема 217 г. хиджры (После заката солнца в четверг 16 Февр. 832 г.
п. Р. Х.), отправился в первый день Сафара (8 Марта 832 г. п. Р. X.) к бимам,
уехал от них и вошел в Миср и Фостат (Фостат
был основан Амром ибн-ад-'Асом рядом с древним
Мемфисом) в субботу 24-го Сафара (В
обоих списках стоит 14-го Сафара, но 14-ое Сафара
217-го года приходится в четверг поэтому я читаю
24-го Сафара, которое, правда, приходится в
воскресенье 31 Марта 832 г.), но началось, по
мусульманскому счету в нашу субботу 30 Марта
после заката солнца); уехал Ма'мун из Мисра в
месяце Рабии I-м этого года (6 Апр - 5
Мая 832 г. п. Р. X.). И когда Ма'мун въехал в Миср, то
ему построили здание с куполом на ropе Myкастаме, и
он остановился в этом здании, которое называлось
Куббет-ал-Хава. При Ма'муне были христиане
ферраши; церкви, находившиеся в замке, были
далеко от них, а потому они просили у Ма'муна
позволения построить близ Куббет-ал-Хавы
церковь, чтобы молиться в ней. Ма'мун позволил им
это, и они построили церковь, и она была названа
церковью Св. Марии. Это та церковь, которая
находится около водопровода, известная теперь
под названием Кенисет-ар-Рум; а раньше она
называлась церковью Феррашей. И говорят, что они
выстроили ее из материала, оставшегося после
постройки Куббет-ал-Хавы....
Явился к Ма'муну Макар, христианин,
один /Стр. 433/ из жителей Буры, человек
богатый, тот самый, который послал деньги на
постройку купола церкви Воскресения, и просил
Ма'муна дать ему место сборщика податей и
заведующего военной частью в Буре. И сказал ему
Ма'мун: прими ислам, ты [284] будешь
моим клиентом, и я назначу тебя правителем. И
сказал Макар: о повелитель верующих, у тебя
десять тысяч клиентов мусульман и не будет ни
одного клиента христианина? Этот ответ рассмешил
Ма'муна, и он назначил его заведующим сбором
податей и военной частью в Буре и ее
окрестностях. Макар построил в Буре много
красивых церквей. У ворот его дома стояла
соборная мечеть. И сказал он мусульманскими
жителям Буры: я построю вам другую соборную
мечеть, а вы сломайте эту мечеть, чтобы
освободить место у входа в мой дом. Мусульмане
ответили ему: построй другую мечеть, а мы пока
будем молиться в этой мечети; когда ты окончишь
постройку той мечети, мы помолимся в ней и
разрушим эту. Тогда он построил большую красивую
мечеть и, когда она была готова, сказал им:
сдержите мне ваше обещание и сломайте мечеть при
входе в мой дом. Они сказали ему: по нашему закону
нам нельзя сломать мечеть, в которой мы молились,
провозглашали азан и собирались. Это, по нашему
закону, не дозволено. И осталась эта мечеть
по-прежнему, и оказалось в Буре две мечети, в
которые собирались верующие, и мусульмане
молились одну пятницу в одной мечети, а другую
пятницу — в другой. Когда наступала пятница, то
Макар одевался в черное платье, надевал меч и
пояс и ехал верхом на лошади, имея перед собой
свиту свою. Доехав до мечети, он останавливался,
его товарищ, который был мусульманином, входил,
молился с народом, произносил хутбу, упоминая в
ней халифа, и выходил назад к Макару. Христиане
носили черное платье и ездили верхом на лошадях
до царствования ал-Мутеваккиля. [285]
Иов, патриарх антиохийский, при осадах
Анкиры и Амурии.
Пошел ал-Му'тасим воевать в страну
румов и /Стр. 438/ повез с собой Иова,
патриарха антиохийского, и осадил Анкиру. При
осаде патриарх Иов вступал в разговоры на
греческом языке с румами и говорил им: вам лучше
покориться государю нашему и платить ему
поголовную подать, чем быть убитыми и уведенными
в плен. Румы же с верха стен поносили его и
бросали в него каменьями. И взял Му'тасим город
Анкиру и сжег ее; затем пошел к 'Аммурии и осаждал
ее в течение месяца — а в другом списке стоит: в
течение многих месяцев. Иов, патриарх
антиохийский, ежедневно подходил один к
крепости, держал румам речь по-гречески, стращал
их и уговаривал их уплатить поголовную дань, дабы
ал-Му'тасим ушел от них. Они же поносили его и
бросали в него каменьями. Так продолжалось, пока
ал-Му'тасим не взял 'Амурии, убил в ней множество
людей и забрал в плен много женщин и детей.
Это случилось в месяце Рамадане в 223-м году (27
Июл.-25 Авг. 838 г. по Р. X.)...
В седьмом году царствования
ал-Му'тасима был /Стр. 441/ назначен Иоанн
патриархом Иерусалимским. Он патриаршил четыре
года. И восстало против него население города,
обвиняя его во всяких гадостях. И он испугался их
и написал под их диктовку своей рукой отречение и
оставил престол свой...
Во втором году царствования ал-Васика
был /Стр. 445/ назначен Сергий, потомок того
Мансура, который помог мусульманам взять Дамаск
и был проклят во [286] всех
странах света, патриархом Иерусалимским. Он
патриаршил шестнадцать лет и умер. В шестом (В: в третьем году) году
царствования ал-Васика был назначен Николай
патриархом антиохийским. Он патриаршил двадцать
три года и умер.
Меры ал-Мутеваккиля против христиан.
/Стр. 449/ Разгневался
ал-Мутеваккиль на врача Бахтишу' и предписал
обязать христиан во всех провинциях: носить
отличительные уборы и заплаты на туниках, одну
заплату спереди, а другую сзади, не ездить на
лошадях, иметь при седлах шарики, ездить на
седлах деревянных и иметь над входами в их жилища
изображения чертей. А в другой рукописи: свиней и
обезьян. Это распоряжение было для христиан
большой обидой и горем и печалью...
/Стр. 454/ В десятом (В:
в двенадцатом) году царствования
ал-Мутеваккиля был назначен Сельмун-ибн-З.ркун
патриархом иepyсалимским. Он патриаршил пять лет и
умер...
/Стр. 458/ В первом году
царствования ал-Муста'ина был назначен Феодор,
известный под именем ал-М.клатия (В:
ал-М. Клин), патриархом иерусалимским. Он
патриаршил девятнадцать (В.
семнадцать лет) лет и умер...
/Стр. 470/ В первом году
царствования ал-Му'тамида был назначен Стефан
патриархом антиохийским. Он патриаршил один
день, в этот день был посвящен и умер. И был
назначен после него Кедр (Вместо
“Кедр” *** лучше читать: Фаддей
или Феодосий (см. Преосвященный Пор-фирий, Восток
христианский. Сирия. Список антиохийских
патриархов. Киев, 1876, стр. 71)) [287]
патриархом антиохийским. Он патриаршил
двадцать один год и умер (Извести о
Кедре у В. пропущено). И в десятом году
царствования его (ал-Му'тамида) был назначен Илья,
потомок Мансура, того, который помог мусульманам
взять Дамаск и был проклят во всех странах света,
патриархом иерусалимским. Он патриаршил
двадцать девять лет и умер...
И заболел Ахмед-ибн-Тулун той болезнью,
/Стр. 474/ которая довела его до смерти — а
это была диссентерия — и приказал мусульманам,
христианам и евреям подняться на гору, известную
под названием ал-Мукаттама, и помолиться за него.
Они сделали это, и поднялись на эту гору
приверженцы каждого вероучения отдельно и
молились за него, и он умер...
Сражение при ат-Тавахине.
И назначили каиды египетские эмиром
над собой младшего сына Ахмеда,
Хамаравейхи-ибн-Ахмед-ибн-Тулуна, которому было
двадцать лет. Он повел войска в Сирию. К нему
навстречу вышел Абу-л-'Аббас-ибн-ал-Муваффак, и
произошла между ними битва при ат-Тавахине (при
Мельницах), что в окpyге палестинском.
Хамаравейхи-ибн-Ахмед-ибн-Тулун бежал и один
вернулся в Египет, загнав под собой в дороге пять
верховых животных. Было убито громадное число
приверженцев Хамаравейхи, и Абу-л-'Аббас овладел
всем, что было в лагере Хамаравейхи. И был у
Хамаравейхи-ибн-Ахмеда отряд, поставленный в
засаде и не знавший о поражении [288]
его. Когда показались знамена отряда, бывшего в
засаде, и увидели их Абу-л-'Аббас-ибн-ал-Муваффак и
его приверженцы, то оставили все то, чем овладели,
и бежали. Во время бегства из них было убито
громадное число. И сошлись снова приверженцы
Хамаравейхи, его войско собралось, вернулось в
Египет и /Стр. 477/ осталось при
Хамаравейхи. Абу-л-'Аббас-ибн-ал-Муваффак
вернулся в Багдад разбитым, и отец его,
ал-Муваффак, сделал ему выговор за его поведение.
И было у Хамаравейхи в Сирии многочисленное
войско... Затем дошло до сведения Хамаравейхи, что
в Сирию уже прибыл с громадной армией
Мухаммед-ибн-Дивдад, сын Абу-с-Саджа, и идет в
Египет. Хамаравейхи собрал некоторые из
имевшихся у него войск, вышел против него, между
ними произошло большое сражение в месте,
называемом ал-Батания, что в округе дамасском, и
был обращен в бегство Мухаммед-ибн-Дивдад, он же
сын Абу-с-Саджа; часть его приверженцев была
перебита, а большая часть их просили амана. И
пошел Хамаравейхи и дошел до Евфрата...
/Стр. 485/ В первом году
царствования ал-Му'тадыда был назначен
Симеон-ибн-З.ртак патриархом антиохийским. Он
патриаршил двенадцать лет и умер...
/Стр. 489/ В третьем году
царствования ал-Муктефи был назначен Илья
патриархом антиохийским. Он был катибом,
патриаршил двадцать восемь лет и умер...
В пятом году царствования ал-Муктефи
был назначен Христодул, из жителей Халеба,
патриархом александрийским; он был назначен в
Иерусалиме в Страстную Субботу 4-го Нисана
(Апреля) и 9-го [289] месяца
Бармуда (Четвертое Апреля 907 г. п. Р. Х. =
17 Джумады II 294 г. Хиджры = 9 Бармуда 623
Диоклетиановой эры приходится действительно в
субботу), а 19-го числа Джумады II (6
Апреля 907 г. п. Р. X.) был назначен Илья, потомок
Мансура, патриархом иepyсалимским (Не
читать ли в тексте вместо *** (был
назначен) *** (посвятил его
Илья, потомок Мансура, патриарх Иерусалимский)?
Назначение Илии патриархом Иерусалимским в 5-м
году царствования ал-Муктефи противоречит
известию стр. 287, 2-е сверху, где уже говорилось о
назначении Илии). И отправился Христодул в
Александрию, и сказали жители Александрии: или мы
не признаем его, или посвятим его в патриархи
вторично. И они посвятили его в патриархи
вторично. В шестом году халифатства ал-Муктефи
был назначен Георгий (В: Cepгий)-ибн-Д.джан
патриархом иерусалимским. Он патриаршил четыре
года и восемь месяцев и умер... И восстал в Сирии
бунтовщик, по имени Исма'ил-ал-Кар-матий; в это
время Дамаском правил от имени
Харуна-ибн-Хамаравейхи-ибн-Тулуна
Тагадж-ибн-Джуф ал-Ферганий. После многих битв
Тагадж, потеряв большое число своих
приверженцев, был обращен в бегство
Исма'илом-ал-Карматием. И написал Тагадж
Харуну-ибн-Хамаравейхи о случившемся. И отправил
ему Харун большое войско, в котором находились
славнейшие из тулунидов. И в Раджебе 289 г. (11 Июн.—10
Июл. 902 г. по Р. X.) произошло сражение между
войсками Харуна и ал-Карматием в селении, называемом
Кенакир, что в округе дамасском, и это место
известно под именем Л. г. с. к. ф. Затем война между
ними продолжалась, ал-Карматий был убит, обе
стороны потеряли около двадцати тысяч и
обратились в бегство. Остатки войска ал-Карматия
направились в Химс, а остатки войска Харуна — в
Дамаск /Стр. 493/ и Табарию и таким образом
вернулись в Египет. Часть войск Харуна осталась в
Дамаске с Бедром, известным под именем
ал-Хаммамия. И был у [290] ал-Карматия
брат, по имени ан-Наджим; он собрал оставшиеся
войска своего брата, составил армию и появился в
окрестностях Химса. Ал-Муктефи, узнав, что
ал-Карматий разбил войска египетские, ослабил
Египет и умертвил витязей египетских, пришел к
убеждению, что овладеет Египтом и отправил
Мухаммеда-ибн-Сулеймана в сопровождении лучших
своих каидов и громадной армии. И поехал
ал-Муктефи в Ракку и остановился в ней.
Мухаммед-ибн-Су-лейман, дойдя до Химса, разбил
войска ан-Наджима и взял в плен семьсот человек
его приверженцев.
Ал-Кдрматий бежал, был захвачен в
месте, называемом ад-Далия, и
Мухаммед-ибн-Сулейман отправил его с
вышеупомянутыми семьюстами к ал-Муктефи, который
находился в Ракке. И спустился ал-Муктефи с ними в
Багдад, отрубил ал-Карматию голову на плахе и
распял его, примерно наказав его, и казнил этих
семьсот приверженцев ал-Карматия. Некоторым
отрубили головы на плахе и распяли их, a некоторых
четвертовали. И пошли войска ал-Муктефи с
Мухаммедом-ибн-Сулейманом на Дамаск, и
Бедр-ал-Дж.мамий с имевшимися у него войсками
сдался Мухаммеду-ибн-Сулейману. И пошел
Мухаммед-ибн-Сулейман в Палестину, чтобы идти на
Египет...
/Стр. 497/ Восстал в Сирии один из
каидов Харуна, по имени Мухаммед-ибн-'Алий
ал-Халидж, один из тех, которые остались в тылу
Мухаммеда-ибн-Сулеймана в Сирии; к нему
присоединилось известное число сброда, и он
поместился в Рамле. И узнал про это 'Иса
ан-Нуширий, и собрали 'Иса ан-Нуширий и Абу-'Алий
ал-Хасан-ибн-'Алий ал-Мазараний (Согласно
ат-Табарию, S III, 2153, и Лубб-ал-Лубабу ас-Суютия (изд.
Veth) надо читать *** ал-Мазараи'й
(Ибн-Халликан, изд. Wuestenfeld, № 498, стр. 99, ult. пишет
***; Ибн-Тагриберди — *** и ***. Евтихий
неверно называет его. Настоящее имя: Абу-'Алий
ал-Хусейн-ибн-Ахмед-ибн-Рустум ал-Мазара'ий, а
прозвище: Абу-Зунбур. При тулуниде Харуне он был
послан водворить порядок в Сирии (Ибн-Тагриберди,
II, 108) в 284 г. (Ибн-ал-Асир, VII, 338). Затем, с 292 г. он
заведывал хараджем Египта (Ибн-Тагриберди, II, 151,
153). Он был с 'Исой ан-Нуширием, когда тот выступил
против ал-Халанджия (Ibid. 156) и затем спасался от
бунтовщиков (Ibid. 157—9). После поездки в Багдад
Хусейн в 302 г. вернулся в Египет (Ibid. 182) и снова стал
заведывать хараджем (Ibid. 195). Он скончался в 314 г.
(Ibid. 228). Его не следует смешивать с его братом,
'Алием-ибн-Ахмедом ал-Мазара'ием, который был убит
в 283 г. (Ibid. 98—100; ат-Табарий, S III, 2153), и с
племянником, Абу-Бекром
Мухаммедом-ибн-'Алий-ибн-Ахмед-ибн-Рустум
ал-Мазара'ием, который был вывезен из Египта в 292 г.
(Ибн-Тагри-берди, II, 154), заведывал хараджем в
Египте в 335 г. (Ibid. 316) и скончался в 345 г. (Ibid. 344). В 311 г.
Ибн-ал-Фурат, везирь ал-Муктедира, заставил
Хусейна и его племянника заплатить казне миллион
семьсот тысяч динаров (Ибн-ал-Асир, VIII, 104)),
известный под [291] прозвищем
Абу-Зунбура (А. Зейнун, В. – З. тбур),
те войска, которые находились в Египте, и пошли
к Мухаммеду-ибн-'Алию ал-Халиджу, чтобы сражаться
против него. И дошло до них известие, что у него
много войска; тогда 'Иса-ан-Нуширий и Абу-'Алий и
все каиды отступили к Фостату...
В третьем году управления ал-Муктедира
был назначен Леон патриархом Иерусалимским. Он
патриаршил семнадцать лет и умер...
Разрушение церквей.
И поднялись мусульмане в Рамле и
разрушили две /Стр. 513/ церкви,
принадлежавшие мелькитам, именно церковь Св.
Косьмы и церковь Св. Кириака, и разрушили церковь
в 'Аскалане и церковь в Кайсарии; это случилось в
Джумаде II 311 года (16 Сен.—14 Окт. 923 г. по Р. X.).
Христиане пожаловались на это ал-Муктедиру, и он
дозволил им рескриптом снова построить эти
церкви. И в Раджебе этого года (15 Окт.—13 Нояб. 923)
поднялись мусульмане в Тиннисе и разрушили
церковь, принадлежавшую мелькитам, ту, которая
находилась вне стен крепости тиннисской и
называлась церковью Абу-Саура. Затем тиннисские
христиане построили ту церковь, которая была в
Тиннисе. И когда ее постройка приближалась к
концу, мусульмане вторично поднялись, разрушили
и сожгли построенное христианами. Затем государь
помог христианам построить эту церковь... И
поднялись мусульмане в Дамаске и разрушили
церковь [292] Св. Марии
Кафолической. Это была большая, обширная,
красивая церковь; на нее было истрачено двести
тысяч динаров. И было разграблено все, что было в
ней: золотые и серебряные кресты, чаши,
фарфоровые сосуды, много медной утвари,
облачения и другие украшения и покровы. И было
разграблено много монастырей; особенно
пострадал тот женский монастырь, который был
рядом с этой церковью. Они разгромили много
церквей, принадлежавших мелькитам, и разрушили
одну церковь, принадлежавшую несторианам. Это /Стр.
517/ случилось в половине Раджеба 312-го года (3
Окт.— 1 Ноябр. 924 г. по Р. X.)... И въехал 'Алий-ибн-'Иса
в Фостат первого Раджеба 313-го года (22 Сент. 925 г. по
Р. X.), произвел ревизию страны, взял монахов и
епископов, потребовал от них поголовной подати, и
была взыскана поголовная подать со всех монахов,
и не имеющих достаточного заработка, и бедных, и
со всех монастырей нижнего Египта и Са'ида, и с
монахов, находившихся На Синайской горе (В печатном, вообще плохом, тексте: ***, в рукописи Порфирия
***). Тогда несколько монахов отправились в Ирак,
обратились к защите ал-Муктедира, и он написал им
грамоту, в которой воспрещалось взимать с
монахов, епископов, недостаточных и бедных
поголовную дань, и предписывалось поступать с
ними, как поступали прежде...
И сделался Афанасий (Это
известие только у В.) патриархом
Иерусалимским в воскресенье, в первый день после
мясоеда 25-го Зу-л-Хиджжы 316-го года (8 Фев. 929 г. по Р.
X.). Он патриаршил восемь лет и умер... [293]
И скончался Илья, патриарх антиохийский, в /Стр.
522/ субботу 13-го числа Джумады II, 319-го (В тексте ***, но надо читать *** так
как назначенный в 291 году (в 3-мъ году ал-Мувтефи;
см. стр. 288) Илья патриаршил 28 лет; 291 + 28 = 319)
года (24 Июля 929 г.). Он патриаршил двадцать восемь
лет...
В первом году правления ар-Ради в
месяце /Стр. 529/ Рамадане, 323 г. (4 Авг.—2
Сент. 935 г.) (В: 322-го года) был
назначен авва Феодосий, он же Стефан, бывший в
Багдаде катибом у евнуха Муниса, патриархом
Антиохии сирийской...
Разгром храма Воскресения в
Иерусалиме.
И (Нижеследующие сведения
переведены с текста В, значительно более полного,
чем А.) был назначен некто из жителей
Аскалана, по имени 'А.с.таль. имевший двух сыновей,
патриархом Иерусалимским и назвался
Христофором. В первую Пасху его патриаршества, в
Вербное Воскресенье, напали мусульмане, сожгли
южные двери церкви св. Константина и половину ее
портика, взломали каменную настилку вокруг
алтаря и кафедры и трапезы и разметали все, что
могли. Затем они вошли в Голгофу и в храм
Воскресения, взломали каменную настилку, кафедру
и медные решетки, расхитили медные вещи и покровы
и произвели какие только могли опустошения. И это
было великим испытанием и случилось в Джумаде I
325 г. (17 Map.—15 Апр. 937 г. п. Р. X.)...
В 326 году (8 Нояб. 937—28 Окт. 938 г. по Р. X)
румы и мусульмане заключили желаемое обеими
сторонами перемирие и обменяли множество
пленных. [294]
В этом году Феофилакт,
патриарх константинопольский, отправил посла с
письмом к авве Евтихию, патриарху
александрийскому, и к авве Феодосию, патриapxy
антиохийскому, и к авве Христодулу, патриарху
Иepycaлимскому, прося их поминать его в молитвах их
и во время богослужения, чего они не делали со
времен омейядов. И они согласились на его
просьбу.