|
27. ДОНЕСЕНИЕ А. С. МУСИНА-ПУШКИНА Н. И. ПАНИНУ
Сиятельнейший граф, милостивейший государь. Обещанные на сей день лордом Нортом предложения о примирении с американцами не содержат в себе ничего нового 1. Отречение их от мнимой независимости остается по-прежнему первым тому основанием. А как самая же сия независимость составляет равным образом надежнейшую и для них в настоящей войне оборону и защиту, то невероятно, чтоб была оная отставлена инако, как разве в замену такой действительной им безопасности и тишины, каковою наслаждались они до самого 1763 г. Когда же была она единожды возмущена, то, из предшедшего заключая на предбудущее, конечно, будет надобно подать им такие залоги и поручательства, какие невместны теперь ни с положением здешнего правления, ниже, может быть, и с существительными оного намерениями. К невозможности удостоверения такого пристает натурально вкоренившаяся к здешнему министерству недоверка и изведшее уже американцами искусство, ясно и чувствительно их научающее верно исчислять, чего могут они отсюда надеяться или опасаться. Естьли бы парламент и вподлинну уничтожил на нынешнее время все с 1763 г. противу их изданные акты, то и тогда бы немало еще оставалось у них подозрения, чтоб оные не были возобновлены с наилутчим сообразованием таких средств и обстоятельств, которые бы больше настоящих пособили удобнее производить оные в действие на иждивении вольности и правостей американских. Все сие наводит заключение, что нынешние предложения к примирению не послужат к достижению желаемого предмета, и тем меньше, что американцы достаточно сведомы о силе действующих здесь противу их пружин, которые больше направлены им во вред, нежели существительно им вредить могут. Франция же в случае нужды, конечно, не оставит подать им руку помочи. А между тем помогает оная им посредством навлечения на движения свои как морские, так и сухопутные великого здешнего примечания. Разные полки в Бретании, в Нормандии и в Фландрах в полном теперь марше, будто бы для соединения в один лагерь под командою графа Мальбуа. К вышедшим из Бреста трем военным кораблям велено туда же выслать еще семь, остальные же в гаванях изготовляют со всею возможною и почти необыкновенною поспешностью. Аглинские военные корабли, будучи точно уведомлены о намерении нескольких французских купеческих кораблей провесть товары свои в Америку, креизируют около Орлеана, дабы надежнейше их перехватать, а французские военные же корабли остаются тамо же в виду как для общего защищения торговли, так и для безопасного оных препровождения в назначенные им места. Обоюдное такое надзирание легко может оба двора довесть до крайности, что по большей части предоставлено уже морским офицерам — первый пушечный выстрел может быть сигналом военного огня. К тому же и привезенные в Портсмут два корабля — один французский, но в Америку амунициею нагруженный, а другой — американский, взятый у самых французских берегов и в виду тамошней крепости,— остаются здесь не только без всякой выдачи, но и без всякого извинения, несмотря на все усильные французского здесь посла домогательства, и, вероятно, вскоре будут признаны законными призами. Словом, м-вейший г-дрь, настоящее здешнее положение таковое уже, что все решение оного зависит не от отречения американцев от независимости их, но, кто прежде оную признает — здешний ли двор или версальский,— тот и может больше удержать за собою выгод, происходящих от взаимной торговли и дружелюбия вообще. Признание парламентом независимости сей может быть единственным основанием к примирению и тем вернее, когда бы вместо всяких прелиминарных пунктов военные здешние в Америке морские и сухопутные силы были немедленно сюда возвращены. Инако же нельзя чаять от всех по тому переговоров никакого надежного успеха. [44] К генералу и лорду Гау отправлены недавно указы немедленно сюда возвратиться. Генерал Клингтон, бывший в самую последнюю кампанию при армии ее и. в-ва за Дунаем, останется теперь в Америке главнокомандующим. Какую получил я от португальского здесь министра записку 2, имею честь приложить здесь оную в оригинале. Пребываю... Алексей Мусин-Пушкин Получено 3 марта 1778. АВПР, ф. Сношения России с Англией, on. 35/6, д. 288, л. 31—33. Подлинник, рус. яз. Комментарии1. О существе программы примирения с американцами Мусин-Пушкин сообщил Панину несколько ранее, в донесении от 5/16 января 1778 г. Оно состояло в намерении «е. в-ва короля учредить комиссаров, уполномоченных вступить в переговоры примирительные не с конгрессом, но с особенными провинциальными советами с тем, однако, чтоб оные прежде всего отставили и отреклись бы от независимости, присвоенной себе самопроизвольно, и на основании сем дозволить им в протчем почти все то, чего они сами просили» (АВПР, ф. Сношения России с Англией, оп. 35/6, д. 288, л. 1—4 об.). 2. В записке говорилось о намерении португальского двора в скором времени назначить посланника в С.-Петербург. См.: АВПР, ф. Сношения России с Англией, оп. 35/6, д. 288, л. 34. |
|