|
9. ИЗ РЕЛЯЦИИ РОССИЙСКОГО ПОСЛА С ОСОБЫМ ПОРУЧЕНИЕМ В ЛОНДОНЕ И.Г.ЧЕРНЫШЕВА ЕКАТЕРИНЕ II
Державнейшая императрица и самодержица, всемилостивейшая государыня. ... 1 Полученные известия из Америки от 11 мая не предвозвещают спокойствия мыслей тамошних селений. Собрание в Новой Йорке отсрочено было до 7 июля за принятую ими резолюцию не соглашаться на заплату положенной парламентом на них таксы. В Виргинии таковая ж ассамблея рушена была за принятую следующую резолюцию: 1) что право расположения подати всегда принадлежало представляющим, 2) столь же бессумнительно и то, что селения могут челобитными своими государю своему представлять о поправлении каких беспорядков, что здесь «redressement des griefs» 2 называют, 3) всякий тот, кто изменником или столь же знатным преступником найден, должен судим быть в том месте где он сию измену или преступление сделал; а чтоб послать их за море (т. е. сюда, в Англию), [24] то совсем в противность прав Великобритании. И по соглашении о сем начали соглашаться о представлении о том е. в-ву письменно, до чего губернатор не допустил, руша всю ассамблею. Но члены сделали между собою собрание, в котором, приняв многие резолюции, между протчим согласились о предупреждении ввоза к ним многих отсюдова товаров. Умножение сих разных беспокойств умножит, конечно, много заботы министерской, тем более что, сказывают, и между ими не все согласны, какие меры употребить должно к утушению сего в селениях беспокойства. Есть некоторые, кои то прекратить думают соглашением на их требования, уничтожением сделанного акта. Другие же к тому их принудить силою за нужное находят. Да и в оппозиции находящиеся персоны, которые были и сами в министерстве, такое же по сему делу несогласное мнение имеют. Следственно, хотя бы и перемена в министерстве последовала, то столь же оное по желанию всех кончить трудно будет. В. и. в-ва всеподданнейший раб гр[аф] И. Чернышев АВПР, ф. Сношения России с Англией, on. 35/6, д. 217, л. 88—89 об. Подлинник, рус. яз. Комментарии1. Начало документа опущено. Речь идет о выборах олдермена Лондона и интригах оппозиции. 2. Удовлетворение претензий (фр.). |
|