|
№ 8 ПОСЛАННИК В ВАШИНГТОНЕ Э. А. СТЕКЛЬ МИНИСТРУ ФИНАНСОВ М. X. РЕЙТЕРНУ 7/19 апреля 1867 г. Господин министр. В. пр-ву уже известно из моих телеграмм о заключении договора касательно уступки наших колоний и об одобрении его сенатом. Я посылаю его сегодня в С.-Петербург с первым секретарем миссии г-ном Бодиско. Князь Горчаков перешлет Вам, г-н министр, мои донесения, где я даю подробный отчет о переговорах. Дело завершилось быстро, несмотря на встреченные мною препятствия, из-за которых в какой-то момент заключение договора чуть было не сорвалось, притом весьма неприятным для нас образом, ибо отклонение этого акта сенатом было бы в глазах всего света проявлением неуважения к императорскому правительству. Из моего донесения Вы увидите, г-н министр, что в сенате существовала оппозиция не против договора, а против государственного секретаря. В. пр-ву известно, до какого ожесточения может дойти ненависть здешних политиков, и Вы можете представить себе, какие трудности мне пришлось преодолеть, чтобы добиться утверждения акта, под которым стояла подпись заклятого врага трех четвертей сенаторов. Я беру на себя смелость препроводить при сем две статьи из нью-йоркской «Tribune», печатного органа партии, занимающей господствующие позиции в конгрессе. Из них Вы увидите, каким яростным нападкам подвергся непосредственно г-н Сьюард и – косвенно – договор. Однако я не дал этим трудностям меня обескуражить. Я использовал все средства воздействия, которыми располагал, и прибег к помощи всех наших друзей, а их, как Вам известно, у нас немало в этой стране; в результате сенат не только не отверг договор, а, несмотря на свое враждебное отношение к г-ну Сьюарду, утвердил его почти единогласно, тридцатью семью голосами против двух. Это – новое свидетельство дружбы американцев к России. Мне было невероятно трудно получить семь миллионов двести тысяч долларов. Я постепенно добился от г-на Сьюарда шести с половиной миллионов, но идти [337] дальше он никак не желал; на какое-то время переговоры были прерваны, но я твердо стоял на своем, и в конце концов секретарь уступил. Надеюсь, что осуществление соглашения не встретит никаких затруднений. Эта задача выпадет на долю комиссаров, которых Вы назначите и которые отправятся на место вместе с американскими комиссарами, чтобы осуществить официальную передачу наших владений Соединенным Штатам. Им предстоит отделить государственную собственность от собственности частных лиц, принять меры к тому, чтобы облегчить возвращение в Россию тех, кто не пожелает остаться на уступаемой территории, посмотреть, не надо ли отправить на Ситку какое-то количество продовольствия на зиму 1867-1868 годов, наконец, урегулировать дела Компании, что, вероятно, будет не самой легкой задачей их миссии. Я прошу в. пр-во снабдить меня инструкциями по всем этим вопросам, дабы по прибытии комиссаров я был в состоянии оказать им всю зависящую от меня помощь. Возможно, в. пр-во сочтете нужным послать комиссаров незамедлительно. Двух-трех недель пребывания в Вашингтоне им будет достаточно, чтобы договориться с американскими комиссарами. Но им потребуется больше времени в Сан-Франциско, где находится центр деятельности Компании на тихоокеанском побережье и где нужно будет принять необходимые меры для закупки провизии, если это окажется необходимым. Мне представляется важным, чтобы лица, которым будет поручена эта миссия, непременно обладали практическим знанием английского языка. Я абсолютно беспомощен в финансовых делах и не стану даже пытаться высказывать в. пр-ву мое мнение о том, каков самый надежный и выгодный способ перевести семь миллионов из Вашингтона в Лондон. Наши банкиры в Нью-Йорке, г-да Шепелер и К°, прислали мне прилагаемое при сем письмо, где предлагают свои услуги для осуществления этой операции. Г-да Шепелер и К° являются нашими банкирами вот уже двенадцать лет. Во время Крымской войны они оказали мне услуги, когда речь шла о некоторых секретных расходах, которые мне в то время пришлось сделать. С тех пор им поручались все финансовые операции императорского правительства в Соединенных Штатах, и они всегда вели их в высшей степени добросовестно. Поэтому я осмеливаюсь рекомендовать их в. пр-ву, если сделанные ими предложения Вас устраивают. [338] Соблаговолите, г-н министр, принять заверения в моем высоком уважении. Стекль. АВПР, ф. РАК, д. 412, л. 66-70. Подлинник, фр. яз. |
|