|
Южноаравийские надписи кайла Шарахила Йакбула зу-йазан
Комментарии1 Кайл — относительно значения термина в более ранних текстах см. раздел “Аксум в сабейских надписях II-III вв.”, надпись I; в более позднее время также наместник царя как лицо, поставленное над областью, кроме того, наследственный правитель племенных объединений. Шарахил Йакбул упоминает в надписях также своих братьев, среди которых назван некий Сумайфаа Ашва, сына и племянников. Возможно, что внук этого Сумайфаа Ашва, носящий то же имя и прозвище, является автором С(IH)621 (см. ниже). Едва ли есть основания считать любого из них тем самым Сумайфаа Ашва, которого на химьяритский трон поставил Элла-Асбаха (см. выше). 2 Ю. М. Кобищанов (Северо-Восточная Африка..., с. 21) следует первому издателю надписи в переводе этого места: “При возвращении... царя Юсуфа Асара”. Было бы очень соблазнительно найти в надписи подтверждение свидетельству МА о вторичном (после изгнания) появлении на троне Йусуфа Асара. К сожалению, текст в этом месте частью ошибочно скопирован (мы ставим здесь отточия), но в главном же переведен издателем неверно. 3 Ашаран — область побережья Красного моря в крайней юго-западной части Аравии; Ракбан — часть области Ашаран; Фарасан — область и племенное объединение в Юго-Западной Аравии, а также острова в Красном море. На территории области Фарасан располагалась древняя Муза, а сама она входила в состав Маафира-Мафаритиды; по свидетельству ранних мусульманских авторов, население области Фарасан было христианами; Мухаван в описываемое время, по-видимому, центр всей прибрежной зоны Красного моря. 4 Согласно МА, речь идет о действительной цепи, протянутой через Бабэль-Мандебский пролив. Несмотря на то что и в мусульманской традиции сохраняется такое толкование выражения “Цепь Маддабана”, довольно трудно было бы представить подобное сооружение, протянутое почти на 25 км через пролив с весьма бурным течением. Конечно, не исключено, что такую, цепь протягивали лишь через восточную часть пролива, т.е. до острова Перим (см. выше, о ширине пролива по МА), но и это было бы чрезвычайно сложной операцией. В то же время в раннее средневековье у самой Юго-Западной оконечности Аравии на берегу пролива существовала гавань аль-Мандеб и одноименное укрепление на берегу, которое отождествляют с древним Окелисом; именно эта бухта, совр. Хор Гурайра, по-видимому, и дала впоследствии название проливу. Если принять очень убедительное предположение, что араб ское “(аль-)Мандеб” восходит к южноаравийскому “МДБН” (Маддабаи) и соответствует ему, то здесь появляется возможность и иных объяснений выражению “Цепь Маддабана”. Дело в том, что, с одной стороны, арабское слово с основным значением “цепь” имеет также и другие, производные — “горная цепь”, “полоса прибрежных дюн”, в частности, так — “цепи” — названа холмистая местность около аль-Мандеба. С другой стороны, издатель надписи Ja 1028 А. Жамм обращает внимание на то, что в одном случае в тексте (стк. 4) вместо обычного “Цепь Маддабана” стоит “цепь (под названием) Маддабан”. В результате возникает мысль об оборонительных сооружениях на холмистой прибрежной полосе вокруг аль-Мандеба. Иную локализацию Маддабана — приблизительно на полпути между южной оконечностью пролива и Аденом, у современной бухты Хор Умайра, — предлагает Ж. Пирен (см.: Pirenne J. Al-maddab (Bab el-mandab) et le debarquement ethiopien de 525 apres J.-C — Semitica. P., 1983, vol. XXXIII, с 142-145). 5 Название горного района. 6 Как кажется при сопоставлении текстов надписей, словом “вторично” автор подчеркивает не то, будто он дважды ходил на Награн, а то, что он шел на Награн во втором походе из двух, в которые его посылал царь (первый поход был направлен против Мухвана, см. стк. 3-4 надписи). 7 Иазаниты — воины из объединения йазан, непосредственно подвластные кайлам — авторам надписей; хамдан — могущественное в древности объединение племен, владевшее центральным горным районом Йемена; кинда, мурад, мазхиг (араб, мазхидж) — племенные группы, частью кочевники, расселившиеся в Йемене в III-IV вв. н. э. Подробнее о них в рассматриваемое нами время см. в кн.: Пиотровский М. Б. Южная Аравия... 8 Текст плохо скопирован и испорчен, однако ясно, что ни о каких массовых репрессиях, сожжении церкви и т. п. (ср. ПС I-II, КХ и МА) речи здесь нет. Похоже, что Шарахилу даже не ставилась задача овладеть городом (ср. стк. 6) и он его не захватывал. 9 Сопоставление с датой надписи (см. примеч. 10) показывает, что “поход” начался в июне 632 г. химьяритской эры, т.е. 517 г. н. э. Не совсем ясно, идет ли речь лишь о длительности похода на Награн или всей кампании, хотя, по общему контексту надписей, Шарахил фиксирует время, начиная от нападения на Зафар и кончая сигналом к уходу его войск от Награна. 10 Надписи соответственно датируются: Ry 508 июнем 518 г., Ry 507 и Ja 1028 — июлем 518 г. Текст воспроизведен по изданию: История Африки в древних и средневековых источниках. М. 1990 |
|