Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

№ 106

1791 г. сентября 13. – Указ Екатерины II И.А. Пилю об организации экспедиции в Японию

Вам известно, каким образом японские купцы по разбитии мореходнаго их судна спаслись на Алеутской остров и сначала тамошними промышленниками призрены, а потом доставлены в Иркутск, где и содержаны были некоторое время на казенном иждивении. Случай возвращения сих японцов в их отечество открывает надежду завести с оным торговыя связи, тем паче, что никакому европейскому народу нет столько удобностей к тому, как российскому, в разсуждении ближайшаго по морю разстояния и самаго соседства. В сем виде указали мы у надворнаго советника и профессора Лаксмана, который привез сюда с собою начальника тех японцов, именем Коодая 1, относительно заведения с Япониею торга взять объяснение, с коего выписка здесь прилагается. Приняв в уважение представления его 2 и предусматривая могущую от того произойти пользу для государства нашего, возлагаем на попечение ваше план его произвести в действо, повелевая вам:

1. Для путешествия к Японии или нанять на казенный кошт у Охотскаго порта одно надежное мореходное судно с искусным кормщиком и потребным числом работников и служителей, довольно в плавании искусившихся, или же, буде к тому времени флота капитан Биллингс, в известной вам экспедиции находящийся, с эскадрою своею обратно туда прибудет, вместо вышесказанного найма употребить одно из его судов, исправное со всем нужным екипажем, наблюдая только, чтоб начальник онаго был из природных российских, а по неимению из таковых способнаго, хотя и из иностранных, но не из англичан и голландцов.

2. На сем судне отправить на всем казенном содержании помянутых японцов, оставляя однако ж двух из них, христианский закон восприявших, об употреблении коих ниже сказано будет. [304]

3. Для препровождения тех японцов в их отечество употребить одного из сыновей означеннаго профессора Лаксмана, в иркутском наместничестве при должностях находящихся, имеющих познания астрономии и навигации, поруча ему как в пути, так и в бытность в Японских областях делать на водах, островах и на твердой земле астрономическия, физическия и географическия наблюдения и замечания, равно и о торговых тамошних обстоятельствах.

4. Для установления порядка и управления сей экспедиции составить начальнику ея ясное и подробное наставление, заимствуя к тому советы и нужныя объяснения от помянутаго профессора Лаксмана, который довольное о сей части познание имеет.

5. При сем обратном отправлении японцов вы долженствуете отозваться открытым листом к японскому правительству 3 с приветствием и с описанием всего произшествия; как они в российския области привезены были и каким пользовались здесь призрением, что с нашей стороны тем охотнее на оное поступлено, чем желательнее было всегда здесь иметь сношения и торговыя связи с Японским государством, уверяя, что у нас всем подданным японским, приходящим к портам и пределам нашим, всевозможныя пособия и ласки оказываемы будут.

6. Для большего еще обласкания японскаго правительства употребить из казны до 2000 рублей на покупку разных приличных товаров, кои вы от имени своего в Японию в подарок послать можете.

7. При сей самой экспедиции стараться склонить кого-либо из лучших наших иркутских купцов отправиться самим или из их прикащиков для опыта на том же от Охотска посылаемом судне в Японию с некоторым количеством отборных товаров, для жителей той страны потребных, по продаже коих могли они купить японских товаров, дабы из сего опыта удобно было получить просвещение ради будущих наших торговых предприятий в Японию.

8. Что касается до упоминаемаго в плане профессора Лаксмана предложения о изыскании новаго пути по реке Амуру, оное по известным нашим с китайцами обстоятельствам почитается на настоящее время неудобным, а потому, дабы подобным с нашей стороны движением не возбудить большаго в китайском правительстве внимания и в переговорах наших об открытии взаимнаго торгу не подать поводу к новым затруднениям, означенное предложение оставить без исполнения.

9. Как из числа помянутых японцов двое приняли христианский наш закон и следовательно в отечество свое уже возвратиться не могут, то употребить их у нас для обучения японскаго языка, который при установлении торговых с Япониею сношений весьма нужен будет, чего ради и возлагается на распоряжение ваше, дабы они помещены были при народном училище в Иркутске с соразмерным жалованьем, и на первой случай отдать им для обучения японскаго языка пять или шесть мальчиков, нарочно к сему выбранных из тамошних семинаристов, дабы они со временем могли служить и переводчиками, когда произойдет у нас желаемая связь с Японским государством, и распространить учение, столь нужнаго к тому языка японскаго.

10. О потребной сумме на жалованье начальнику экспедиции и прочим чинам и служителям, которое долженствует назначено быть, достаточное на снаряжение сей экспедиции в сем для нея нужным, на чрезвычайные притом расходы и на содержание в пути японцов, учиня исчисление, представить нам, дабы мы могли об отпуске тех денег кому следует дать повеления, а между тем на первоначальныя и благовременныя приуготовления заимствовать нужное число из сумм, принадлежащих в высылку остаточным нашим казначействам.

11. Сверх назначаемаго японцам содержания в пути производить оное и здесь по разсмотрению вашему из казны нашей до того времени, покуда они отправлены будут, а при том отправлении выдать еще им [305] подарок, назначенный в росписи, при сем прилагаемой, в которой написанныя начальнику их, часто упоминаемому Кооадаю, деньги и вещи получил он уже здесь, из Кабинета нашего. Мы надеемся в прочем на усердие и радение ваше, что все тут предписанное исполните вы с наилучшею точностию 4.

Пребывая вам императорскою нашею милостию благосклонны.

Роспись награждению, назначенному японцам при отправлении их в отечество.

Начальнику их Кооадаю 150 червонных и золотая медаль, и сверх того ея и.в. пожаловать изволила золотые часы.

Трем купцам, с ним возвращающимся, каждому по 50 червонных и по серебряной медали.

Двум японцам, принявшим веру православного исповедания и здесь остающимся, каждому по 200 рублей.

ПСЗРИ, т. XXIII, № 16985.


Комментарии

1. См. док. № 95.

2. См. док. № 96.

3. См. док. № 112.

4. См. док. № 117.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.