Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

РУМЫНСКАЯ КНИГА НАСТАВЛЕНИЙ

(1646 г.)

[Извлечения]

Глава LXIX (69)

О тех, кто подстрекает другого причинить вред, которые ему помогают, либо которые дают ему советы или посылают его

Чего заслуживает человек, который советует другому совершить преступление, который помогает или направляет его?

2. Если человек подстрекает или уговаривает другого с целью возбудить в нем гнев (против третьего) либо обучает его и показывает ему, как совершить преступление, он рассматривается как злокозненный советчик.

3. Человек помогает другому совершить преступление, когда он ему дает деньги, или людей, или лошадей, или оружие, или лестницы для того, чтобы куда-нибудь залезть, или иные орудия того же рода, которые позволяют совершить преступление, так как они это задумали; он ему помогает прежде всего тогда, когда он сам лично направляется, чтобы оказать содействие исполнителю, дабы они совершили преступление совместно.

4. Существует много видов советов и еще больше видов помощи, ибо советы даются только на словах, в то время как помощь оказывается также и действиями; не подлежит одинаковому наказанию советчик и помощник.

5. Советовать кому-либо совершить преступление и посылать кого-либо на совершение преступления — это две разные вещи, ибо тот, кто советует совершить преступление, рассчитывает на приобретение выгоды тем, кому он дает совет, в то время как тот, кто посылает на совершение преступления, рассчитывает только на свою выгоду, а совершенно не на выгоду того, кого он посылает. Следует также, чтобы судья учитывал не только слова, если преступление совершено, ибо тот, кто дает совет, и тот, кто посылает, оба пользуются теми же словами; следует наоборот, чтобы он выяснил, кому достается выгода и прибыль, которая извлечена от преступления, дабы он мог понять, кто является истинным и первым виновником.

6. Есть еще одно различие между тем, который дает советы, и тем, кто посылает, это то, что советчик не становится ответственным за лицо, которому он дал совет, в то время как тот, кто посылает другого на совершение преступления, является ответственным за того, кого он послал.

7. Это более тяжкое деяние — послать кого-либо для совершения преступления, чем дать совет по поводу совершения преступления.

8. Если тот, кого ложно обвиняют в том, что он послал другого совершить преступление, докажет, что он его не посылал, что он лишь дал ему совет совершить что-либо, он будет освобожден от первого ложного обвинения и от (соответствующего) наказания.

9. Если кто-либо сказал своему другу, что надо убить человека, который был их общим врагом, необходимо, чтобы судья выяснил тщательно, были ли эти слова произнесены в качестве совета или как приказ поступить так, как ему сказано, то есть убить даже без того, чтобы он этого хотел; это можно узнать, если будет установлено, что второй никогда не совершал убийства и что даже тогда он бы его не совершил, если бы его на это не толкнули, если бы ему не дали такого приказа, если бы ему не сказали “пойди и убей этого человека”, после чего он пошел и убил так, как ему было сказано; но если будет установлено, что он хотел убить без слов либо подстегивания со стороны первого, эти слова следует рассматривать только как совет; если не будет уверенности в том, что первый желал дать такой совет убийце и что второй хотел убить, следует думать, что последний убил бы даже, если бы ему ничего не было сказано.

10. Судья может также выяснить, давал ли тот, кто послал другого на убийство, совет или приказ пойти и убить, без того, чтобы он этого желал, тщательно исследуя, для кого пострадавший был большим врагом; если он был прежде всего врагом убийцы, побудительные слова были собственно только советом, в то время, как если пострадавший ненавидел того, кто дал совет не столько убийце, сколько по поводу убийства, подстрекательство было приказом, как мы выше об этом сказали, — как если бы первый сказал: “Послушай меня, сделай так, как я тебе говорю, пойди и убей его, даже если ты этого не хочешь, я отвечаю за это”; это называется приказом и значит второй пошел и убил на основании приказа.

11. Если судья не сможет иным образом установить с уверенностью, было ли подстрекательство советом или приказом, он должен пытать советчика, чтобы заставить его сказать искренне, давал ли он совет или приказ совершить убийство.

Глава LXX (70)

Какому наказанию подвергаются те, которые советуют другому совершить преступление

1. Тот, кто даст другому совет совершить преступление, подлежит тому же наказанию, как и тот, кто преступление совершил.

2. Тот, кто подстрекает другого путем приказа или путем дачи совета причинить вред или совершить преступление, будет наказан так же, как и виновный, который совершил это преступление.

3. Если один человек показывает другому, какую выгоду или доход тот может иметь, совершив преступление, и если второй слушается его и совершает преступление, первый должен рассматриваться как злостный советчик и должен быть наказан так, как мы это предписали.

4. Если кто-либо расхваливает поступок, который является скверным и противозаконным, а другой, слушая его, будет охвачен задором и не успокоится до тех пор, пока не совершит это действие, первый должен рассматриваться как злостный советчик и будет наказан так, как мы это выше предписали.

5. Если человек, разговаривая с другим, скажет ему, что стоит совершить преступное действие, а другой ему ответит: “ты сделаешь хорошо, если совершишь этот поступок и сделай это не задерживаясь” — второй значит дает первому преступный совет и должен быть наказан, как тот, кто сам совершил преступное действие.

6. Если человек сказал другому, который хотел кого-либо убить: “Если ты хочешь его убить, убивай его”, то не следует его рассматривать, как злостного советчика, и он не подлежит наказанию, поскольку он не сказал: “убей его”, а только: “Если ты хочешь его убить, то убей его”; он, следовательно, не подстрекал его на убийство, а только предоставил ему действовать по его усмотрению.

7. Те, которые были в сговоре с лицом, совершившим преступление, понесут то же наказание, как и он, даже если они не приняли участия в совершении преступления, ибо они были заодно с ним. Это будет иметь место, если преступление является тяжким, например, если дело идет об измене князю или стране проживания или о других аналогичных поступках; если же преступление является менее тяжким, то не следует наказывать того, кто его не совершал, как того, который это преступление совершил.

8. Тот, кто даст необходимые предметы тому, кто направляется для совершения преступления, будет наказан точно так же, как и тот, кто совершил преступление, каково бы оно ни было — тяжкое или легкое.

9. Давший совет совершить преступление не только понесет то наказание, что и виновный, он должен также уплатить все убытки и весь ущерб, понесенный пострадавшим, когда эти убытки явятся результатом преступления, совершенного по его совету.

10. Тот, кто даст другому совет совершить кражу или кто будет его к этому подстрекать, должен быть наказан как вор, если в действительности вор не совершил бы кражи без его совета или без его подстрекательства; но, если будет установлено, что этот вор уже многократно совершал кражи, тот, кто дал ему совет, не будет наказан.

11. Тот, кто дал совет совершить кражу, обязан отдать или оплатить собственнику украденную вещь, пусть это не он совершил кражу, — единственно потому, что он дал совет совершить кражу. В этом случае нужно, чтобы судья выяснил, действительно ли советчик дал совет, например, украсть только сто экю, а другой украл двести; если это так, то советчик должен уплатить собственнику только сто экю, соответственно количеству, относительно которого он дал совет совершить кражу.

12. Если человек даст совет другому совершить преступление и если второй не совершит преступление тогда же немедленно, а пройдет значительное время прежде, чем оно будет совершено, то советчик не должен быть наказан таким же образом, как и вор.

13. Советы следует истолковать скорее в хорошую, чем в плохую сторону, если до этого существовали близкие отношения между советчиком и пострадавшим; но, если до этого не было дружбы между ними, советы должны быть истолкованы скорее в плохом, чем в хорошем смысле.

14. Если кто-либо дал совет совершить преступление, но преступление совершено не было, он не будет наказан при условии, что преступление было бы легким; но если преступление является тяжким, например, если дело шло об измене или о крупном ущербе для страны или для князя, советчик должен быть наказан так же, как если бы преступление было полностью окончено, и он должен быть наказан как тот, который совершил бы такое преступление.

15. Тот, кто, давши совет совершить преступление, раскается в том, что он сделал и даст противоположный совет, не будет наказан, но лишь при условии, если он даст второй совет, противоположный первому; этого притом недостаточно, он должен также убедиться, что человек, которому он дал совет, не последует первому совету; если же он не может воспрепятствовать исполнению первого совета, необходимо, чтобы он признал перед многими свидетелями вероломство, которое он хотел совершить; ему недостаточно сказать: “берегись, не делай этого” или “не делай этого, потому что ты будешь строго наказан”, он должен раскрыть все тому, которому собирались причинить вред и ущерб и откровенно назвать ему имя человека, чтобы он остерегался его. Если советчик сделает все, что мы описали, он не будет наказан, даже если другой совершит то преступление, по поводу которого он ему дал совет; но если он упустит хотя бы одно из условий, которые мы указали, и если преступление будет совершено, он будет наказан, как тот, который совершил преступление.

16. Если человек, после того, как он поручил другому совершить преступление, скажет ему, чтобы он не совершал его, и если другой все-таки совершит преступление, тот последний один будет наказан; тот, который его ранее посылал, не будет наказан, и в данном случае нет надобности в иных наказаниях.

17. Если человек посоветует другому поссориться с третьим и если второй, подстрекая самого себя, пойдет и убьет третьего, первый не будет наказан как убийца, но он будет наказан по усмотрению судьи.

18. Если кто-либо советует другому убить Константина, а другой убьет Ивана, советчик не будет наказан как убийца.

19. Если человек советует другому совершить преступление, и второй совершает это преступление по указаниям первого, но затем случится, что судья простит второго и не накажет его за это преступление, советчик тем более не будет наказан.

20. Если кто-либо советует другому убить третьего и если другой не удовлетворится тем, что убьет третьего, но начинает мучить его, например, отрезает ему нос или выкалывает ему глаза или причиняет ему иным образом увечье с тем, чтобы затем убить, советчик не понесет то же наказание, что и убийца; следует, чтобы последний был наказан мучительной смертью, тогда как советчику следует только отрубить голову.

Глава LXXII (72)

Какому наказанию подвергаются те, кто оказывает другому помощь при совершении преступления

1. Тот, кто предоставляет другому оружие или лошадей или деньга, чтобы тот пошел и убил третьего, или же лестницы и веревки для того, чтобы он мог совершить кражу, будет наказан как убийца или как вор; рассматривать его надо как сообщника второго.

2. Это будет иметь место, если пособник давал свои орудия, зная, что они необходимы для совершения преступных действий, ибо если он их дал для иного добропорядочного применения, а второй применил их для преступных действий, оказавший помощь не будет наказан так, как виновник; чаще всего судья поверит, что орудия были, даны для иных целей, а не для того, чтобы служить преступным действиям.

3. Это будет иметь место во всех случаях пособничества.

4. Если человек предоставляет свой дом для убийцы, дабы он мог устроить специальную засаду для того, чтобы выждать врага, выйти ему навстречу, когда он будет проходить, и убить его, тот будет наказан как убийца.

5. Если человек сопровождал другого, когда тот шел убивать третьего или совершить иное преступление, если он сопровождает его, чтобы устранить препятствия, которые могли бы помешать ему в дороге, он будет наказан, как виновник, при условии, что он оказался на месте совершения преступления и что он отправился туда намеренно; если же он просто сопровождал друга или если преступление было совершено в пути, он не будет наказан; если же он сопровождал виновного для того, чтобы обеспечить совершение преступления, но не находился на месте в момент совершения преступления, он также не будет наказан, ибо судья поверит скорее тому, что он его сопровождал, не имея в виду преступление, а исключительно из дружбы, по крайней мере, если не будет иных точных признаков, которые заставят поверить тому, что он сопровождал его ради совершения преступления.

6. Тот, кто укажет другому дом или жилище, где спрятался его враг, для того, чтобы он его убил, или кто устроит засаду, когда этот враг придет, для того, чтобы другой его убил, будет наказан точно так, как убийца. Это будет иметь место в том случае, если убийца не совершил бы убийства, если бы ему не показали дома или, если бы не была устроена засада, ибо если преступление было бы совершено и без этого, тот, кто указал дом или кто устроил засаду, не будет наказан как убийца, а будет наказан менее сурово, по усмотрению судьи.

7. Тот, кто задержит другого на долгое время разговорами для того, чтобы предоставить его врагу возможность придти и убить его, будет наказан как убийца; таким же образом тот, кто будет задерживать другого разговорами или иными средствами для того, чтобы дать время третьему совершить блудодеяние с женой другого, будет наказан как прелюбодей; также следует поступить и при иных преступлениях. Это будет иметь место, если будет установлено, что первый задерживал второго намеренно разговорами, ибо, если он его удерживал разговорами без дурного намерения и если затем случится, что враг его на него нападет и убьет его, первый не будет наказан.

8. Человек направляется, чтобы убить другого: если третий хранит его одежду до его возвращения, он будет наказан как убийца.

9. Тот, кто будучи послан другим, отнесет третьему письма, в которых содержится поручение совершить преступление, будет наказан как виновник, если он знал о содержании писем по поводу совершения преступления.

10. Тот, кто оказывал помощь при совершении преступления, подвергается такому же наказанию, как виновник, если оказанная им помощь была необходимой для совершения преступления, ибо, если можно было совершить преступление даже без этой помощи, тот, кто оказывал помощь, не будет подвергнут тому же наказанию, что и виновный, но подлежит более легкой каре. Если орудия, доставленные помощником, имели малое значение, его следует наказать менее строго, но если эти орудия имели решающее значение, настолько, что без них преступление не было бы совершено, помощник будет наказан так же, как и исполнитель преступления.

11. Никто не обязан препятствовать совершению преступления либо предупреждать того, которому хотят причинить вред, ни заботиться о том, кому собираются причинить несправедливость, даже если он может одним словом, то есть испустив хотя бы один крик, воспрепятствовать совершению преступления, даже если в его интересах противодействовать тому, чтобы преступление было совершено; если он не воспрепятствовал преступлению, он не будет наказан.

12. Хозяин, или отец, или князь, или епископ обязаны сделать все возможное, чтобы воспрепятствовать совершению преступления, если он узнает, что один из его подчиненных, его слуга, его сын, или его вассал, или монах собираются совершить преступление; таким же образом слуга, или сын, или вассал, или монах, если он знает, что подготовляется какое-либо преступление против хозяина, отца, князя или епископа, либо собираются причинить ему какой-либо вред, обязан предупредить для того, чтобы помешать преступлению, либо даже лично воспрепятствовать преступлению по мере возможности, не давая никому возможности действовать произвольно; если один из названных выше, зная, что должно быть совершено преступление, не сообщит об этом, он будет наказан по усмотрению судьи.

Главa LXXV (75)

Какому наказанию подлежат те, кто помогает преступнику после совершения им преступления

1. Тот, кто сопровождает преступника после совершения им преступления, чтобы он смог спасти свою голову, будет наказан по усмотрению судьи, но не так, как сам преступник; однако, если он его сопровождает для того, чтобы он не был схвачен людьми князя, которые посланы специально, чтобы его поймать, он будет наказан смертью,

2. Жена, которая окажет помощь своему мужу-преступнику после того, как он совершил преступление, дабы его не убили, не подвергается наказанию.

3. Тот, кто будучи безоружным, сопровождает виновного после совершения им преступления, но лишь немного провожает его, чтобы показать ему дорогу, не подлежит наказанию.

4. Тот, кто провожает убийцу, после того, как он совершил убийство, не зная о том, что это убийца, и что он только что совершил убийство, не подлежит наказанию.

5. Тот, кто будет сопровождать виновного после того, как он причинил кому-либо вред, будет наказан, как и виновный, хотя некоторые ученые говорят, что он должен быть наказан только в размерах по усмотрению судьи; но если он будет сопровождать виновного значительно позже, через несколько дней, то он не подлежит наказанию.

6. Тот, кто зная о том, что другой совершил преступление, даст или подарит ему затем свою лошадь для того, чтобы он мог избежать кары, должен быть наказан по усмотрению судьи.

7. Если человек спрячет вора или какого-либо иного преступника после того, как тот совершил преступление, для того, чтобы он не был схвачен пострадавшими лицами или людьми князя, или если он предоставит ему средства для бегства, он должен быть наказан по усмотрению судьи, хотя некоторые ученые говорят, что его надо наказать, как виновного.

8. Тот, кто спрячет труп убитого человека, чтобы его не нашли, подлежит наказанию как убийца.

9. Тот, кто примет или спрячет украденный предмет, будет наказан по усмотрению судьи, если будет установлено, что он знал, что это краденая вещь; но если он этого не знал, он не подлежит наказанию, если же нет уверенности в том, что он это знал, судья должен поверить тому, что он этого не знал.

10. Тот, кто будет хвалить виновного, говоря: “Он хорошо поступил, совершив то, что он сделал”, мы приказываем, чтобы он был наказан более сурово, чем виновный, если совершенное преступление является тяжким и повлекло за собою смерть и если он хвалил виновного до того, как преступление было совершено, ибо если он его хвалил после того, как преступление было совершено, он будет наказан также, как виновник; но если совершенное преступление не является особенно тяжким, он не подлежит наказанию более суровому, чем виновник, но наказывается одинаково с ним, даже, если он его хвалил до совершения преступления.

11. Тот, кто пообещает виновнику свою помощь, когда преступление будет совершено и кто затем окажет какую-либо помощь, будет наказан так же, как и виновник.

12. Тот, кто будет сопровождать виновного для того, чтобы он мог скрыться или чтобы можно было его спрятать где-либо или для того, чтобы дать ему возможность бежать, или кто ему поможет любым способом, создает предположение о том, что он также является соучастником при совершении преступления; его следует пытать, чтобы заставить его сказать правду, если только не выявится, что он оказывал помощь не сразу же после совершения преступления, а значительно позже, по истечении нескольких дней, или если будет доказано рядом доказательств, что он ничего не знал о преступлении, или если он был родственником виновного, что заставляет думать, что если он и оказывал помощь, то только потому, что это свой человек, а не потому, что он был сообщником при совершении преступления.

Глава LXXVI (76)

Наказание, которому подлежат те, которые принимают в своем доме воров и разбойников

1. Тот, кто примет в своем доме вора или разбойника с крадеными вещами, будет наказан как вор (или как разбойник), но если он принимает только человека или только краденые вещи, он будет наказан по усмотрению судьи.

2. Тот, кто примет в своем доме разбойников с большой дороги, будет наказан смертью как разбойник.

3. Всякий обязан, если он захватил разбойника, сдать его в руки судьи; если кто-либо, зная, что где-то находится разбойник, не сообщит об этом судье, или, если, захватив и связав разбойника, он примет от него деньги или иные вещи и отпустит его, он будет наказан как разбойник.

4. Тот, кто примет разбойника в своем доме, или спрячет его, или кто будет его сопровождать, для того, чтобы никто не причинил ему неприятностей, должен быть наказан как разбойник; но если он только прячет его, он не наказывается как разбойник, но подлежит наказанию только в размере, определяемом судьей.

5. Если человек принимает краденые вещи (но не самого вора), если он притом принимает их многократно, по той причине, что он и вор являются приятелями и клятвенно взаимно обязались, — вор совершать кражи, а он хранить украденные вещи в своем доме,— он будет повешен как вор, независимо от того, мужчина ли это или женщина.

6. Тот, кто получит от государственного служащего деньги или иные краденые вещи или у кого окажутся во владении любым способом деньги или вещи, принадлежащие князю, будет наказан как вор.

7. Тот, кто будет держать в своем доме краденые вещи, не зная о том, что они являются крадеными, не подлежат наказанию.

8. Будет наказан как вор тот, кто держит в своем доме краденую вещь, когда ему за это заплатили или когда он от этого имел какую-либо иную выгоду.

Текст воспроизведен по изданию: Хрестоматия памятников феодального государства и права стран Европы. М. Гос. изд. юр. лит. 1961.

Еще больше интересных материалов на нашем телеграм-канале ⏳Вперед в прошлое | Документы и факты⏳

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2024  All Rights Reserved.