Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

11. ТРАКТАТ МЕЖДУ ЕЯ ВЕЛИЧЕСТВОМ ИМПЕРАТРИЦЕЮ ВСЕРОССИЙСКОЮ И ЕГО ВЕЛИЧЕСТВОМ КОРОЛЕМ И РЕЧЬЮ ПОСПОЛИТОЮ ПОЛЬСКИМИ
ОТ 15 МАРТА 1775 ГОДА

(АВПРИ. Ф. 163. Оп. 5. Д. 144)

ВО ИМЯ ПРЕСВЯТЫЯ И НЕРАЗДЕЛИМЫЯ ТРОИЦЫ

Известно да будет всякому, до кого сие принадлежит. Как продолжавшияся чрез многие годы в королевстве Польском замешательства угрожали не только совершенным опровержением конституции сего государства, но и пресечением всякаго сообщения с соседами онаго, а особливо поколебали и нарушили древнюю между Империею Российскою и Яснейшею Речью Посполитою дружбу и доброе согласие, того ради Ея Величество Императрица Всероссийская согласилась с Ея Величеством Императрицею Королевою [491] Венгеро-Богемскою и Его Величеством Королем Прусским, повелела Его Величеству Королю Польскому и Яснейшей Речи Посполитой объявить подданным в Варшаве Сентября месяца прошлаго года мемориалом, что Ея Величество видя необходимую нужду в соблюдении при толь сомнительных обстоятельствах прав и притязаний своих о получении от республики удовлетворения за убытки, взяла и присоединила к державе своей сходственной с помянутыми правами и притязаниями замен, приглашая при том формально Польскую нацию собраться на сейм, и стараться на оном прилежно о внутреннем примирении своем и о твердом по силе помянутой декларации разпоряжении всего с соседами Ея. Егож Величество Король Польский, в силу резолюции сенатскаго совета, держаннаго в Ноябре месяце того ж года, ответствуя о будущем генеральном сейме, учинил торжественныя возражения и противу взятия во владение упомянутаго замена, от чего и произошла было толь очевидная опасность, то различные об интересах раздоры и причины к огорчению и несогласию между обоими государствами могли дойти до самых крайностей; но по здравом с обеих сторон разсуждении о пагубных следствиях, следующих от такого произшествия, дух согласия щастливо превозмог, и постановлено в следствие того начать в Варшаве на чрезвычайном сейме, созванном для того по желанию трех содоговаривающихся дворов переговоры о примирении; а сколь скоро тот сейм соберется, то и начнут на оном стараться о немедленном прекращении нынешних разпрей чрез уполномоченных к тому с совершенною властию с одной и другой стороны министров и комисаров. Сего ради Ея Величество Императрица Всероссийская снабдила своею полною мочью господина Барона Отто Магнуса Штакельберга, Ея действительнаго Камергера и чрезвычайнаго и полномочнаго при Варшавском дворе Министра; а его Величеством Королем и Речью Посполитою Польскими снабдены для тогож полною мочью из Сената: Епископы Куявский и Померанский Антон Островский, Познанский и Варшавский Андрей Станислав Костка Млодзеевский, Виленский Игнат Массальский, Луцкий и Бреста Литовскаго Павел Феликс Турский, Хелмский Антоний Онуфрий Окенцкий. Воеводы: Познанский Антон Яблоновский, Калишский Игнат Твардовский, Киевский Станислав Любомирский, Иноврацлавский Андрей Мощенский, Полоцкий Князь Александр Сапега, напольный Гетман Великаго княжества Литовскаго, Новогродский Иосиф Неселовский, Плоцкий Иосиф Подоский, Брацлавский Матвей Ланцкоронский, Гнезненский Август Сулковский. Кастелланы перьваго класса: Познанский Иосиф Мелжинский, Киевский Иосиф Стемковский, Смоленский Андрей Зенковский, Подляшский Иосиф Вилчевский, Мазовецкий Федор Шидловский. Кастелланы втораго класса: Жарновский Семен Шидловский, Пршеменцкий Рафаил Гуровский, Чеховский Адам Лонцкий, Бржезинский Симон Дзержбицкий, [492] Ковалевский Иосиф Добский, Гостинский Антон Ласоцкий, Виленский Казимир Карас, Рационжский Иван Хризостом Краевский, Цехановский Франциск Подоский. Из министерства: коронный великий Маршал Станислав Любомирский, коронный великий Канцлер Андрей Млодзеевский, великий Канцлер Великаго княжества Литовскаго князь Михайла Чарторыский, коронный Канцлер Ян Борх, Канцлер Великаго княжества Литовскаго Иоаким Хрептович, коронный Подскарбий Федор Вессель, надворный Маршал великаго княжества Литовскаго Владислав Гуровский. Из рыцарства: Краковский Подкоморий Станислав Лентовский, Краковский Подчаший Александр Лентовский. Послы Воеводства Краковского: коронный великий Писарь Казимир Рачанский, Калишский Подстолий Адам Закржевский, Всховский Подчаший Флариан Закржевский, Нищевенцский Староста Антон Прусимский. Послы воеводства Познанскаго: Обозный Виленский Фома Шумский, Хорунжий Лидский Иосиф Нарбурт, Лидский гродский судья Иосиф Стыпалковский. Брацлавские гродские судьи: Георг Шауман и Богуслав Томашевич. Послы Виленскаго воеводства: Генерал Лейтенант короннаго войска Мартын Любомирский, Опочинский Подстолий Ян Кросновский, Радомский войский Ксавер Кохановский, земский Радомский писарь Антон Радонский, Стенжицкий Ротмистр Степан Хоментовский, Скарбник Вислицкий Яков Гадзевич и Винцент Голуховский. Послы Сандомирскаго воеводства: Староста Гнезненский Франциск Салес Московский, Генерал Адъютант Королевский Антон Беражевский, Гнезненский Подкоморий Александр Гуровский, Гнезненский подсудья Петр Корытовский, Калишский Хорунжий Ян Корытовский. Послы воеводства Калишскаго: Воховский Ротмистр и Посол Гнезненскаго воеводства Валентин Гозимирский. Послы Троцкаго воеводства: Троцкий гродский судья Иосиф Елинский, Гродненский Хорунжий Иосиф Елский, земский Гродненский судья Казимир Волмер. Послы Сирадскаго воеводства: Стольник Сирадский Игнат Сухецкий, Стольник и гродский судья Петриковский Ян Тимовский. Посол Ленчицкаго воеводства: Гродский писарь Пржедецкий Франциск Ержмановский. Послы Бржесцскаго Куявскаго воеводства: Хорунжий Бржесцский Куявский Станислав Домбский, Скарбник Ковальский Антон Бесекирский. Посол земли Добржинской: Добржинский Подчаший Петр Суминский. Посол повета Стародубскаго, Староста Бержницкий Матвей Жиниев. Послы Новогродскаго воеводства: Ротмистр Антон Толоцко, Волковышеский земский писарь Михайла Булгарин. Посол Черской земли: Петриковский Хорунжий Игнат Рыхловский. Послы Варшавской земли: Варшавский Хорунжий Адалберт Шамоцкий, Варшавский земский судья Сигизмунд Станишевский. Посол Виснской земли: Подкоморий Виснский Франциск Вилчевский. Посол Закрочимской земли: Бурграф Варшавскаго грода Христофор Франковский Посол Цехановской земли, [493] Подстолий Прасницкий Павел Росцишевский. Посол Ломзинской земли Генерал Лейтенант Короннаго войска Антон Сулковский. Послы Рожанской земли: Рожанский Староста Игнат Лемпицкий, земский и гродский Рожанский же писарь Виктор Карневский. Посол Ливской земли: Земский Ливский судья Игнат Зелинский. Послы земли Нурской, воеводства Мазовецкаго, Хорунжий Рожанский Михайла Карский, Мечник Луковский Гиацинт Езерский. Посол воеводства Подляшскаго: Подсудья Мельницкий Павел Сестржевитовский. Послы воеводства Равскаго: Судья земский Сохочевский Иосиф Лущевский, Стольник Сохочевский Адам Ласоцкий, Староства Гостынинский Август Домбский, Подчаший Гомбинский, Лаврентий Заблоцкий. Посол Бржесцскаго Литовскаго воеводства: Бржесцской же Литовской земли судья Франциск Немцевич. Послы воеводства Брацлавскаго: Королевский Камергер Князь Максимилиан Воронецкий, Князь Антон Четвертинский, Павел Судымонтович, городничей Звиногродский Павел Чечель, Князь Михайла Четвертинский, и Послы Минскаго воеводства: Кравчий Минский Фадей Володковичь, Мозырский Подкоморий Константин Елинский, Мозырский земский Писарь Адам Ленкевич, Подчаший Ржечицский Николай Прушановский, и Кравчий Ржечицский Георг Вырпша. Которые комиссары и уполномоченные снабженные надлежащею властию, по размене взаимных полных мочей своих и по неоднократным между собою переговорам, согласились на конец о нижеследующих Артикулах:

Артикул Первый

Да будут от ныне впредь и на вечныя времена между Ея Величеством Императрицею Всероссийскою, Ея Наследниками и Преемниками и Ея областьми с одной стороны, так же между Его Величеством Королем Польским и великим Князем Литовским и его преемниками, равно как и Королевством Польским и великим Княжеством Литовским с другой стороны ненарушимый мир, искреннее согласие и совершенная дружба на таком же основании, на каком постановлены оныя Варшавским трактатом от 13/24 Февраля 1768 года, который трактат чрез нынешний возобновляется наидостовренейшим образом для точнаго исполнения, силы и важности всех тех его Артикулов, в коих ни малейшаго сокращения, перемены, или ограничения не учинено.

Артикул Вторый

Для совершеннаго прекращения всех пограничных споров между обоими государствами, и ради уничтожения с одной и другой стороны всех притязаний, какого бы звания оныя ни были, Его Величество [494] Король Польский как за себя, так и за своих преемников, обще с государственными чинами Королевства Польскаго и великаго Княжества Литовскаго уступают сим трактатом безпрекословно и безповоротно в вечное владение Ея Величеству Императрице Всероссийской и Ея Наследникам и Преемникам обоего пола следующия земли, а именно:

Остаток Польской Лифляндии, так как и часть Полоцкаго воеводства, находящуюся за рекою Двиною: равномернож и воеводство Витепское, так что оная река Двина будет натуральною границею между обоими Государствами, простираясь до пункта границы между воеводствами Витепским и Полоцким, и следуя по сей границе до пункта, где соединяются границы трех воеводств, а именно: Полоцкаго, Витепскаго и Минскаго, от котораго пункта рубеж продолжаться будет по прямой линии подле вершины реки Друеца к местечьку, называемому Ордва, а оттуда спускаясь по той реке до впадения ея в реку Днепр, так что все воеводство Мстиславское, как по сю, так и по ту сторону Днепра и оба конца воеводства Минскаго по верьх и в низу Мстиславскаго воеводства, за новою границею и Днепром принадлежать будут Всероссийской Империи, и от того места, где впадает в Днепр река Друец, река Днепр имеет быть межею между обоими Государствами, соблюдая наивсегда городу Киеву и его уезду границу, которую они по сю сторону той реки имеют.

И так Его Величество Король Польский и государственные чины Польскаго королевства и великаго Княжества Литовскаго уступают Ея Императорскому Величеству Всероссийской, Ея Наследникам и Преемникам все вышепомянутыя земли и уезды, по силе учиненнаго таким образом назначения новых границ между обоими Государствами со всею полною над оными властию, самодержавством и независимостию, со всеми их городами, крепостьми, деревнями и реками, со всеми вассалами подданными и жителями, увольняя их от ленной и обыкновенной в верности присяги, кою учинили они Его Величеству Королю и короне Польской со всеми правами, как гражданскими и политическими, так и духовными, и вообще со всем тем, что надлежит к самодержавному оных земель владению, и обещают, что они никогда и ни под каким видом никакого притязания на оныя в силу сего трактата уступленныя провинции чинить не будут.

Артикул Третий

Так же Его Величество Король Польский за себя и за своих преемников, да и чины Польские и Литовские отрицаются на вечныя времена от всех прав и притязаний, какия бы по ныне и впредь они ни имели на которую нибудь из провинций, принадлежащих теперь действительно к Российской Монархии, под каким бы то ни было званием, видом и случайным условием, по которому бы помянутыя [495] права и притязания когда либо напредь сего, или в будущия времена, действо и силу свою возыметь могли.

Артикул Четвертый

В следствие постановленной вторым Артикулом уступки, Ея Величество Императрица Всероссийская отрицается с своей стороны на вечныя времена за Себя и за Наследников Своих от всех прав и притязаний, кои Она имела, или иметь может на которую нибудь из провинций составляющих ныне область Речи Посполитой Польской, под каким бы то ни было званием, видом и случайным условием, по которому бы помянутыя права и притязания когда либо напредь сего, или в будущия времена действо и силу свою возыметь могли.

Артикул Пятый

Римские обоего звания католики имеют, по елику что касается до гражданских прав, пользоваться в уступленных сим трактатом провинциях всеми своими принадлежностьми, так же движимыми и не движимыми имениями; а что до веры их принадлежит, то остаться им при оной в прежнем состоянии, то есть, иметь им вольное отправление службы божией по их обрядам со всеми теми церьквами их и принадлежащими духовенству маетностями, которыя состояли за ними во владении в то самое время, когда сии провинции присоединены к державе Ея Императорского Величества в Сентябре месяце 1772 года; и Ея Императорское Величество и Наследники Ея по Самодержавной власти своей отнюдь ни чего не предприимут в предосуждение тому состоянию, в коем Римская католическая вера по вышепомянутым провинциям до ныне находится.

Артикул Шестый

Ея Величество Императрица Всероссийская формально и наисильнейшим образом ручается Королю Польскому и Его преемникам, так же и Речи Посполитой Польской все ныне имеющияся их владения во всем пространстве и состоянии, в коем остаются они после трактатов, заключенных между их Величествами Императрицею Всероссийскою, Императрицею Королевою Венгеро-Богемскою, Королем Прусским и Яснейшею Речью Посполитою Польскою; равномерно и Его Величество Король и Речь Посполитая Польския ручают Ея Величеству Императрице Всероссийской и Ея Наследникам нынешния в Европе владения Ея во всем пространстве и состоянии, в коем они находятся по заключении тех же трактатов. Еще ж высокодоговаривающияся стороны объявляют, что по сему новому дел состоянию должно разуметься и исполняемо быть тож самое, о чем гласит во втором Артикуле их трактата 1768 года. [496]

Артикул Седьмый

Ея Императорское Величество объявя, что намерена Она добрыми стараниями своими способствовать возстановлению тишины и добраго порядка в Польше на твердом и прочном основании ручает все те конституции, кои на собранном ныне в Варшаве, под званием конфедерации сейме, с совершеннаго согласия Министров трех содоговаривающихся дворов узаконены будут, как о форме вольнаго республиканскаго и независимаго правления, так и о примирении и состоянии подданных греческой восточной не унитской веры и диссидентов обоего Евангелическаго исповедания; ради чего сочинен быть имеет о помянутых конституциях за подписанием взаимных Министров и Комисаров особый акт, составляющий часть сего трактата, которому иметь ту же силу и важность как бы оный от слова до слова в сей трактат внесен был. Ещеж обе высокия содоговаривающияся стороны объявляют, что третий, четвертый и пятый Артикулы заключеннаго в 1768 году трактата их с принадлежащими к оному сепаратными актами не в иной силе разуметься будут, как в той, что по оным в помянутом особом акте постановится.

Артикул Осьмый

Все, что учреждено и постановлено будет в особых трактатах или конвенциях заключаемых гораздо после сего о торговле обеих наций и обо всем к тому принадлежащем, имеет равную силу и важность, как бы оно от слова до слова в сей трактат внесено было.

Артикул Девятый

Как не возможно поместить в сей трактат всего, что касается до пользы и выгод обоих государств, то сделан будет особый акт, в который внесется все, что с обеих сторон постановлено и дозволено, или же о чем впредь иногда соглашеность и договореность будет, и помянутому акту иметь ту же силу и важность, как бы составлял он часть сего трактата.

Артикул Десятый

Для порядочнейшаго назначения между обоими государствами границ, обе высокия содоговаривающияся стороны объявляют, что назначают они немедленно для того дела Комиссаров, и естьли случится, что оные Комиссары не согласятся о том, что объяснено во втором Артикуле сего трактата, то имеют они оное предать по средству двух других содоговаривающихся дворов, разграничение же между тем остановить. Ежели же впредь произойдут между обоими государствами, или подданными их еще какие о границах споры, то [497] с одной и другой стороны определятся Комиссары, кои стараться имеют полюбовно прекратить оныя разпри.

Артикул Перьвыйнадесять

При замешательствах, в коих Польское Королевство находилось, и при начатии войны между Империею Российскою и Оттоманскою Портою, обнародовала сия последняя манифест, в коем приписывает она Яснейшей Речи Посполитой Польской нарушение Карловическаго трактата; и как от того произошли сомнения и безпокойства не только о прочности уже того мира, но и о дальнейших поступках Порты в разсуждении Речи Посполитой, то Ея Величество Императрица Всероссийская обещает стараться обще с Ея Величеством Императрицею Королевою и Его Величеством Королем Прусским отклонить Порту от всякаго противу Яснейшей Речи Посполитой неприятельскаго намерения по помянутому от нея нареканию, и получить чрез посредство их, чтоб Оттоманская Порта поступала по силе онаго Карловическаго мирнаго трактата, яко всегда в полной силе своей состоящаго, и никогда ненарушеннаго.

Артикул Вторыйнадесять

Хотя сей трактат и сочинен на Французском языке, однако не имеет то ни какого для переду нанести предосуждения обычаю, на такий случай установленному у высоких содоговаривающихся сторон.

Артикул Вторыйнадесять

Сей трактат имеет ратификован быть Ея Величеством Императрицею Всероссийскою с одной, и Его Величеством Королем и Речью Посполитою Польскими с другой стороны в шесть недель, считая со дня подписания сего трактата или скорее, ежели возможно, а по том внести оный в конституцию нынешнаго сейма. Обе высокия содоговаривающияся стороны стараться так же имеют о доставлении себе ручательства на то от Их Величеств Императрицы Королевы Венгеро-Богемской и Короля Прусскаго.

Во уверение чего Мы полномочные, и Комисары именно к заключению сего трактата назначенные и совершенною властию снабденные, оный трактат подписали, и печати наших гербов к тому приложили. Учинено в Варшаве 18 Сентября по старому штилю 1773 года.

(м:п:) Отто Магнус Барон Стакельберг.
(м:п:) 99 подписей польских представителей [498]

ОСОБЫЙ АКТ,
Содержащий в себе все, что до торговли между обоими содоговаривающимися государствами касается.

Учредя 8 Артикулом новозаключеннаго и подписанного в 7/18 день Сентября 1773 года трактата, сделать особый акт о всем, что принадлежать может до торговли жителей Российской Империи и республики Польской. Те же уполномочные, кои в помянутом трактате самом именованы, и для сего полною мочью снабдены, постановили и заключили по тому нижеследующие Артикулы, коим иметь ту же силу и действие, как бы они от слова до слова в трактате внесены были.

I

Желая поощрить и покровительствовать торговлю между жителями обоих государств, высокия содоговаривающияся стороны наиторжественнейше подтверждают все, что по ныне между или в разсуждении обоюдной торговли постановлено было, и между прочим именно XVIII Артикул трактата 1686 года, и VIII Артикул трактатаж 1768 года, равно как и конституции постановленныя в пользу Российских купцов, торгующих в областях республики Польской, позволяя им производить торговлю безпрепятственно, и по делам оной жить свободно в своих государствах, с обеих сторон назначатся консулы, есть ли то потребно будет, с таким обещанием, чтоб их покровительствовать, и чинить им везде и во всем всевозможное удовольствие, дабы сим способом привесть торговлю в цветущее состояние, и тем подражать обыкновению прочих в дружбе и союзе живущих народов. Во всем же том обе высокия содоговаривающияся стороны обещают наблюдать совершенную взаимность.

II

В следствие чего впредь и быть торговле между жителями обоих государств свободной. А как республика Польская при окончании толь долговременных и неприятных замешательств не в состоянии находится тот час воспользоваться всеми выгодами от будущей ея коммерции: то обе высокия содоговаривающияся стороны предоставляют на будущия времена подробно назначить все, что сим выгодам способствовать может, обязуясь хранить совершенную и двум соседственным и дружественным государствам приличную в том взаимность.

III

Рижский соляный промысел в великом Княжестве Литовском, яко главная часть торговли, имеет по прежнему со всякою свободою [499] производиться, что Его Величество Король и республика Польская оставить обещают, объявляя, что они никогда не допустят, чтоб какою другою иностранною, или национальною компаниею производима была монополия солью, и что по тому всякий посторонний соляный запас конфискован будет. Ея Императорское Величество Всероссийская, желая во взаимность по смежности своих земель способствовать Польше отпуском потребнаго количества соли, объявляет чрез сие, что всем подданным республики, как Литовцам, так и Полякам без всякаго изъятия дозволится снабжать себя солью во всей Белороссийской губернии из находящихся там казенных магазейнов, где им той соли отпускать станут во всякое время столько, сколько им потребно будет, да и за такую цену, за какую отдается оная собственным Ея Императорскаго Величества подданным. В прочем со стороны обоюдных держав постановлено со всякаго солянаго промысла, за изключением однакож того, который по реке Двине отправляться будет, и который в совершенной свободности останется не брать в России и Польше никаких привозных и отвозных податей и иных поборов и платежей, кроме тех, кои по ныне в обыкновении были.

IV

Судовому ходу по реке Двине, яко меже обоих государств, принадлежать обеим державам, и по елику намерение их есть оной поощрять и отменно покровительствовать, то объявляют они, что судовый ход в Ригу, и из сего города с совершенною вольностию отправляться, и от всяких поборов, в разсуждении обеих наций освобожден будет, то есть: Российские подданные отправляя суда свои из земель принадлежащих сей державе по реке Двине в Ригу, и из Риги по сей же реке в вышепомянутыя земли, и отпуская на оных произращения свои, вещи и прочие товары, не будут платить ни России, ниже Польше никаких податей за реченный судовый ход и торговлю, хотяб они в прочем принуждены были на пути пристать, якорь бросить, заехать, или остановиться по какой ни есть причине у берега, или у берегов принадлежащих одной, или другой державе: во взаимность чего подданные республики Польской имеют со стороны обеих держав пользоваться тоюж вольностию и свободою в разсуждении их судоваго хода и торговли, производимой по Двине в Ригу из земель принадлежащих республике. А дабы таковая свобода не подала повода к злоупотреблениям с одной или другой стороны, то определено всем Российским и Польским судовщикам отправляющимся из Риги по Двине иметь у себя атестаты для удостоверения в том, что они из сего места, а не из другаго какого отправились. [500]

V

Хотя прежними и сим договором подтвержденными трактатами и постановлено уничтожить таможни и сборы партикулярными людьми учрежденные: однако Его Величество Король и республика Польская еще обещают наблюдать сие со всякою точностию, наказывая наистрожайше тех, кои противно сему поступят, так же обещают они во всякое время безпрепятственно и немедленно всевозможное оказывать правосудие всем Российским купцам в Польше торгующим в случае, естьли они какия обиды от Польских подданных претерпевать будут, дабы тем не пресечь или не оставить производимой ими коммерции, равное обещает и Ея Императорское Величество Всероссийская оказывать с своей стороны всем Польским купцам в областях Ея торгующим. Сверх того обе державы намеряясь своих подданных в согласии держать и доставить им способы пользоваться всеми выгодами, произтекающими от добраго соседства, объявляют, что со всякой коммерции, производимой по ныне между обоими государствами, собираемы будут впредь при привозе и отвозе токмо такия подати, пошлины, платеж, и вообще всякие поборы, каковые до ныне в обыкновении были.

VI

Торговля производимая великим Княжеством Литовским с городом Ригою, будет совершенно свободна от сбора податей с привозимых Польских произращений, также и с отвозимых товаров, получаемых из реченнаго города на обмен.

VII

Дозволяется купцам и подданным обеих держав во всех местах их государств в случае болезни, да и во всякое время при жизни или смерти свое (имущество. - П. С.) со всякою свободностию завещевать духовным, или иным каким постановлением, или же отдавать товары свои, вещи, деньги, долги следующие к отдаче, и всякия движимыя имения, кои им следуют, или при самой смерти им должны будут принадлежать. А буде российский купец умрет в Польше, или Польский купец в России учиня духовную, или же нет, то товары его, вещи, и все, что после его останется, отдать без всякаго вычета и удержки под росписку товарищам его, родственникам, или же тому, кто для принятия явится, с тем однакож, что духовныя или право наследства и без духовной доказаны быть имеют по силе законов в тех местах, где кто умер, и что со всего того, что из Государства [501] вывезено будет, платить должно десять процентов с оценки тех вещей.

Во уверение чего мы обеими высокими содоговаривающимися сторонами торжественно и с совершенною властию уполномоченные сей особый акт подписали, и печати гербов наших к оному приложили.
В Варшаве 15 Марта 1775 года.

(м:п:) Отто Магнус Барон Фон Стакельберг.
(м:п:) 104 подписи польских представителей

ОСОБЫЙ АКТ,
Содержащий в себе разныя постановления.

В заключенном между Ея Величеством Императрицею Всероссийскою с одной, и Его Величеством Королем и республикою Польскими с другой стороны трактате Артикулами 8 и 9 постановлено сделать особый акт о всем, что только может относиться к благосостоянию и выгодам обеих держав, равно как и к торговле и чего нельзя было включить в самом трактате с тем, что бы все то, о чем содоговаривающияся стороны согласятся, имело столько же силы и действия, как бы включено в самом трактате. В следствие чего высокия содоговаривающияся стороны и согласились о следующих Артикулах.

Артикул ПЕРВЫЙ

Состоянию граждан Яснейшей Речи Посполитой перешедших во владение Ея Величества Императрицы Всероссийской, быть по вышеупомянутому трактату не хуже того, в каком находятся древние Ея Императорскаго Величества подданные, и под владением Ея пользоваться им вольностями и преимуществами совместными с общим благополучием Ея Императорскаго Величества подданных.

Артикул ВТОРЫЙ

Подданным таким, которые имеют или иметь будут в одно время поместья в государствах обеих содоговаривающихся держав, дозволяется жительствовать и пользоваться доходами их по своей воле в том из обеих государств, где они за благо разсудят основать свое жительство, в чем их никак не принуждать, ниже за то отягощать их какою либо излишнею податию или налогом. [502]

Артикул ТРЕТИЙ

Позволяется всякому шляхтичу и мещанину, подданному Речи Посполитой Польской переселяться в области Ея Императорскаго Величества, а взаимным образом и новым вольным Ея Величества Императрицы подданным селиться в областях Речи Посполитой, и продавать имения свои чрез шесть лет, считая от дня постановления сего акта без платежа пошлин; однакож те, которые похотят совсем переселиться из одной земли в другую, должны предварительно оплатить долги и притязания имеющияся на них в той земле, которую захотят они оставить под опасением задержания и остановки со стороны правительства того места, где они жили.

Артикул ЧЕТВЕРТЫЙ

Всем Польским шляхтичам, подданным Речи Посполитой, имеющим какия либо должности в Польше, а при том и поместья в землях перешедших во владение Ея Императорскаго Величества позволяется пользоваться своими доходами, не платя пошлины, равно как и помянутыя должности отправлять им без всякаго препятствия со стороны того правления, под владением котораго находятся их поместья.

Артикул ПЯТЫЙ

Обеих держав подданные могут безвозбранно доправлять во всех областях обеих держав деньги ссуженныя на заклад недвижимаго имения всякие другие долги, разделы и наследства, так же и приданое без платежа за то пошлины, с тем однакож, чтоб освобождению от пошлин продолжаться не долее, как шесть лет, считая с того времени, когда таким участникам присуждено к тому будет право.

Артикул ШЕСТЫЙ

В гражданских тяжбах, кои состоят, или впредь случиться могут между подданными обеих держав, наблюдать обыкновенное правило, что бы челобитчик подвергнул себя ведомству ответчика, а каждаго преступника наказывать в том месте, где злодеяние учинилось.

В прочем Его Величество Король и республика Польская обещают сделать лучшия распоряжении для доставления подданным Ея Величества Императрицы Всероссийской всегда надлежащаго и скораго правосудия, наипачеже, чтоб неотменное исполнение чинилось по окончательным в трибуналах приговорам. Равномерно и Ея Императорское Величество обещает надлежащее и не замедлительное правосудие Польским гражданам, коим случится иметь тяжбы в Ея областях, а вообще хранить с обеих сторон сделки, [503] приговоры и исполнение определений решительных, или подтвержденных узаконениями еще прежде взятия во владение уступленных Ея Императорскому Величеству провинций.

Артикул СЕДЬМЫЙ

Деньги и публичныя подати, принадлежащия Речи Посполитой и найденным в день взятия во владение, то есть 13 Сентября 1772 года в казнах, уступленных Ея Величеству Императрице Всероссийской провинций, имеют по указу Ея Императорскаго Величества возвращены и заплачены быть.

Артикул ОСЬМЫЙ

Ни с которой стороны, ни под каким видом не допускать производить наборы рекрутские в обоюдных державах.

Артикул ДЕВЯТЫЙ

Жалобы не униатов на униатов, а взаимно и сих на первых разобрать и решить в коммиссии, которая обеими содоговаривающимися сторонами чрез три месяца, считая от дня постановления сего акта учредиться имеет. Оной же коммиссии разсматривать, кроме реченных жалоб и права, какия одна сторона будет иметь к церьквам взятым другою со времени подписания трактата 1768 года, поелику токмо взаимное обладание, постановленное в сем трактате, долженствует служить правилом комисарам обеих сторон в их инструкциях. А как они разберут, кому из спорющих сии церькви законно принадлежать имеют, тому оныя и присудить, и после того возстановлять уже священников в спокойном владении тех церьквей, при которых они прежде были, с доставлением или удовлетворением им всего того, что было у них насильно отнято, словом, привесть все в такое состояние, как соглашенось и условленось трактатом 1768 года, и по сем распоряжении дел, приговор немедленно исполнен будет по содержанию вышепомянутаго трактата.

А между тем для отнятия всякой причины к подобным жалобам, обе высокодоговаривающияся стороны дадут строгия обоюдным подданным своим повеления ожидать в совершенном спокойствии разпорядков вышереченной коммиссии, а войскам запрещено будет мешаться, или подавать, кому бы то ни было, руку помощи по вышесказанным делам.

Артикул ДЕСЯТЫЙ

Неудобства, произшедшия потерею архив из воеводств Брацлавскаго и Киевскаго, которыя остались в Смоленске, Киеве и в других [504] местах, и каковыя могут еще произойти по случаю архив из разных гродов и канцелярий, доставшихся напоследок во владение Ея Императорскаго Величества, будут отъяты назначением с обеих сторон комисаров для разсмотрения помянутых архивов, и ради разобрания подлинных протоколов и других бумаг, из которых принадлежащия до одних оставшихся в республике подданных должно отличать от тех, кои касаются до подданных Ея Императорскаго Величества, так чтоб все, что ни нашлось в помянутых архивах, касающееся до Польши, вручено было Польским комисарам без всякаго платежа с описью, подписанною с обеих сторон, и с оной у каждаго оставить свидетельствованный список. Что же принадлежит до оригинальных бумаг и других актов, касающихся до подданных Ея Императорскаго Величества, то имеющие главное правление над архивами и канцеляриями, не должны возбранять Польским гражданам брать с оных копия, платя с страницы обыкновенныя деньги, а именно: за страницу содержащую в себе двадцать четыре строки по одному Польскому гульдену. Равное взаимство наблюдать укажут и Его Величество Король и республика Польския во всех архивах и канцеляриях своих в разсуждении граждан, доставшихся во владение Ея Императорскаго Величества.

Артикул ПЕРЬВЫЙНАДЕСЯТЬ

Ея Величество Императрица Всероссийская и Его Величество Король и республика Польская согласясь между собою, примут совокупно наисуществительнейшия меры для предохранения Киевскаго, Брацлавскаго и Подольскаго воеводств от набегов гайдамацких, и для унятия сих разбойников.

Во уверение чего мы обеими высокими содоговаривающимися сторонами торжественно с совершенною властию уполномоченные сей особый акт подписали, и к оному печати гербов наших приложили. Учинено в Варшаве 15 Марта 1775 года.

(м:п:) Отто Магнус Барон Стакельберг.
(м:п:) 102 подписи польских представителей

ОСОБЫЙ АКТ

В силу обещания Ея Величества Императрицы Всероссийской, даннаго в 7 Артикуле трактата, заключеннаго в Варшаве 18 Сентября 1773 года, о заручательстве всех конституций, так же и тех, кои постановлены с совершеннаго согласия министров трех содоговаривающихся дворов, на собранном ныне в Варшаве под званием конфедерации сейме, как в разсуждении правления вольнаго, республиканскаго и независимаго, так и о примирении и утверждении [505] состояния всех исповедывающих восточную Греческую не униатскую веру, равно как и диссидентов обоих Евангелических исповеданий, упомянутым в самом трактате уполномоченные и снабденные уже для того полною властию постановили, заключили подписали нижеследующие Артикулы, кои быть имеют равной силы, как бы оные от слова до слова в самом трактате внесены:

Артикул ПЕРВЫЙ

Ея Императорское Величество Всероссийская выговорив в трактате, заключенном 18 Сентября 1773 года с Его Величеством Королем и республикою Польскими, чтоб учинен был особый акт о диссидентах и Греках не униатах, в Польше и Литве находящихся, а Его Величество Король и республика Польская желая и требуя сделать облегчение в востановленных первым особым актом трактата, заключеннаго в 1768 году древних правах Греков не униатов и диссидентов, подтверждают теперь все прочее в помянутом первом особом акте постановленное, согласясь при том о следующих сокращениях, а именно:

Ея Императорское Величество Всероссийская восприяв намерение удалять все, что бы хотя к малейшему разврату между Польским народом служить могло, соглашается, что бы впредь дворяне Греки не униатские, так же и диссиденты из Сената и министерства короннаго и Литовскаго выключены были.

Право дворян диссидентов и Греков не униатов в выборе их Послов на сем ограничить до трех, а именно: чтоб было по одному с каждой провинции. В прочем имеют Греки не униаты и диссиденты пользоваться всеми преимуществами принадлежащими дворянству, равно как и всеми выгодами и чинами коронными и Литовскими, и могут исправлять все должности в трибуналах, одним словом, заседать во всех судах и других присутственных местах республики, как гражданских, так и военных. Сими же правами и преимуществами имеют пользоваться токмо те дворяне, Греки не униаты, диссиденты и их потомство, кои в Польше и великом княжестве Литовском дворянским достоинством пожалованы.

По желанию Его Величества Короля и республики о уничтожении обосторонняго суда, соглашается Ея Императорское [506] Величество сей суд на следующих условиях уничтожить, а именно: 1) Чтоб все судныя дела, назначенныя перьвым особым актом заключеннаго в 1768 году трактата, в ведомство помянутаго обосторонняго суда отданы были в королевский надворный суд, то есть в асессориальный Польский и Литовский. 2) Что естьли при выборе Асессоров в сих королевских судебных местах не найдется равнаго числа католиков с диссидентами, тогда Его Королевскому Величеству для всех из обосторонняго суда в асессориальной перенесенных судных дел созвать членов из дворянства диссидентов, или Греков не униатов, имеющих право решительнаго голоса столько, сколько потребно будет для уравнения числа против католических Ассессоров с диссидентскими. 3) Чтоб каждые полгода как в коронном, так и великаго княжества Литовскаго ассессориальном суде назначен был четыренедельный срок для решения вышепомянутых судных дел диссидентов и Греков не униатов по большинству голосов, естьли уже оные прежде производились в гродских и провинциальных судах, а после апелляциею, или иным каким образом войдут в реченные асессориальные суды. В случае же равенства голосов с обоих сторон решение зависимо быть имеет от реляционнаго Королевскаго суда, за отбытием нескольких судей полагается их довольно, и четыре к составлению полнаго надворнаго суда для решения реченных дел.

Диссиденты и Греки не униаты, когда похотят погребать умерших своих в праздничные дни, должны сие делать или по утру очень рано, или по окончании всенароднаго божественнаго пения католиков.

Диссидентам впредь не иметь католиков при их церьквах, с тем однако договором, чтоб сии церькви после за то не почитать за оратории; и сие разумеется токмо о церьквах впредь по деревням строющихся.

Судным делам о разводе бракосочетавшихся и их имениях зависит от католицких консисторий, естьли из бракосочетавшихся случится один католик, а другой диссидент.

Артикул BTОРЫЙ

Подтверждая все фундаментальные законы и государственныя дела, кои на нынешнем сейме никакой перемене подвержены не [507] были, и видя из настоящаго положения о обстоятельствах республики необходимую надобность к оным присовокупить новые, постановляем мы на всегда с общаго всех чинов согласия следующие законы, которые равную же силу, как и прежние иметь будут, а именно:

В Короли Польские и Великие Князья Литовские впредь не выбирать никого, кроме природного Пяста из дворянства, и имеющаго поместья свои в областях республики.

Детей и внучат последняго Короля, не выбирать же в Короли тот час после их отца или деда, а чинить то по крайней мере по прошествии двух царствований.

Сим разпоряжением уничтожая на всегда наследие к престолу Польскому, и утверждая сие Королевство вечно избирательною державою, постановляем мы вечным законом, чтоб правление республики всегда было вольное, независимое и составленное из трех чинов, а именно: из Короля, Сената и рыцарскаго чина.

Но как правление Польское основано на равенстве означенных трех чинов и равной их власти, а рыцарский чин был всегда отдаляем от правления государственнаго между сеймами, то мы чины республики вознамерясь поправить, и совершенно возстановить сие равенство во власти и действии по делам, и желая иметь наиточнейшее исполнение законов, учредили прочный совет, коему мы и поручаем власть и попечение в наблюдении исполнения учиненных уже законов, не вмешиваясь, под каким бы то ни было видом, ни в предписания законов, ниже во власть судить тяжбы. И сие мы постановили на следующих правилах, яко на твердом основании, которыя и имеют служить вечно неподвижным узаконением, а именно: что сей прочный совет вечно останется, и из трех чинов составлен будет, то есть из Короля, яко непременнаго оному Начальника, из Сената и рыцарскаго чина; число же членов сего чина, равно как и из Сената, включая и министров, так же и из каждых трех провинций имеет всегда быть равное, что статья назначенная в законе под следующим названием: постановление прочнаго совета, учрежденная на нынешнем сейме, и касающаяся до королевских преимуществ, так как [508] и весь сей закон останутся на всегда непременны, и что члены сего совета избираны будут на обыкновенных сеймиках скрытным образом и по большинству голосов прежде всякаго другаго дела, тот час по выборе сеймскаго Маршала, и по соединении Сенатской палаты с рыцарскою.

Артикул ТРЕТИЙ

В силу VII Артикула, заключеннаго в 1773 году трактата, заручает Ея Императорское Величество Всероссийская республике Польской не токмо оба Артикула сего акта по делу Греков не униатов и диссидентов и о фундаментальных законах, но и все постановления, какого бы звания они ни были, принадлежащия как до особы Его Королевскаго Величества и вообще до дел заключенных на собранном ныне под званием конфедерации сейме, так и все публичные коронной и великаго Княжества Литовскаго генеральной конфедерации акты.

Во уверение чего мы торжественно и с совершенною властию уполномоченные обеими высочайшими содоговаривающимися сторонами сей особый акт своеручно подписали, и к оному гербов наших печати приложили. Учинено в Варшаве 15 Марта 1775 года.

(м:п:) Отто Магнус Барон Фон Стакельберг.
(м:п:) 105 подписей польских представителей

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2021  All Rights Reserved.