Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

Глава VIII

УВЕДОМЛЕНИЕ КУТЛУГ-ТИМУРА ВЕНЕЦИАНСКИМ КУПЦАМ

(Григорьев А. П., Григорьев В. П. Уведомление правителя Крыма Кутлуг-Тимура венецианским купцам (1358 г.) // Вестн. С.-Петербург, ун-та. 1995. Сер. 2. Вып. 1. С. 32-35.)

Венецианские архивы сохранили уникальный документ ордынской канцелярии второй половины XIV в., в котором перечисляются условия торговли венецианских купцов в трех портах южного берега Крыма, входившего тогда в состав Крымского тюмена Золотой Орды. Документ дошел до нас только в синхронном итальянском переводе, текст которого гласил 1:

La parolla de Cotelletomur, segnor de Sorgati, ali ambaxadori de li Veniciani, miser Zan Quirin et miser Francescho Bon, cani ambaxadori. A li Veniciani.

Li suo nauilij, si vegnira al Prouato, a Calitra, о in Soldadia, intro questi tre luogi et porti in qual porto vora ariuar; le spese de lo carezo, segondo como vuy pagaui a Ramadam, cossi dare a mi. Se li mercadanti fara mercadantia, pagera III per C; e se li non vendera, niente pagera; chel no se tolgia plu niente. Algun a torto non li debia far torto ne violenza, e se algun li vora far, nuy non laseremo. A li forastieri, nuy li douemo vardar et saluar, che li debia star repossadamentre, et che li debia far le suo mercadantie.

E perzo a coluy chel tien, l'hauemo dado. Data in Lordo, in lo mese de Suual, di quindese.

«Слово Кутлуг-Тимура, правителя Крыма, венецианским послам господину Джованни Квирини и господину Франческо Бону, послам к хану, венецианцам.

Если ваши корабли будут приходить в Провато, Калитру или Солдадию, то внутри этих трех городов и портов, в какой бы порт им ни понадобилось войти, при покупке необходимого вам надлежит платить мне сообразно тому, что вы платили Рамадану. Если [193] их купцы будут производить торговлю, то должны платить три процента; если они не будут торговать, то не должны ничего платить; пусть не взимается с них больше ничего. Кто бы то ни был не должен несправедливо наносить им ущерб и притеснение; и если кто-либо захочет их нанести, мы не допустим. Мы должны охранять и защищать иностранцев, чтобы они могли чувствовать себя спокойно и производить свою торговлю.

Так что тому, кто этим [документом] владеет, он дан нами. Дата: в ставке, в месяц шавваль, дня пятнадцатого».

Время и место составления этого письменного источника определяются достаточно просто благодаря тому, что он находится в пакете документов, созданных в ордынской канцелярии по случаю очередного подтверждения венециано-ордынского торгового соглашения, которое произошло в 1358 г. В ярлыке хана Бердибека (1357-1359) венецианским купцам Азова, изначально написанном буквами уйгурского алфавита по-тюркски, время и место его выдачи читались: «Написано года собаки, хиджры 759-го, месяца шавваля в 8-й день (13 сентября 1358 г.), когда ставка находилась на берегу Ахтубы» 2. Так что полная форма обозначения времени и места выдачи нашего документа может быть реконструирована следующим образом: «[Написано года собаки], хиджры [759-го], месяца шавваля в 15-й день (20 сентября 1358 г.), [когда] ставка [находилась на берегу Ахтубы]». На берегу Ахтубы располагался город Сарай. Именно там полномочные послы венецианского дожа Джованни Дольфи-на (1356-1361), Джованни Квирини и Франческо Бон 20 сентября 1358 г. получили для венецинских купцов, которые вели торговлю в Северном Причерноморье, официальный документ, дававший им право заходить в три названные в документе крымских порта и торговать там на определенных условиях, имея со стороны правителя Крыма обязательства по охране их жизни и собственности.

Относительно названных в документе трех черноморских портов южного берега Крыма можно сказать следующее. Порт Провато располагался в непосредственной близости от Кафы (Феодосии), к югу от него, в небольшой морской бухте Двуякорная. Местное ордынское название Провато бьшо Янгишехр 3. До настоящего времени это поселение не сохранилось. В марте 1356 г. венецианские купцы получили ярлык хана Джанибека (1342-1357), [194] дававший им право на обустройство в Янгишехре торговой фактории. Одновременно в ханской ставке было составлено уведомление от лица тогдашнего правителя Крыма Рамадана (1349-1357). В нем правитель предоставлял в распоряжение венецианцев место под застройку на территории Янгишехра и перечислял льготные для венецианских купцов условия торговли, проживания и совместного судопроизводства 4. Порт Калитра, местное название которого было Коктебель 5, находился в одноименной бухте, километрах в 10 к юго-западу от Провато. Если двигаться вдоль береговой линии далее на юго-запад, то километрах в 35-37 от Калитры, в Судакской бухте, обнаруживался порт Солдадия, или Солдайя (Судак) 6. Порты Калитра и Солдайя в уведомлении Рамадана не упоминались. Распространение на них права торговли для венецианских купцов в тексте уведомления Кутлуг-Тимура явилось новым завоеванием венецианской дипломатии.

Благодаря свидетельству арабского путешественника XIV в. Ибн Баттуты, мы знаем, что ханский наместник Крымского тюмена Кутлуг-Тимур был сыном Тюлек-Тимура, занимавшего тот же пост в правление ханов Токты (1291-1312) и Узбека (1313-1341) 7. Имя Кутлуг-Тимура встречается еще в трех документах, имеющих отношение к ордьшо-венецианским связям. Они исходили от лица Бердибека и его бабки Тайдулы и датировались 1358-1359 гг. 8 Там же упоминался взрослый сын Кутлуг-Тимура 9.

Условия торговли для венецианских купцов в трех названных крымских портах выгодно отличались от тех, которые хан предлагал им в Азове. В первую очередь это относилось к ордынскому торговому налогу — тамге. Для венецианцев в Азове он составлял 5% от цены товара, а для торговли в крымских портах —только 3%. Это объяснялось тем, что объем торговых операций в Азове был значительно крупнее. Ханская казна при этом пополнялась быстрее. Однако дело было не только в этом. Именно Бердибек, пришедший к власти летом 1357 г. в результате дворцового переворота 10, открыл своим правлением эпоху смуты в Золотой Орде, которая продолжалась до самого конца 70-х годов XIV в. и привела к тому, что представители рода Бату были физически истреблены и власть в Орде перешла к представителям рода младших джучидов 11. Уже в 1358 г. власть в крупнейших ордынских административных [195] центрах Азове, Новом Сарае и Гюлистане спорадически захватывали и чеканили там свою монету кровные родственники Бердибека Кулпа, Навруз и Хызр. 12 В условиях непрекращавшихся междоусобиц в Орде венецианцы прекрасно понимали, что пропуск их купцов и товаров в Азов в любой момент может быть закрыт. Потому они сконцентрировали усилия на расширении географии своей торговой деятельности в крымских портах и добились в этом направлении крупного успеха. В отличие от уведомления Рамадана в уведомлении Кутлуг-Тимура ни слова нет об обязательности венецианских поселений на территории хотя бы одного из трех названных крымских портов. Это обстоятельство сокращало расходы венецианских купцов в Крыму, открывало перед ними возможность торгового маневра при сохранении своей основной торговой базы в Азове.

Если уведомление Рамадана предназначалось для венецианских купцов, постоянно проживавших в Янгишехре, то уведомление Кутлуг-Тимура было вручено послам венецианского дожа для ознакомления и последующей передачи его в качестве сопроводительного документа в руки тех венецианских купцов, которые направлялись для торговли в любой из трех названных крымских портов.


Комментарии

1. Diplomatarium Veneto-Levantinum, sive Acta et Diplomata res Venetas, Graecas atque Levantis illustrantia. A. 1351-1454 / Ed. by R. Predelli. Venetiis, 1899. Pars 2. P. 51-52, N25.

2. Гл. IV. С. 163.

3. Григорьев А.П. Золотоордынский город Янгишехр // Вестн. С.-Петербург, ун-та. 1994. Сер. 2. Вып. 2. С. 28-36.

4. Гл. V. С. 168-179; Гл. VI. С. 180-184.

5. Бертье-Делагард А.Л. Исследование некоторых недоуменных вопросов средневековья в Тавриде // Зап. императорского Одесского общества истории и древностей. Одесса, 1915. Т. 32. С. 254.

6. Егоров В.Л. Историческая география Золотой Орды в XIII-XIV вв. М., 1985. С. 46, 89.

7. Тизенгаузен В.Г. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой Орды: Извлечения из сочинений арабских. СПб., 1884. Т. 1. С. 282.

8. Гл. VII. С. 186-188; Гл. IX. С. 201; Гл. X. С. 205-206.

9. Гл. X. С. 206.

10. Гл. IV. С. 126-128.

11. Григорьев А.П. 1) Золотоордынские ханы 60-70-х годов XIV в.: Хронология правлений // Историография и источниковедение истории стран Азии и Африки / Отв. ред. Г.Я. Смолин. Л., 1983. Вып. 7. С. 9-54; 2) Шибаниды на золотоордынском престоле // Востоковедение / Отв. ред. В.Б. Касевич, Ю.М. Осипов. Л., 1985. Вып. 11. С. 160-182.

12. Григорьев А.П. Золотоордынские ханы 60-70-х годов XIV в. С. 34. Табл. 2.

Текст воспроизведен по изданию: Коллекция золотоордынских документов XIV века из Венеции. СПб. СПБГУ. 2002

<<Вернуться назад

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2019  All Rights Reserved.