Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

О ХРИСТИАНСТВЕ В ТУРКЕСТАНЕ В ДОМОНГОЛЬСКИЙ ПЕРИОД

(По поводу семиреченских надписей)

I

Из несторианских надписей, открытых в 1886 г. в Семиреченской области, 206 теперь разобраны и исследованы в лингвистическом отношении проф. Д.А. Хвольсоном и академиком В.В. Радловым (Chwolson, Grabinschriften. <Ср. Noldeke, ZDMG, Bd. XLIV, S. 520-528>. См. Еще: Chwolson, Grabinschriften, N.F.; <его же, Надписи>. Ср. также статьи С.С. Слуцкого (Надписи; К семиреченским надписям) и Ф.Е. Корша (О турецком языке семиреченских надписей). <Об изучении древнетюркских несторианских надписей см. Малов, Древнетюркская письменность Монголии, стр. 75-86. – С.К.> ); к этому труду приложена статья проф. Хвольсона о распространении несторианства в Средней Азии, где собрано приблизительно все, что было сделано в этой области европейскими учеными. Но исследования европейских ученых далеко не исчерпывают того материала, который мы находим у восточных писателей. Мы имеем несколько специальных монографий о среднеазиатских христианах; но все они принадлежат или богословам, или синологам и касаются больше Восточной Азии; мусульманские известия еще никем не были собраны и, за исключением слов Рашид ад-дина о кераитах (Кераиты жили в Монголии к востоку от Орхона; о принятии ими христианства см. ниже. Слова Рашид ад-дина о кераитах первый привел Saint-Martin (Memories, t. II, p. 280), и с тех пор они части цитировались), приводились очень редко. Ввиду этого нам показалось нелишним собрать эти сведения и сопоставить их с известиями о других культурных элементах, проникших в те же страны (<Из более новых работ по истории распространения христианства (особенно несторианства) в Средней Азии см.: Nau, L’expansion; Mingana, The early spread of Christianity; Кляшторный, Суджинская надпись, стр. 168-169. О других религиях ср. ниже, стр. 272, прим. 53 – Ю. Б.>).

Древнейшие известия о Семиреченской области мы находим у китайцев. Первое китайское посольство в Западный Туркестан относится к 140 г. до н.э. (<Как отметил в рецензии на эту статью Э. Шаванн (RHR, vol. XLV, p. 123), Чжан Цянь, которого здесь имеет в виду В.В. Бартольд, отправился на запад в 138 г. до н.э., затем был в плену у хуннов, попал в Среднюю Азию, очевидно, в 128 г. и вернулся в Китай в 126 г. до н.э. – Ю. Б.>); с тех пор отношения китайцев с туркестанскими [266] народами продолжались до половины II в. н.э., когда были прерваны на целых три столетия. Семиречье в то время было населено кочевым народом усунь; из китайских известий об усунях можно заключить, что они по степени культурного развития не отличались от прочих кочевников-шаманистов. Их страна была богата пастбищами и хвойными лесами, но слишком дождлива и холодна (Бичурин, Собрание сведений, III, 64. Место заимствовано из «Истории старших Хань» (Цянь-хань-шу) и гласит дословно (по переводу Бичурина): «Земли хвойные и травянистые; страна слишком дождливая и холодная. На горах много хвойного леса. Усуньцы не занимаются ни земледелием, ни садоводством, а со скотом перекочевывают с места на место, смотря по привольно в траве и воде. В обыкновениях сходствуют с хуннами. В их владении много лошадей, и богатые содержат их от 4000 до 5000 голов. Народ суров, алчен, вероломен, вообще склонен к хищничеству». Позднейший комментатор <Янь> Ши-гу (VII в.) прибавляет к этому: «Усуньцы обликом весьма отличны от других иностранцев Западного края. Ныне тюрки с голубыми глазами и рыжими бородами, похожие на обезьян, суть потомки их». Иначе во французском переводе Вивьен де С.-Мартена (Les Huns Blancs, p. 32): «Ils avaient les yeux bleus (ou verdatres), la barbe rousse, et assemblaient a des singes, dont ils tiraient leur origine». Немецкий перевод Ф. Хирта (Ueber Wolga-Hunnen, S. 276) совпадает с переводом Бичурина). Главный торговый путь из Восточного Туркестана в Западный проходил через Кашгар и Фергану (Бичурин, Собрание сведений, III, 63 (из Цянь-хань-шу): «Через Сулэ (Кашгар) лежит большая дорога на запад в Давань, Кангюй и Большой Юечжи»), так что Семиречье пока оставалось в стороне от движения культуры (Усуни в последний раз упоминаются в V в. Остатки их Григорьев (Саки, стр. 148) видит в киргизском <казахском – Ю. Б.> роде уйсунь, живущем в Джунгарии, отдел которого, сары-уйсунь, считает себя остатком некогда большого сильного народа. Григорьев взял это известие из статьи Валиханова Очерки Джунгарии, стр. 195. В том же (VIII) томе ЗВОРАО Петровский (К статье «О христианстве в Туркестане», стр. 150) обращает внимание на то, что три киргизские орды еще и теперь носят названия алчин, аргын и усунь. Радлов (Кутадгу билик, изд. Радлова, I, стр. LVIII, LXXXI) считает усуней «западнотюркским племенем»; ср. также взгляды Аристова, изложенные в MSOS, Jg, I, Abt 1, 1898, S. 200; <см. Аристов, Этнический состав, стр. 17, 23-26>, и противоположную точку зрения Паркера (A thousand years, p. 254). <Подробнее об усунях см. наст. изд., т. II, ч. I, стр. 26-30, 513-514. – Ю. Б.>).

Сношения китайцев с «западным краем», прекратившиеся в половине II в. н.э., возобновились только в V в. Перемены, происшедшие в стране за это время, были довольно значительны; по «Истории Северных Дворов», западные владения в этот период «взаимно поглощали друг друга, и события, случившиеся у них, невозможно ясно представить» (Бичурин, Собрание сведений, III, 137).

Китайские историки VI-X вв. сообщают гораздо больше сведений о культуре среднеазиатских народов, чем их предшественники. Мы находим теперь два культурных центра, один в Трансоксании, другой в Уйгурии (Там же, 149-158 и 181-189), которые сохранили свое значение до конца средних веков. [267] В Семиречье, как мы увидим дальше, трансоксанская культура распространилась гораздо дальше, чем уйгурская. В культурном отношении любопытно известие о кочевом народе юебань, жившем к северо-западу от усуней. По-видимому, это были тюрки, так как китайцы называют их потомками хуннов и говорят, что их обычаи и язык были одинаковы с гаогюйскими (уйгурскими); но они отличались от прочих кочевников опрятностью и мылись три раза в день (Там же, 163. Ср. то же место в кратком изложении: Кутдагу билик, изд. Радлова, I. Стр. LXI, а также Hirth, Ueber Volga-Hunnen, S. 274. Туземная форма названия, транскрибированного китайцами как юебань, до сих пор неизвестна).

В VII в. впервые упоминается путь из Западного Туркестана в Восточный через Семиречье, хотя прежний путь через Фергану и Кашгар был короче и удобнее. Перемену торгового пути можно объяснить различными причинами. Во-первых, Семиречье находилось на пути к местопребыванию тюркских ханов (около Алтая), господство которых простиралось на всю Среднюю Азию и на часть Восточной Европы; ставки подобных кочевых владетелей всегда делались важными торговыми пунктами. После 581 г. империя тюрков распалась на две половины; ханы западных тюрков преимущественно жили в прежних усуньских владениях (Бичурин, Собрание сведений, I, 341; Parker, A thousand years, p. 235); это еще более должно было привлекать купцов в Семиречье. Наконец, здесь могли оказать влияние смуты, происходившие в Фергане в VII в. и, по словам Сюань Цзана (648 г.), продолжавшиеся несколько десятилетий (Сюань Цзан, пер. Жюльена, I, 17). Проложение новых торговых путей не могло не иметь влияния на распространение оседлости и цивилизации.

Наиболее достоверные известия о культуре в Западном Туркестане принадлежат Сюань Цзану, который около 629 г. (В русском издании <этой статьи> ошибочно приведена дата 648 – дата составления путевых записок. Путешествие Сюань Цазана продолжалось 16 лет (629-645), из которых большую часть он провел в Индии. См. Жизнеописание Сюань Цзана, пер. Жюльена, стр. VIII) был в этих местах. Из Аксу он с большим трудом переехал через Тянь-Шань (очевидно, через проход Бедель) (Этот проход уже в то время носил то же название (у китайцев «гора Бада» <Бода>; Дегинь (Historie generale des Huns, t. 1, pt. 2, p. LXV) приводит слова китайских географов начала династии Хань); проехав вдоль южного берега озера Иссык-Куль, он прибыл к реке Суй-е (Чу); здесь находится город (Туземное название этого города было Суяб (ср. ниже), в котором собирались купцы различных стран. К западу от него было несколько отдельно лежащих городов, из которых каждый имел особого, независимого от других начальника; но все начальники подчинялись тюркам. От города на реке Чу до царства Гешуанна (<Совр. транскрипция – Цзешуанна>) страна [268] называлась Сули; жители носили то же самое название, которое прилагалось также к их письменам и языку; алфавит состоял из 32 знаков (<Так по пер. Жюльена (I, 13). В пер. Била (I, 27) – «30 или около того»; по Ю.А. Зуеву (Китайские известия, стр. 91), - «больше 30». По словам Э. Шаванна (RHR, vol. XLV, P. 124) в китайском тексте говорится: «более 20 букв». Согласно Т. Уоттерсу (On Yuan Chwang’s travels, vol. 1, p. 71), в трех изданиях китайского текста говорится: «только 20» и в одном издании – «30» - Ю. Б.>). У них были исторические сочинения, и они объясняли книги друг другу; книги читались сверху вниз. О наружности жителей говорится только, что они были высокого роста; их одежда состояла их хлопчатой бумаги, шерсти и кожи; большею частью они соединяли волосы и оставляли макушку открытой; иногда совершенно брили голову и закрывали лоб куском шелка. Они отличались слабостью характера, склонностью ко лжи, варварству, жадности и к всяким плутням. Более богатые из них пользовались большим почетом, но по внешности богатые не отличались от бедных. Половина жителей занималась земледелием, другая половина – торговлей (Сюань Цзан, пер. Жюльена, I, 12-13).

Царство Гешуанна (у мусульман Саганиан, у китайцев иногда просто Шы) (Бичурин, Собрание сведений, III, 246-247; Tomaschek, Sogdiana, S. 119) находилось к югу от Самарканда (Саюнь Цзан, пер. Жюльена, II, 283 – эта область отождествляется со средневековым Кешем, нынешним Гиссаром. Это неверное определение исправлено уже Петровским (К статье «О христианстве в Туркестане», стр. 150). Как известно, Кеш соответствует нынешнему Шахрисябзу, а не Гиссару. О Саганиане, или Чаганиане, ср. Tomaschek, Sogdiana, S. 38; о Гешуанна, или Кеше (старая форма – Кисс), еще Marquart, Die Chronologie, S. 56-57). Таким образом, рассказ Сюань Цзана заставляет предполагать культурное единство страны между Аму-Дарьей и Чу. Центром этой культуры, по всей вероятности, был Самарканд; по словам Сюань Цзана, жители Самарканда относительно правил нравственности и приличия служили образцом для соседей (Сюань Цзан, пер. Жюльена, I, 19). Из слов китайских историков видно также, что Самарканд пользовался наибольшим политическим значением (Бичурин, Собрание сведений, III, 182. Текст (из «Истории Северных Дворов»): «Кан считается сильным государством. Ему покорилась большая часть владений в Западном крае, как-то: Ми, Шы, Цао, Хэ, Малый Ань, Нашебо, Унахэ, Му». Об этих областях см. Marquart, Die Chronologie, S. 58-64).

Маршрут Сюань Цзана, вероятно, тождествен с тем, который приводится в «Истории династии Тан» (Далее изложено точно по: Deguignes, Historie generale des Huns, t. 1, pt. 2, p. LXVI. Ср. тот же дорожник: Hirth, Nachworte, S. 72-73. <Во всех случаях следует учитывать чтения названий и расстояния, данные Хиртом; у Дегиня (и, соответственно, в русском издании этой работы Бартольда) были неточности и ошибки – Ю. Б.>).

От озера Иссык-Куль на запад в 40 ли город Дун. [269]

Оттуда в 110 (По Хирту – 130) ли город Холе (<Совр. транскрипция – Хэле.>).

…. 30 … Ечжи (<Так в немецком переводе (по Хирту); в русском издании было «Шэ-чжи». Ср. след. Прим. – Ю. Б.>).

Пройдя долину, достигнешь устья реки Суйшэ-чуань (По Хирту, выходишь «из ущелья к устью долины Суй-е. <Е и шэ – два чтения одного и того же иероглифа, однако для танского перевода должно быть е (древнее чтение **; см. Karlgren, Phonologie, p. 859). – Ю. Б.>).

Оттуда в 80 ли город Фило-цзян-цзюнь (По Хирту – «город генерала Пэй-ло, местоположение которого, должно быть соответствовало местности у нынешнего Токмака»).

…..20 (По Хирту – 40)…. Суй-е, на запад от предыдущего; к северу от него протекает речка Суй-е-шуй (<Так в немецком переводе (по Хирту); в русском изд. было Суй-шэ и Суй-шэ-шуй. – Ю. Б.>). К северу от реки, на расстоянии 40 ли, находится гора Цзедань, местопребывание тюркских хаканов (По Хирту – «место, в котором обычно провозглашают вождем хакана десяти племен»).

От Суй-е на запад в 10 (По Хирту – 40) ли город Миго (По Хирту – «город страны Ми»).

Оттуда … 30 …. Синь

…………. 60 …. Дуньцзянь

…………. 50 …. Осуболай (<Ашибулай>)

…………. 70 …. Цзюйлань

…………. 10 …. Доцзянь (По Хирту – Шуйцзянь)

…………. 50 …. Далосе (<Далосы>) (Талас, или Тараз)

Мы еще будем иметь случай возвратиться к этому маршруту.

Китайские историки называют жителей Трансоксании буддистами (Бичурин, Собрание сведений, III, 183: «Поклоняются Будде» (о жителях страны Кан, из «Истории Северных Дворов»), но китайские известия о религиях разных народов вообще заслуживают мало доверия; в них иногда смешиваются такие религии, между которыми нет никакого сходства (Bretschneider, Researches, vol. II, p. 294). О буддизме в Трансоксании мы имеем и другие известия. По словам ан-Недима, буддисты здесь были предшественниками манихеев (Flugel, Mani, S. 105); в другом месте Фихриста сказано: «Этой веры (буддийской) придерживалось большинство жителей Мавераннахра до ислама и в древности (***) (Фихрист, I, 345) [299]


ПРИЛОЖЕНИЕ

ОЗЕРО ИССЫК-КУЛЬ

В «Истории династии Тан» мы находим следующее описание пути от Аксу к Иссык-Кулю (Deguignes, Historie generale des Huns, t. 1, pt. 2, p. LXV. См. также Бичурин, Собрание сведений, III, 223 и 224. Ср. теперь еще Hirth, Nachworte, S. 72).

Страна Гумо или Болуга (Аксу); к северо-западу от нее река Бохуаньхэ; дальше город Сяошэ.

Оттуда в 20 ли река Хулюйхэ, на границе хотанского царства.

Оттуда в 60 ли город Дашэ, называемый иначе Юйчжо или Вэнь-сочжоу (<Вэньсу>); по географам времени старших Хань (206 г. до н.э. – 25 г. н.э.), он находится в 270 ли от Гумо.

Оттуда в 30 ли (город?) Солоуфын (<Сулоуфын>).

Оттуда в 40 ли гора Бада (<Бода>), входящая в состав гор Сунь (Суньшан), лежащих к северу от Аксу. При династии Тан они составляли границу Китая.

Оттуда в 50 ли город Дундо (<Дуньдо>), древний Чжэшань или Чжэгэ (<Чишань и Чигу>), столица усуней (Примечание Хирта: «Это место, по-видимому, означает, что составитель дорожника искал старую столицу усуней еще в горах; между тем Сюй Сун в своем комментарии к Цянь-хань-шу – Хань-шу си-юй-чжуань бу-чжу (гл. 2, стр. 1), имеющем большое значение для изучения древней географии Центральной Азии, защищает мнение о том, что усуни первоначально жили по южным отрогам Тянь-Шаня, в долине Тарима, и лишь позднее они ушли в горы. Соответственно, он ищет старую столицу Чишань перед Тянь-Шанем. Этому, по-видимому, противоречит приведенный дорожник танского периода»).

Оттуда в 30 ли река Чжэньчжухэ (По Хирту, это – «Нарын как верхнее течение Сыр-Дарьи около Нарынска»); по Ма Дуань-линю (компилятору XIII в.), она вместе с другой рекой, Чжэхэ (<Чжихэ> По Хирту (ср. Nachworte, S. 70), в Тан-шу «говорится только об одной реке, к которой относятся оба эти названия»), текла на северо-запад; к северо-западу от реки находилась гора Фаелин (<Фаилин>).

Оттуда в 50 ли Сюехай («Снежное море»); по Ма Дуань-линю, окружающие его горы всегда покрыты снегом. [300]

Оттуда в 30 ли Суйбошу, на реке Суйбошуй (<Суйбусюй, на реке Суйбушуй> По Хирту, «вероятно, протекающие по долине Кочкара истоки реки Суй-е» (т.е. Чу).

Оттуда в 50 ли озеро Жэхай, которое сами жители страны называют Иссык-Куль. (Дальше см. выше, стр. 268)

Название горы Бада (<Бода>) лучше всего показывает, что китайский историк имеет в виду путь через проход Бедель; через этот же проход, а не через Музрат, как ошибочно полагает Скайлер (Turkistan, vol. I, p. 391; vol. II, p. 134), проехал Сюань Цзан. Оставленное им описание этого пути (Сюань Цзан, пер. Жюльена, I, 11-12; Жизнеописание Сюань Цзана, 53-54) можно сравнить с подробным маршрутом штабс-капитана Сунаргулова, бывшего там в 1877 г. (Куропаткин, Кашгария, стр. 297-310; Костенко, Туркестанский край, т. II, стр. 231-234).

Автор «истории династии Тан» приводит названия городов на пути от прохода Бедель к Иссык-Кулю; Сюань Цзан ничего не говорит о них. Существование настоящих городов в этой местности немыслимо по климатическим условиям; упоминаемые китайцами города, наверное, были только ставками кочевников. Интересно определить местоположение столицы усуней. Две реки, о которых говорят китайцы, вероятно, соответствуют Кара-саю и Джау-джуреку (обоим истокам Нарына); столица усуней должна была находиться несколько южнее, может быть на плато Кара-гиру. «Снежное море» = горное озеро Белькуль (Сунаргулов, говоря об этом озере, не называет его; название взято мною из карты, приложенной к книге А.Н. Куропаткина), непосредственно к югу от перевала Кашка-су.

Прибыв к озеру Иссык-Куль, Саюнь Цзан проехал 500 ли вдоль берега озера на реке Суй-е (Чу). Из этого видно, что он прибыл сперва к юго-восточному берегу озера; это еще более подтверждается его словами, что в этом месте в озеро впадало множество рек. По берегу Иссык-Куля, вероятно, вел также маршрут «Истории династии Тан», приведенный на стр. 268-269; река Суй-шэ, вероятно, соответствует реке Суй-е Сюань Цзана (<Как уже отмечено выше (стр. 269, прим. 27), шэ и е – разные чтения одного и того же иероглифа. – Ю. Б.>), только расстояние определено у китайских историков в 280 (по Хирту – 320), а не в 500 ли (Вообще расстояния, приводимые в разбираемом маршруте, более чем сомнительны; противоречие между арабскими и китайскими источниками, указанное выше, на стр. 283, так значительно, что не может быть объяснено переменой торгового пути. Чтобы установить, насколько точно переданы эти расстояния Дегинем, нужно было исследовать этот маршрут в подлиннике, что и было сделано Хиртом. К сожалению, работа этого синолога показывает, что неверные сведения о расстояниях в действительности имеются в китайском подлиннике). Города Дун, Холе <Хэле>, Ечжи и Фило-цзян-цзюнь ….

(Напечатано: ЗВОРАО, т. VIII, 1894, стр. 1-32)

(пер. В. В. Бартольда)
Текст воспроизведен по изданию: О христианстве в Туркестане в домонгольский период (По поводу семиреченских надписей) // Академик В. В. Бартольд. Сочинения, Том II (2). Работы по отдельным проблемам истории Средней Азии. М. Наука. 1964

<<Вернуться назад

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2019  All Rights Reserved.