Сделать стартовой  |  Добавить в избранное  | Мобильная версия сайта |  RSS
 Обратная связь
DrevLit.Ru - ДревЛит - древние рукописи, манускрипты, документы и тексты
   
<<Вернуться назад

ШАН ЯН

КНИГА ПРАВИТЕЛЯ ОБЛАСТИ ШАН

ШАНЬ ЦЗЮНЬ ШУ

ПОСЛЕСЛОВИЕ

За 25 лет, прошедшие после первого издания «Книги правителя области Шан» произошли существенные изменения, как в судьбе самой книги, так и в нашем понимании раннего конфуцианства. Каких-либо кардинально-новых трактовок в осмыслении раннего легизма у нас не выработалось. Если судьбе будет угодно, то когда-нибудь мы бы с удовольствием расширили комментарий за счет тех новых открытий, которые произошли в Китае в 1972-76 гг., когда наступил звездный час «Шан цзюнь шу», ибо «банда четырех» официально провозгласила тогда легизм идейным источником маоизма. Отдельные главы «Шан цзюнь шу» издавались массовым тиражом с подробными комментариями «народных теоретиков». В то же время в 1974 г. вышло фундаментальное исследование проф. Гао Хэна, посвятившего много лет кропотливому изучению разнообразных списков «Шан цзюнь шу» и толкованию наиболее темных мест памятника. Профессор Гао Хэн — признанный в Китае специалист по исследованию легистских текстов. Именно результаты его труда позволяют исправить основную досадную ошибку 25-летней давности. На стр. 20 мы утверждали: «Особенно большую работу по реконструкции текста провели Чжу Шао бинь и его сын Чжу Шичэ».

Как выяснил проф. Гао Хэн, семья Чжу — отец и сын — несколько десятков лет действительно трудились над реконструкцией текста. Но оказывается, Чжу Шао бинь — это прозвище Чжу Шичэ, а его сына звали Чжу Кан чжан 1. По мнению проф. Гао Хэна, труд этой семьи не лишен недостатков. Читатель не должен удивляться, в Китае издревле была развита столь высокая культура толкования канонических текстов, что разобраться во всех тонкостях разнохарактерных комментариев весьма сложно даже профессионалу высокого класса. Проф. Гао Хэн предлагает собственное видение некоторых отрывков, порой не соглашаясь с Чжу Шичэ. Для того, чтобы определить кто же и в какой степени прав в этой затянувшейся на десятилетия полемике требуется несколько [342] лет свободного времени. Надлежит подготовить и издать сводный комментарий, дополненный последними исследованиями китайских текстологов.

К сожалению, нынешнее состояние нашей полиграфии особых надежд не оставляет. Вот уже несколько лет лежит без особого движения в Главной редакции восточной литературы издательства «Наука» рукопись нашей монографии — «Конфуций: жизнь, учение, судьба». Из-за слишком большого объема (32 п. л.) этот итог моей более чем двадцатилетней изнурительной работы никак не может выйти в свет, хотя еще в 1988 году Союзкнига собрала около 60.000 заказов. Поэтому, пользуясь благоприятной возможностью, помещаем в послесловии небольшой фрагмент из главы «Учение Конфуция», дабы читатель смог ознакомиться с нашим новым пониманием мировоззрения Учителя китайской нации, а фактически, всего конфуцианского культурного региона, куда наряду с Китаем и Тайванем, входят также Япония, Корея, Гонконг и Сингапур.

Завершает послесловие раздел специально написанный для данного переиздания «Шан цзюнь шу», дабы читатель понял какова роль канонических текстов в политической культуре современного Китая.


Комментарии

1. См. Гао Хэн. «Шан цзюнь шу с комментариями и переводом на современный китайский язык». — Пекин, 1974. с. 3.

Текст воспроизведен по изданию: Книга правителя области Шан (Шан цзюнь шу). М. Ладомир. 1993

<<Вернуться назад

Главная страница  | Обратная связь
COPYRIGHT © 2008-2017  All Rights Reserved.